Читаем Девятихвостая академия 2 (СИ) полностью

Рыбки ещё не раз испуганно отплывали от берега, когда над водой раздавался полный наслаждения крик счастливой кицунэ.


Глава 20

Не в силах насытиться друг другом за отведённые полчаса, Шакко и Лео успокоились далеко не сразу. Лишь теперь, лёжа в обнимку на берегу, они наслаждались присутствием друг друга, стараясь не думать о том, что ждёт их впереди.

Ласково разглаживая волосы лисички, Лео задумчиво перебирал её прядки, отчего ушки то и дело приходили в движение, слегка щекоча кожу парня. Наблюдая за действиями мужа с улыбкой, Шакко расслабленно покачивала хвостиком, но в итоге всё же тихо вздохнула и мечтательно произнесла:

— Я как будто в сказке.

— Ага.

— Но... Наверное, нам нужно идти... Я улавливаю их голоса, — тихо сказала кицунэ, поведя ушком.

— О? Тогда и тебя отлично слышали? — сказал Лео, посмотрев на супругу с хитринкой, наслаждаясь её смущением.

— М-м, в-возможно... Как неловко... Но это ты виноват! — заявила Шакко, ткнув пальчиком в грудь мужа. — Сам же сказал, что тебе, эм, нравится... Мой голос...

— И не собираюсь отказываться от своих слов! — нависнув над Шакко, Лео посмотрел в её глаза, и лисичка сама потянулась к супругу, чтобы вновь слиться с ним в коротком нежном поцелуе.

Нехотя прекратив, парочка с одновременным вздохом поднялась. Пока Лео натягивал штаны, Шакко облачалась в удобный походный комбинезон, добытый из запасов Ногицунэ, после чего молодожёны поспешили к остальным. Вскоре озеро оказалось позади: пройдя мимо плоского камня со следами крови, Лео слегка нахмурился, но его внимание куда больше привлёк покорёженный остов летуна, выглядящий совершенно неуместно на фоне невероятной природы. Отличающийся от виденного в Лесу Парящих Кинжалов, транспортник был куда более громоздким и неказистым на вид, а его открытый трюм своей чернотой напоминал пасть исполинского зверя, приготовившегося откусить невероятных размеров кусок. Кроме смявшегося от падения металла других повреждений, на первый взгляд, не было видно, из чего Лео сделал вывод, что таинственное вооружение Древних, призванное уничтожать летающую технику, действует по иным принципам, нежели обычные винтовки. Хотя парень мало что понимал в принципах работы технологий прошлого, возможные варианты решения напрашивались сами собой: Лео очень хотелось бы просто сбить летающий город с небес, используя какое-нибудь чудо-оружие.

— Когда только успели сюда перетащить? — почесав затылок, вслух высказал свои мысли Лео.

— Ты был без сознания довольно долго, так что возможностей было немало, — ответила Шакко. — Инари-сама! — увидев, как в одном из больших контейнеров, стоящих внутри летуна, покачивается божественный хвост, лисичка поспешила к нему.

— О, как раз вовремя, — выбравшись, богиня небрежно провела рукой по лицу, размазывая откуда-то взявшуюся грязь, и, вытерев руки о тряпку, улыбнулась. — Что ж, самое время вручить вам подарок на свадьбу.

Переглянувшись, Лео и Шакко последовали за Инари и, когда обошли транспортник с другого борта, парень не удержался от одобрительного присвистывания. Чуть поодаль выстроились десятки, если не сотни скелетов, каждый из которых был вооружён оружием Древних. Нежить стояла недвижимо, подобно жутковатым статуям, лишь неровно переливающийся в их глазницах сиреневый огонь создавал иллюзию того, что армия мёртвых молча наблюдает за всеми, кто оказывается рядом.

— Ха, а неплохо получилось, а, дес?! — хлопнула в ладоши Ногицунэ, наблюдая за реакцией молодожёнов. Девятихвостая стояла на верхушке транспортника, гордо задрав носик, и осматривала своё воинство с высоты. Разве что хвосты, покачивающиеся на ветру, выглядели забавно и несколько убавляли общий эффект от самодовольства кицунэ.

— Это впечатляет, — Лео постарался вложить в свои слова похвалу, но отделаться от воспоминаний о том, как приходилось сражаться с нежитью Королевы Мёртвых, было не так-то просто. Парень постарался перенести это впечатление в положительное русло, представив, что не успевших толком повоевать Древних наверняка должна деморализовать армия скелетов, вооружённых суперсовременным оружием.

— Естественно, дес! — ни капельки не сомневаясь добавила Ногицунэ, мягко спорхнув вниз. — Если бы ты только засомневался, нинген, тотчас в армии стало бы на одного скелета больше, дес!

— Да, да, сестра, они ещё успеют налюбоваться и вознести хвалы твоему искусству, — торопливо сказала Инари, проводив парочку к весьма громоздкому кубу с гранью под два метра, а Ногицунэ, фыркнув, занялась своим воинством, что-то бурча себе под нос и время от времени подёргивая от недовольства ушком.

Перейти на страницу:

Похожие книги