Читаем Девичник полностью

— Почему? Посмотри, как я его приготовил. Я же не прошу тебя оторвать его бицепс от кости зубами.

— Да, сэр. Я знаю, я…

— Ты что?

— Я не могу…

— Да. Ты это уже говорил. Говоришь, что тебя зовут Дерек? Верно?

— Да, сэр.

— Хорошо, Дерек. Если хочешь вести себя как маленькая сучка, может, тебе нужно немного сменить работу.

— Сэр?

— Ты явно не подходишь для этой работы. Видишь, что мы здесь делаем? Теперь ты ведешь себя как стерва. «О, я не могу есть человеческое мясо», — издевался он. — Ты ешь говядину?

— Да, сэр.

— Думаешь, корова не чувствует боли? Думаешь, ты лучше меня, потому что мне нравится время от времени есть людей?

— Нет, я…

— Заткнись, когда я с тобой разговариваю! Теперь ты можешь продолжать вести себя, как маленькая сучка, и, может быть, я не буду привязывать тебя к столу в комнате. Может быть, я понижу тебя в должности, чтобы ты прибирался. Или работал на мусоросжигателе внизу. Там хорошо и тепло. Я приготовил тебе хороший ужин, а ты сидишь здесь и гадишь на мое гостеприимство!

— Прошу прощения, сэр. Я не хотел показаться грубым, — сказал Дерек, когда узел в его животе затянулся.

Он протянул руку, взял вилку и откусил. К его удивлению, это было лучше, чем он думал. Соус барбекю был сладким, но в то же время острым. Мясо было нежным, и соки врывались в рот с каждым укусом. Мистер Блэк продолжал ждать ответа.

— Ну?

— Это вкусно, — cказал Дерек. Несмотря на вкус, часть его все еще хотела бросить.

— Так тебе это нравится?

Не хочу больше испытывать ярость мистера Блэка.

— О, да. Это действительно вкусно.

— Превосходно! — мистер Блэк хлопнул в ладоши, взял нож и вернулся к Полу. — Этот съешь ты. А себе я сделаю еще один, — сказал он, прорезая в другом месте грудную клетку Пола. Тот бился и пытался кричать, когда мистер Блэк отрезал мясо, приготовил и приправил его так же, как и первое. Он проводил их к маленькому столику в углу.

— Я всегда думал об открытии собственного ресторана, — сказал он. — Ну, ты понимаешь. С Клубом в роли поставщика мяса. Никто ничего не узнает. Мы бы разделывали их здесь, готовили мясо и отправляли его. Это будет выглядеть, как обычная говядина. Только на вкус намного лучше. Разве ты не согласен?

Дерек медленно разбирался с мясом. По крайней мере, вкус был хороший, но ему было трудно примириться с тем фактом, что он ел человеческую плоть. Мистер Блэк впился в нее так, словно это была его первая трапеза за несколько месяцев. Откусив несколько кусочков, он поднял голову.

— У меня дома есть свой винный погреб. Собирал их годами. Некоторые очень старые и дорогие. Я мог бы подавать их с мясом по очень высокой цене. Действительно добавляет вкуса. K соусу барбекю, я думаю, лучше подходит пиво.

— Звучит очень интересно, сэр.

— Правда?

— Так почему бы Bам не открыть один?

— Что? Ресторан? — oн пренебрежительно махнул рукой. — Ключ к нашей организации — действовать в частном порядке, в тени. Не прямо посреди бела дня, служа людям для широкой публики. Слишком рискованно. Кроме того, я бы предпочел оставить это элите, людям в нашем маленьком обществе.

— Почему бы просто не добавить небольшой ресторан в гостиную? У них уже есть бар и все такое.

Глаза мистера Блэка загорелись, он потряс вилкой в сторону Дерека.

— Какая замечательная идея! Видишь? Я знал, что ты умный парень. Я могу заняться этим, — oн откусил еще кусочек. — Видишь? Не так уж плохо. Просто два парня тусовались вместе за стейком. Ничего такого, не так ли?

<p>Глава 11</p>

Лора старалась не волноваться в свой первый вечер в Kлубе. Часть ее не могла поверить, что это происходит. Она попыталась отогнать воспоминания о том, как ее держали заложницей в одном из Kлубов, и о пережитых ужасах. Теперь она войдет в него как член. Она позвонила мистеру Уайту, чтобы рассказать, что происходит.

— Это превосходно! Я знал, что ты справишься, — сказал он.

— Так что же мне делать? Что, если они хотят, чтобы я кого-то мучила? Это их безумные правила. Ты должен кого-то убить.

— Я знаю. К сожалению, тебе придется довести дело до конца.

— Что? Что Bы имеете в виду? Почему?

— Тебе придется кого-нибудь убить. Можешь сделать это быстро, если хочешь. Может, перерезать артерию, чтобы они истекли кровью и выглядели, как будто это был несчастный случай. По крайней мере, это милосердно.

— Я не могу этого сделать!

— Скольких людей ты убила в своем маленьком буйстве? — cпросил мистер Уайт, имея в виду ее и Бретта, преследующих других членов Kлуба и его лидеров.

— Это не одно и то же! Эти люди были убийцами! Я не могу убить невинного человека.

— Послушай, я понимаю твою дилемму. Но в твой первый визит они приведут тебя туда, вероятно, с завязанными глазами. От тебя потребуется несколько визитов, но нам нужно, чтобы ты изучила планировку, членов и их систему безопасности. Так что тебе придется приходить много раз и действовать, как член Kлуба. Как только у нас будет нужная информация, мы сможем захватить это место. Я знаю, это кажется ужасным, но так мы спасем жизни в долгосрочной перспективе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загородный клуб

Похожие книги