Спрыгнув, Лео вместе с кицунэ перебрался через бурелом, затем прошёл ещё через несколько завалов, образовавшихся за те годы, когда нагнетатель действовал на полную мощь, и вскоре парочка вышла к ещё одной небольшой опушке, в центре которой образовался кратер, а все деревья вокруг оказались сломаны и повалены, как от взрыва. Увидев в паре десятков метров впереди пресловутые цветочки, слегка мерцающие в полумраке чащи, почему-то всё ещё слишком тёмной, даже несмотря на отсутствие немалой части деревьев, Лео прикрыл собой Ки-тян и сделал пару шагов вперёд, заглядывая внутрь кратера.
Большой цилиндр, примерно полутора метров в длину, слегка повредился при падении, но на его белоснежной поверхности всё ещё можно было прочитать «Liberty», хотя даже так в этом мешала сборная структура предмета, словно бы когда-то цилиндр был тоньше, а теперь — раскрылся, как уродливый металлический цветок, появившийся из скрученного бутона.
— Что это, братец-Лео? — прошептала кицунэ, снова украдкой схватив парня за край одежды.
— Понятия не имею, честно говоря, — пробормотал Лео, и, сосредоточившись на визоре, увидел, как по нему будто бы пошли помехи, а затем на мгновение мигнул тёмный человеческий силуэт.
— Здесь кто-то есть! — испуганно тявкнув прошептала Ки-тян, вызвав лисий огонёк.
Обернувшись, ориентируясь на интуицию, Лео на мгновение смог различить среди деревьев чёрную фигуру, но она сразу исчезла, сделав шаг за дерево, причём её руки и ноги на этот раз резко шевельнулись.
«Они гнутся не под тем углом», — сглотнув подумал Лео, в очередной раз поражаясь, насколько мерзкой может быть нечисть. — Ки-тян, держись за мной.
— Оно рядом... Страшное! — дрожа всем телом, лисичка направила вперёд свой огонёк, но его тут же кто-то потушил.
Глава 2
Лео полностью сосредоточился на окружении, чтобы не пропустить момент, когда тварь снова объявится. В отличие от многих других ёкай, это существо почему-то не нападало в открытую, что немало сбивало парня с толку. В подавляющем большинстве случаев, если не брать в расчёт беззащитных или совсем безвредных ёкай вроде сякуси-ива, просто просящих немного еды, сверхъестественные существа во всём превосходили людей. Даже опытный мечник без подходящего оружия в схватке с ними не знал наверняка, кто одержит верх, поскольку монстры просто давили мощью, а если к этому добавить разумность некоторых аякаси...
Сейчас же Лео казалось, что тварь излишне осторожничает. Чуть согнув ноги в коленях, чтобы быстрее сменить позицию в случае необходимости, Лео свободной рукой придерживал Ки-тян за плечо, при этом ощущая, как лисичка мелко дрожит. После ужасов нападения на Академию парню казалось, что девчушка стала куда смелее, так что же её в итоге пугало?
— Лео-сан! — взвизгнула кицунэ, полыхнув небольшим огоньком в сторону, и Лео плавной дугой рассёк воздух так быстро, что раздался свист. Визор предательски барахлил, отчего рассчитывать приходилось только на собственное зрение, но даже так силуэт выглядел... расплывчатым. Оказавшийся совсем рядом монстр искривил руки и ноги, став чем-то напоминать насекомое, а из-за его спины, мерзко извиваясь, показались щупальца, на скорости метнувшиеся к лисичке. Как только незримое лезвие прошило один из его отростков, силуэт мгновенно переместился и вновь оказался возле деревьев, а вместе с тем будто бы из ниоткуда начал появляться туман, сгущаясь всё сильнее с каждой секундой.
— Вот ведь! — выругался Лео, жалея о том, что не смог добить тварь. С телепортирующимися противниками всегда было непросто, но сейчас враг был ещё и незнаком.
— Братец-Лео! — испуганно прошептала лисичка, прижимаясь к парню и всматриваясь в туман. — Ты видел?
— Да, у него нет лица.
— Жутенько... Это ноппэрапон[22]? — неуверенно сказала девчонка, чьи ушки своим дрожанием выдавали крайнее возбуждение.
— Они не нападают, а только пугают, — припоминая сказал Лео, краем глаза смотря на свой меч. Из-за оседающих на лезвии капелек тумана он начал становиться видимым, на что парень усмехнулся. — Хитрый ублюдок.
«Но этим он сам показал, что опасается Орудия. Вот только если будем долго разбираться, то точно попадём в проблемы во время темноты» — подумал Лео и, поудобнее перехватив меч, наклонился к ушкам Ки-тян и прошептал пару слов, на что лисичка изумлённо качнула хвостом, но сразу же стала выглядеть уверенней.
Медленно поворачиваясь и посматривая по сторонам, Лео смог уловить посторонние шумы за пределами тумана, после чего еле заметно кивнул. Положив руку на плечо лисички и прошептав «Умница, Ки-тян», расстегнул металлическую кобуру на поясе. Направив зажатый в свободной руке пигэн[23] в туман, Лео сделал пару осторожных шагов навстречу шуму и, издав победный крик, прыгнул вперёд. Одновременно с этим несколько щупалец прошили фигурку Ки-тян, оставшуюся позади, пробив её тельце в нескольких местах.