Читаем Дэвид (ЛП) полностью

Из комнаты донесся смех. Старину Сержа это позабавило, хотя, когда я вошел, он, похоже, был единственным, кто смеялся. Его лицо стало серьезным, когда он посмотрел на меня, и человек на диване поднялся, протянув руку.

— Серж, Винс, это мой брат Дэвид.

Серж немного расслабился, морщины у него на лоб разгладились, настолько это было возможно, и сказал:

— Мясник, значит?

Я молча кивнул.

— Рад, наконец, с тобой познакомиться, — проговорил он, оглядывая меня с ног до головы. — А слухи, как я вижу, правдивы. Сложен как тяжеловес. Думаю, Винсу нужно проверить, не обмочил ли он штаны, — он указал на мужчину, который поднялся с дивана. Ему было за тридцать, подтянутый, с острым проницательным взглядом, скрытым за легкой улыбкой.

— Дэвид, как хорошо, что ты вышел, — проговорил Винс и протянул мне руку.

Я взял её и пожал. Твердо, но стараясь не слишком сильно сжимать. Пока не нужно проявлять агрессию.

— А Нэйта ты знаешь, — сказал Питер, даже не глянув на парня.

Зато я взглянул. Он превратился из долговязого мальчишки в мужчину. Он стал выше ростом, широк в плечах, и с легкой небритостью. Наконец-то вырос. Хотя, судя по его рассказу о волосатой киске, он всё ещё был балбесом без мозгов и вытворял черт знает что.

— Рад тебя видеть, большой мальчик. Как хорошо, что в тюрьме не экономят на харчах, раз ты так отъелся, — сказал этот дерзкий маленький говнюк. Я сердито посмотрел на него.

— Болтать не любишь, — сделал вывод Серж, сидящий за своим столом. — Мне это нравится. Побольше бы нам таких людей здесь. Все, ладно, садитесь и устраивайтесь поудобнее, — он не двигался, не отрывая взгляд от моего. — Как поживает мой старый друг Руди?

— Всё так же. У него там куча наличных и все порнографические журналы, которые он может достать, — вставил свои пять копеек Питер. Я не стал возражать.

Серж рассмеялся:

— Я рад, что он не изменился. И он рассказывал мне всё о тебе, Дэвид, и как хорошо, что его уроки тебе пошли впрок. Блестящий ученик.

Я опустился на край кожаного дивана. Питер занял другую сторону, а Винс и Нэйт выбрали два боковых кресла. Я старался не выпускать их из виду. Привычка.

— Боже, я скучаю, мне не хватает Руди, но думаю, что ты будешь отличной заменой, — улыбнулся Серж.

Руди Грэшем был особо жестоким преступником и главным информатором Сержа на протяжении последних трех десятилетий. Его посадили примерно в то же время, что и меня, но он получил пожизненный срок. На нем висело столько убийств, пыток и увечий, что прокурорам даже не пришлось использовать все собранные ими улики. Он был лишен иллюзий и не сомневался в приговоре с самого начала следствия по его делу. Серж позаботился о том, чтобы мы оказались в одной камере, и за последние несколько лет Руди научил меня всему, что знал о добывании информации. Не было ни одной формы пытки, которую бы Руди не пробовал, не практиковал и не доводил до совершенства. Омерзительный и мудрый, он был сокровищем мафии Старого Света.

— Ты сделал много полезного для меня, Дэвид. Вычистил множество ситуаций в тюрьме, которые в противном случае привели бы к беспорядкам, стоили бы мне целое состояние или и то, и другое. Я ценю все это. Я хочу, чтобы ты это знал.

— Всегда пожалуйста.

Он вздрогнул от моего голоса. Неужели я настолько ужасен, что одно мое слово вызывает страх? Хорошо.

— А теперь, когда ты здесь, с нами, ты можешь еще больше помочь, — сказал он и откинулся назад. — У меня уже есть для тебя работа, если тебе интересно.

— Так и есть, — ответил я. У меня руки чесались, когда я чувствовал, как их покрывает чья-то кровь.

— Нет нам покоя, ведь зло не дремлет, верно? — улыбнулся Серж, обнажив пожелтевшие зубы, которые выдавали его возраст вместе с седеющими волосами и брюшком. Неудивительно, что Винс уже нацелился занять кресло главы.

— Мы прекрасно поладим, — сказал Серж, вглядываясь мне в глаза. — Итак, на повестке дня встреча сегодня вечером в доме одного из моих коллег, Гектора Бланко. Он известный ублюдок, но он контролирует пару линий поставки наркотиков, проходящих через Мексику, открытыми для нас. В какой-то степени полезно. Но теперь он хочет заключить союз с семьей Сальвадор, — продолжал он и, повернувшись к Винсу, отдал указание: — Выложи ему все как есть.

Винс прочистил горло:

— Для ваших целей все, что вам нужно знать, это то, что этот союз обязательно надо заключить. Бланко собирается выдать замуж свою единственную дочь…

Серж фыркнул:

— Она ему не дочь. Просто отброс, какая-то уличная бродяжка, которую он купил и берёг в течение многих лет. Вы бы видели, как он её одевает! — проговорил он, пожал плечами и рассмеялся. — Увидишь сегодня вечером на помолвке.

— В любом случае, — продолжал Винс, — мы хотим, чтобы свадьба состоялась. Ирландцы, а может быть, и некоторые другие кланы будут опираться на него.

Питер кивнул:

— Они не захотят, чтобы мы объединили эти торговые пути под одним знаменем.

Винс щелкнул пальцами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену