Читаем Девять совсем незнакомых людей полностью

– Были плохие эпизоды, но были и хорошие, – сказала Зои. – Я видела Зака. Мы все видели Зака. Понимаете… Он ведь был галлюцинацией, на самом деле мы его не видели.

– Мне показалось, что я тоже его видела, – не думая, произнесла Фрэнсис, и Зои повернулась к ней. – Я видела мальчика. С вами, вашей мамой и отцом.

– Вы видели Зака? – Лицо Зои загорелось.

– Прошу прощения, – сказала Фрэнсис. – Надеюсь, вы не подозреваете меня ни в чем неуважительном. Я, конечно, не знала вашего брата. Это мое воображение. Создание образа.

– Ничего, – сказала Зои. – Я думаю, вы его видели. Он вам понравился бы. Он поговорил бы с вами. Он со всеми говорил… – Она помолчала. – Я имею в виду – по-хорошему.

– Я понимаю, что вы имеете в виду. – Фрэнсис улыбнулась.

Зои продолжила:

– Его все интересовало. Он был похож на папу. Разговорчивый. Он стал бы вас расспрашивать, не знаю, про издательское дело. Он был жутким ботаном. Любил документальные фильмы. Слушал всякие непонятные аудиоролики. Мир его очаровывал. Вот почему… – Ее голос сорвался. – Вот почему я никак не могла поверить, что он решил расстаться со всем этим. – Она уперлась подбородком в колени. – Когда он умер, мы с ним были в ссоре, не разговаривали. Мы не разговаривали что-то около недели. Мы иногда ужасно ссорились, с криком… по любому поводу: из-за ванной, телевизора, зарядного устройства. Все это теперь кажется таким глупым.

– Так это обычно и бывает между сестрами-братьями, – сказала Фрэнсис и мысленным взором увидела надутые губы своей сестры.

– У нас была такая договоренность: если ор заходил слишком далеко, мы просто замолкали, а там начиналось соревнование: кто не выдержит и заговорит первым, тот как бы извинился, хотя и не извинялся, если вы меня понимаете. Вот я и не хотела быть первой.

Зои посмотрела на Фрэнсис так, словно открыла ей что-то воистину ужасное.

– Что-то вроде такой договоренности было у меня с первым бывшим мужем, – сказала Фрэнсис.

– Но я видела: с ним что-то происходит, – продолжила Зои. – В ту неделю. Я видела. Но я у него не спрашивала. Ничего не говорила. Просто игнорировала его.

Фрэнсис старалась сохранить бесстрастное выражение лица. Бессмысленно было говорить: «Вы не должны чувствовать себя виноватой». Конечно, Зои чувствовала себя виноватой. Отрицать раскаяние было бы равносильно отрицанию утраты.

– Извините, дорогая. – Она хотела обнять девочку широким, может быть, нежеланным объятием, но все же ограничилась тем, что положила ей на плечо руку.

Зои посмотрела на мать:

– Я была так зла на него. Мне казалось, он сделал это специально, чтобы я вечно раскаивалась, и я не могла простить ему этого. Мне казалось, что ничего более подлого, более жестокого он со мной не делал. Но вчера… это звучит глупо, но вчера мы вроде как снова поговорили.

– Я знаю, – сказала Фрэнсис. – Я говорила с моей подругой Джиллиан. И с моим отцом. Во снах бывало и не такое. Ощущение реальнее, чем в реальной жизни, если по правде говорить.

– Вы считаете, что мы и в самом деле их видели? – На лице Зои мелькнула неуверенная надежда.

– Может быть, – солгала Фрэнсис.

– Я просто думала о словах Маши: после случившегося с ней она поняла, что существует другая реальность, и я подумала… Может, мы типа как бы оказались в ней.

– Может быть, – снова соврала Фрэнсис. Она не верила в альтернативные реальности. Она верила в трансцендентную силу любви, воспоминаний и воображения. – Все возможно.

Зои заговорила так тихо, что Фрэнсис пришлось наклониться к ней:

– Мне кажется, он теперь вернулся ко мне, правда, но каким-то странным образом. Типа я как бы могла отправить ему эсэмэску.

– Вот как, – произнесла Фрэнсис.

– Я не хочу сказать, что буду что-то ему отправлять, – пояснила Зои.

– Конечно, – сказала Фрэнсис. – Конечно не будете. Я понимаю, что вы хотите сказать. Вы чувствуете, что больше не в ссоре.

– Да, – ответила Зои. – Мы помирились. Я всегда испытывала такое чувство облегчения, когда мы мирились.

Они посидели несколько благодатных минут, глядя, как взломщики возятся у двери.

– Кстати, я забыла вам сказать: за время молчания я прочла вашу книгу. Мне понравилось.

– Понравилось? – спросила Фрэнсис. – Правда? Если не понравилось, я не обижусь.

– Фрэнсис, – твердо сказала Зои, – мне понравилось. Очень.

– Вот как! – У Фрэнсис защипало в глазах, потому что она увидела: Зои говорит правду. – Спасибо.

<p>Глава 48</p>ЗОИ

Она солгала. Книга была такой, такой… слезливой.

Она закончила ее читать вчера утром (все равно заняться здесь было нечем), и все шло хорошо. Она переворачивала страницы одну за другой, но с самого начала было ясно, что в финале героиня упадет в объятия героя, хотя поначалу они и ненавидели друг друга, что они пройдут через испытания и треволнения, но в конце все будет хорошо. Так зачем же читать? В какой-то момент героиня теряла сознание и герой ее подхватывал, и это было так романтично, или как уж это называется, но разве кто-нибудь в реальной жизни теряет сознание? А если и теряет, неужели рядом оказывается кто-то, кто ловко подхватывает, не давая упасть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги