Через пол часа случившаяся истерика меня уже жутко бесила. Осознанно претворяться не слишком адекватным ребёнком, это одно, но когда гормоны и порывы молодого тела берут верх над разумом это совсем другое. Но к сожалению, я мало того, что не мог ничего сделать, так ещё и не имел на это права. Оригинального Наруто, что называется - "близко", никто не знал, то-есть вообще. Отсутствие друзей, родственников, любопытных соседей и персональных нянек изрядно играло мне на руку, даже Ирука и Хирузен, с которыми Наруто последнее время общался больше всего, видели только безбашенного раздолбая и хулигана, но понятия не имели о мелких деталях в моторике и поведении, которые моментально подметил бы любой близкий человек. Так что немного сменив спектр "хулиганства" я никаких подозрений вызвать не мог, да и возраст с событиями вокруг свитка Хаширамы, более чем способствовали появлению в умах всех любопытных стройных и логичных объяснений. Однако, если я вдруг сменю поведение кардинально и стану чем-то вроде второго Саске, то считай всё - засветились, товарищ Исаев. И здравствуйте застенки Корня АНБУ, с добрым следователем повышенной глазастости. Так что тут не давить, а холить и лелеять инстинкты тела надо... но как же это раздражает...
Этот день прошёл на удивление тихо, чему я, в принципе, был весьма рад. Сакура периодически кидала на меня странные взгляды, Саске хранил покерфейс, Тадзуна усиленно потел на жаре и волновался, а Какаши... он сохранял наиболее беззаботный вид в нашей компании. Кстати о жаре, заметил интересный факт о котором не упоминалось в учебниках Академии, так как Наруто их всё-таки открывал, восстановить содержимое страниц в памяти не составило труда, но я отвлёкся. Так вот, оказывается циркуляция чакры в организме значительно сокращает потоотделение, или, если быть более точным, способствует сохранению постоянной температуры организма, независимо от физических усилий и внешней среды. Контраст между состоянием нашего заказчика и нами был удивительно нагляден - Тадзуна просто истекал потом, хотя его одежда была намного легче и удобней для длительного пребывания на жаре, мы же даже на мокрые подмышки пожаловаться не могли. И списать это на разницу в физической подготовке не очень то получалось, она конечно была весьма серьёзной, да и сам Тадзуна человек тучный, но двадцать с лишним градусов в добавок к палящему солнцу, не те условия, в которых обычный человек будет себя хорошо чувствовать одевшись в тяжёлые штаны и куртку, под которыми ещё и защитная металлическая сетка, нательное бельё, да и сверху килограммов пять экипировки навешано.
И ещё один интересный факт... Я скользнул взглядом по фигуре Сакуры, которая уже начала приобретать все нужные выпуклости и вогнутости. Год здесь, оказывается длиться ровно четыреста дней, к своему стыду обнаружил я это относительно недавно и в общем случайно, конечно у меня есть уважительные причины - жить таки хочется, а для этого нужно слегка шевелиться, но всё равно стыдно. Так вот, каждый сезон занимает ровно сто дней, всего в году - четыреста. А нам всем официально по двенадцать лет... с хвостиком... Но даже если брать без хвостика, получается, что по привычному для меня 365-дневному календарю, нам всем уже по тринадцать с плюсом, что намного логичней ложиться на проблемы полового созревания и гормонального взрыва, доставляющие мне столько проблем, чем официальные 12 лет. К слову, тому же Саске выходит вообще четырнадцать, так как он на несколько месяцев старше Наруто, а Наруто, то-есть уже мне, сейчас двенадцать с половиной по местному календарю. Хината и Ино тоже вроде ближе к четырнадцати, как и Шикамару с Кибой, а вот на счёт Сакуры не знаю, надо будет уточнить дату её дня рождения... странно, что этой даты нет в памяти Наруто... Или я плохо искал?..
За размышлениями день прошёл незаметно и к вечеру мы достигли берега моря...
***
-Скоро прибудем, - тихо прошептал перевозивший нас крестьянин.
В этот момент мы переплывали пролив между материком и Страной Волн. Уже стемнело, когда мы подошли к берегу, каким-то непонятным чудом на берегу обнаружился то-ли друг, то-ли один из подчинённых Тадзуны. Похоже он был рыбаком и по предварительной договорённости должен был время от времени проверять этот берег в ожидании возвращения архитектора. Тот факт, что он был у берега, когда мы подходили вызывал вопросы, однако, судя по всему, только у меня.
Над водой поднимался густой туман и разглядеть нас было бы проблематично даже находясь в десятке метров. Тем не менее, крестьянин сильно нервничал, можно подумать мы линию фронта переходит под огнём снайперов.
Плавание на тяжёлой деревянной МОТОРНОЙ лодке, с ВЫКЛЮЧЕННЫМ мотором, то ещё удовольствие. А учитывая, что наш "капитан" старательно соблюдал маскировку, что выражалась в практическом отсутствии гребли как таковой, я всерьёз задумался о том, чтобы выйти из лодки и добраться до противоположного берега своим ходом. Но всему приходит конец. Пришёл он и этому плаванию.