Читаем Девятый. Книга 2 полностью

Эти слова мне очень понравились. Похоже, что я нашёл способ, как заработать на транспортировку своей тушки через границу.

Внутри торговый дом Ашота выглядел более чем прилично и деньги у них точно должны быть.

Сперва мы шли через торговые залы, в которых продавалось практически всё. Какая-то барахолка, если честно. Куча небольших магазинчиков, из которых на нас с опаской поглядывали продавцы. Похоже, что торговый дом уже совсем скоро должен был открыться. Даже несмотря на проблемы, возникшие с его хозяином. Торговля никогда не должна останавливаться, главное правило всех торгашей, в любом из миров. В малом мире мастера Лусио всё было точно так же.

Проныра всю дорогу семенил у нас за спиной, с опаской озираясь по сторонам, словно боялся нападения. Хотя было видно, что все продавцы и сами нас боятся. Похоже, заварушка тут была неслабая, в чём я убедился, поднявшись на второй этаж. Тут всё было разгромлено, местами опалено, где-то виднелись пулевые отверстия, а в одной стене и вовсе зияла дыра, размером с Проныру.

Ну и конечно же, не обошлось без крови, которой здесь было предостаточно. Хорошо, хоть трупы уже успели все убрать. А то боюсь, Проныра не вынес бы подобного. Он и сейчас-то при виде крови весь побледнел. И как ему вообще удаётся работать на одну из банд?

Наша цель была на третьем этаже, где как я понял, находились административные помещения, а заодно и жилище хозяев торгового дома. В комнате, состоящей из сплошных ковров, на широкой кровати лежал немолодой мужчина в весьма плачевном состоянии. Даже без диагностики я заметил сразу с десяток ранений, которые могли убить его в любой момент.

Такое ощущение, что его одновременно резали ножом, расстреливали из огнестрела и пытались убить стихийными атаками. На теле имелись обычные ожоги, химические, термические. Следы от электрических разрядов и куча других повреждений, свидетельствующих о том, что били мужика знатно.

Да тут нужен был минимум целитель третьего ранга.

— Выйдите всё из комнаты, — сказал я, трём женщинам, что крутились рядом с мужиком, обрабатывая его раны, но на меня не обратили внимание. Тогда на помощь пришла Зарема, рявкнув так, что задрожали стёкла. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы через несколько секунд комната опустела. — А вы следите, чтобы никто сюда не заходил и не беспокоил меня. Чтобы ни произошло не вмешивайтесь.

В принципе ничего сложного в том, чтобы сохранить жизнь этому человеку не было. Просто слишком много ран и на их исцеление уйдёт немерено сил. Впрочем, у меня-то как раз их хватит. Только я не собирался так сильно тратиться. Достаточно будет и того, что залечу ему только самые серьёзные повреждения, которые реально могут угрожать жизни. Ну а дальше пускай лечится как хочет.

Боль уже вошла в привычку, поэтому я даже не обратил внимание на неё, приняв, как само собой разумеющееся. Пришлось немного повозиться, но уже минут через двадцать мой пациент открыл глаза.

— Кто ты? — спросил он и предпринял попытку ухватиться за силу. Как-никак одарённый четвёртого ранга и наверняка считал себя сильным бойцом. Вот только он сейчас был полностью в моей власти и перекрыть ток энергии для меня было плёвым делом.

— Тебя прислал Гио? Если так, то я заплачу в пять раз больше. Нет даже в десять, только не убивай меня. — поняв, что попал, Ашот попытался меня перекупить.

Знал бы я, сколько стоят услуги наёмного убийцы. Но я этого не знал, поэтому пришлось говорить правду.

— Никто меня не присылал. Приехал воспользоваться услугами твоего торгового дома и решил помочь.

После моих слов Ашот явно впал в ступор. На его лице отразилось полное недоумение. У него в голове не укладывалось, как кто-то может, вот так просто взять и помочь совершенно незнакомому человеку.

— Понял! Ты прикалываешься. Гиви удалось найти хорошего целителя?

— Понятия не имею, кто такой Гиви. Твоей жизни уже ничего не угрожает, а все оставшиеся раны пускай лечат обычные медики. Ну или другой целитель, которого найдёт твой Гиви. Можете заходить! — крикнул я и в комнату влетела Зарема, тут же бросившаяся на шею Ашоту.

Как-то мне сразу стало жалко мужика. Она же его просто раздавит. Даже пришлось оттаскивать девушку и говорить, что пациенту нужен покой, а ещё обработать оставшиеся раны и сделать перевязку.

Ашот быстро переговорил с Заремой на незнакомом мне языке. После чего посмотрел на меня ещё более удивлёнными глазами. Похоже, он мне не верил, но его жена, сестра или кто она там, всё подтвердила.

— Могу я узнать, как зовут моего спасителя? И чем я могу тебя отблагодарить? — спросил Ашот, выпроводив женщину из комнаты.

<p>Виктор</p>

— Виктор Велесов, — сказал я, не видя смысла, скрывать своего имени. Да и вряд ли Ашот воспримет мои слова всерьёз, что отчётливо было видно по его лицу. — А отблагодарить можешь хорошим костюмом и наличностью. Хочу немного поиграть в казино.

Только сейчас Ашот окинул меня взглядом и присвистнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я — Девятый

Похожие книги