Читаем Девица и полубог (ЛП) полностью

Тьма на другой стороне охватила меня, но я попал прямо на плечи нарушителя. Он упал на землю подо мной с высоким громким воплем.

Я схватил его, завел его руки ему за спину и уперся коленом в его поясницу. За стеной было так темно, что я мог различить только темную узкую одежду и черную шапку лыжника на голове.

Я открыл рот, чтобы заговорить, и воздух вокруг стал холодным туманом. Влага сгустилась, стала сферой воды вокруг моей головы.

Я тут же понял, что столкнулся с гидромагом, и он хотел утопить меня в паре дюймов воды.

Пузырь прилип к моей голове, я закрыл рот, чтобы не вдохнуть воду. Я вытащил короткий и ужасно острый нож, прижал его к шее нарушителя, чтобы он ощутил лезвие. Он застыл под моим коленом. Сфера воды обрушилась, словно ведро воды перевернули, на мои плечи, промочив нас обоих.

— Еще раз используешь магию, и это будет твоим последним поступком, — пригрозил я.

Он слабо кивнул, и я ощутил это, а не увидел. Прижимая нож ладонью, я сжал его плечи и перевернул его быстрым движением. Он охнул, а я сжал ногами его руки у плеч, прижал клинок к открытому горлу.

Я включил фонарь, внедренный в мой бронежилет. Белое сияние озарило лицо красивой женщины подо мной.

ГЛАВА 2

Щурясь с болью, она отвернула голову от моего света. Ее кожа была смуглой, щеки порозовели от холодного ветра, пара прядей черных волос выбилась из-под шапки и окружила ее лицо в форме сердца.

Я испуганно моргнул и сосредоточился. Мой нож еще прижимался под ее подбородком, красная полоса появилась на ее шее.

— Я задерживаю тебя за попытку ограбления, — сообщил я, тон был холодным и профессиональным, несмотря на желание спросить, сколько степеней глупости она хотела достичь за ночь. — Тебя передадут МП для…

— Я не воровка! — воскликнула она хриплым голосом с необычным акцентом. — Я пытаюсь поймать вора!

Я вскинул брови. Я убрал нож с ее горла, прижал кончик к ее груди. Ее черная куртка могла замедлить клинок, но это не защитит ее от моей магии.

— Ты не воровка, — повторил я с сильным сомнением.

Она хмуро смотрела на меня глазами цвета какао.

— Именно так.

— Ты не воровка, но ходила вокруг дома коллекционера артефактов…

— Я…

— …посреди ночи.

— Ты не…

— Еще и оделась в черное.

— И ты в черном!

Я не отвел от нее взгляда, чтобы оглядеть свою стандартную форме — футболку с длинными рукавами, жилет с мелкими ножнами, кожаные штаны и перчатки. Может, она хотела отвлечь меня.

— Мне платят за то, что я в черном, — ответил я. — Твое имя и гильдия.

Она прожигала меня взглядом.

— Изза Рамеш из «Глаза Одина».

«Глаз Одина»? Я разглядывал ее, тишина неловко затянулась на минуту.

— Эй! — воскликнула она, от гнева акцент стал сильнее. — Ты смотришь на меня, потому что ты жуткий, или ты чего-то ждешь?

— Подтверждения, — коротко ответил я.

Через миг Аарон, все слышавший через мой микрофон, шепнул:

— Подтверждено. В «Глазе Одина» есть Изза Рамеш. Недавно появилась, всего два месяца назад.

— Ты прибыла в «Глаз Одина» два месяца назад, чтобы потом скрыть свои планы? — спросил я.

Ее глаза расширились.

— Нет! Я тут не из-за кражи. Я пытаюсь помешать ей.

— Это моя работа, как и членов твоей гильдии, которые сегодня тут. Если хотела помешать краже, почему ты не в команде?

Она сжала полные губы в плотную линию.

— Я хотела. Меня не взяли. Но они не понимают! Сегодня будет кража, и они не знают, кто…

Пронзительный вой сигнализации оборвал ее.

Я вздрогнул, но нож от ее груди не убрал. Аарон громко выругался с наушнике, крики звучали во дворе.

— Аарон, — резко сказал я, — можешь сказать, что происходит?

Изза нахмурилась в смятении, посмотрела на черный провод, тянущийся от моего наушника в жилет.

— Нет, — ответил Аарон. — Что-то происходит в доме. Ничего не вижу.

— Но зато видно, — отметил Эзра с долей интереса, — как другие гильдии бегают вокруг как испуганные курицы.

— Не переживай, Кай, — добавил Аарон, не дав мне спросить, — мы на местах.

Вот только я был не на месте, и вор, если он был, мог сбежать.

Я спрятал нож в скрытые ножны в рукаве, опустил руку в карман. Я спрятал металлическую клипсу в ладони, схватил Иззу за куртку и поднял ее на ноги. Я скрытно прикрепил клипсу к ее куртке на спине.

— Выкинешь что-то, и окажешься на земле раньше, чем закричит, — предупредил я. Я отошел на два шага, побежал к стене, схватился за верхний край. Я подтянулся и устроился на вершине, смотрел на хаос, приглядывая при этом за женщиной внизу.

Мифики из гильдий соперников бегали туда-сюда, кричали друг на друга, создавали хаос. Я смотрел на них, проверял взглядом тени и темные углы в поисках чужака.

Я ощутил натяжение. Сила трещала во мне. Не оглядываясь на газон, я указал за себя.

— Оставайся там.

Изза зашипела с потрясенным удивлением и застыла.

Если мифик, поднявший шум, попытался бы сбежать тут, я бы его увидел. Я знал лучшие места, где можно было пробраться, все тенистые ниши и выступы, и я знал лица всех, кто сегодня выполнял тут работу. Я запомнил их вчера.

Минуты утекали. Кто-то выключил сигнализацию, и гильдия, охраняющая дом внутри, появилась у входа, совещалась с командой снаружи.

Мужчина прошел сквозь группу.

Перейти на страницу:

Похожие книги