Читаем Девять принцев Амбера. Том 1 полностью

И вновь появились те ощущения — сперва дрейфа, потом падения со все увеличивающейся скоростью к извилинам Камня, скрытым в полной тьме. Усилием воли я повлек нас вперед, все время ощущая присутствие брата. И вот рубиновое сияние, окружающее нас, потемнело. Затем мы опустились в черноту, а над нами было чистое ночное небо. Этот особый Лабиринт рос с каждым глухим ударом сердца. Почему-то в этот раз мне было гораздо легче. Может, потому, что я уже был настроен. Я вел за собой Рэндома, когда вырос знакомый узор и начальный пункт стал явным. Мы снова двинулись дальше, и я вновь попытался объять целостность этого Лабиринта и опять заблудился в извилинах его добавочных измерений. Огромные узлы и спирали казались скрученными в кривые узоры. Меня охватило испытанное ранее чувство благоговейного ужаса. Я чувствовал, что Рэндом испытывает то же.

Мы добрались до начала и были вовлечены в него. Вокруг нас возник яркий свет, мерцающий искрами, нас впитало в матрицу света. На этот раз я весь был поглощен этим процессом, и не было в сознании места для воспоминаний о Париже. Память напоминала мне о трудных участках, и я употребил всю свою волю, чтобы построить наше продвижение по этому головокружительному пути. Я беззаботно черпал силы у Рэндома, чтобы ускорить этот процесс. Что напоминало наше продвижение? Мы будто путешествовали по спиралям огромной морской раковины, и эти сложные извилины, образующие причудливые спирали, светились призрачным огнем. Продвижение наше было абсолютно беззвучным. А сами мы были бестелесными точками разума.

Наша скорость по-прежнему возрастала, а вместе с ней ширилась и боль в мозгу. Я помнил, она изматывала меня и тогда, когда я чертил узор прошлого Лабиринта. Скорей, это было связано с моим желанием ускорить дело, а, может быть, сказывалась и усталость. Мы проламывались сквозь барьеры, нас замуровывали постоянно текущие стены яркости, и мы рушили их. Я все больше чувствовал, как слабею. Голова моя кружилась. Однако я не мог позволить себе потерять сознание или двигаться медленнее. Я помнил, что там, где мы недавно стояли, гроза была совсем близко, и нужно было торопиться. Я опять с сожалением вынужден был зачерпнуть силы у Рэндома для того, чтобы мы могли удержаться в этой игре. И мы на невероятной скорости понеслись дальше. На этот раз у меня не было того щекочущего, огненного ощущения, которое говорило мне, что я каким-то образом обретаю форму. Наверное, это действовала моя настройка. Мое прежнее прохождение сквозь Лабиринт мой разум и мое тело запомнили и, верно, они приобрели иммунитет.

В какой-то момент мне показалось, что Рэндом начал спотыкаться. Вероятно, я выкачал из него слишком много энергии. Я подумал о том, что могу забрать у него силы, необходимые для управления грозой, если и дальше буду черпать из него, как из бездонного колодца. Я решил не брать больше его энергии. Мы проделали уже большой путь. Он сможет продолжать его без меня, если я не дотяну. Теперь мне нужно только держаться, пока хватит сил. Лучше мне остаться здесь одному, чем не дойти нам обоим. Мы помчались дальше. Сознание во мне держалось на ниточке. Страшно кружилась голова. По моим расчетам скоро должен был быть конец. В это время началось затмение. В прошлом Лабиринте такого не было. Я не паниковал. Старался изо всех сил. Но силы покидали меня. Я чувствовал, что соскальзываю. Какая досада. Конец уже так близок. Я знал, что он почти рядом. Передо мной все поплыло. Последним ощущением была озабоченность Рэндома, которую я чувствовал. За моими ступнями мерцало оранжево-красное пламя. Свет был окружен тьмой… Звучали знакомые голоса… Все прояснилось — я лежал на спине ногами к костру.

— Все в порядке, Корвин. Все кончено.

Говорила Фиона. Я повернул голову. Она сидела рядом со мной.

— Рэндом? — прохрипел я.

— С ним все в порядке, отец, — Мерлин тоже был рядом.

— Что случилось?

— Рэндом принес тебя сюда, — сообщила Фиона.

— Настройка сработала?

— Он думает, что да.

Я попытался сесть. Она попробовала уложить меня опять, но я все же сел.

— Где он?

Она показала глазами. Я его увидел. Он стоял метрах в тридцати, спиной к нам, на карнизе скалы, лицом к грозе. Она была совсем рядом, ветер рвал его одежду. Перед ним, скрещиваясь, сверкали молнии, почти непрерывно гремел гром.

— Сколько он там стоит? — спросил я.

— Всего несколько минут, — ответила Фиона.

— С того момента, как мы выбрались?

— Нет. Ты лежал без сознания довольно долго. Рэндом сперва говорил с людьми. Потом велел войскам отойти. Бенедикт отвел их к Черной дороге. Они сейчас переправляются.

Я посмотрел на Черную дорогу. Там было оживленное движение. Темная колонна направлялась к цитадели. Между нами проплывали призрачные полосы. Я снова испытал ощущение, что когда-то очень давно уже был здесь. Я пытался ухватиться за это воспоминание, но оно ускользнуло.

Я вглядывался во мрак.

— Все ушли? — спросил я. — Остались только ты, я, Мерлин и Рэндом?

— Да, — сказала Фиона. — Ты тоже хочешь уйти?

— Нет, я останусь с Рэндомом.

— Я так и думала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика (изд-во ЭЯ)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези