Читаем Девочка полностью

Это в городе у него охрана и толпа головорезов. А здесь, в своей спальне, он беззащитен.

Беззащитен?! Я горько усмехнулась. Что-что, а это слово совсем не подходило мужчине с ледяным взглядом, которого я сегодня впервые увидела. С которым не по своей воле провела какое-то время. Немного, но вполне достаточно, чтобы всей кожей, спинным мозгом, всем своим существом прочувствовать и понять: даже в постели, расслабленный после душа он опасен. Но вряд ли он хоть когда-нибудь перестает быть начеку.

Глупое воображение мгновенно нарисовало картинку: Райан Фаррелл выходит из ванной в полотенце на бёдрах, сильный, высокий, крепкий. Капли стекают по смуглой коже, ныряют под полотенце. Его глаза останавливаются на мне. Он смотрит жестко, требовательно. И делает шаг мне навстречу, потом еще один.

Полотенце падает на пол, и…

– Пошёл на хрен! – прошептала я вслух и мотнула головой, чтобы избавиться от дурацкого видения.

Но оно не желало растворяться. Никак.

Я крепко зажмурилась, и в следующее мгновение уже представляла, как втыкаю острый нож в голую смуглую шею, а потом ещё, ещё и ещё.

Брызги крови летят во все стороны. По белоснежному полотенцу расползаются алые пятна. В ледяных глазах на мгновение мелькает изумление, а потом они становятся стеклянными, и Райан Фаррелл медленно оседает на пол.

«Вот так-то», – удовлетворённо подумала я.

И после этого уже спокойно уснула.

* * *

Утро началось с неприятного сюрприза: моя одежда пропала.

Вся. В том числе и выстиранный лифчик. Осталась нетронутой лишь резинка для волос.

Зато почти сразу же я обнаружила пакеты с обновками. Впрочем, пакетов было немного и обновок тоже: комплект белья, джинсы и майка. Причём, судя по этикеткам, всё было куплено далеко не в дорогом магазине.

Это что ж получается, а? Кто-то незаметно проник в комнату, пока я спала, украл мои вещи, а взамен подсунул какое-то барахло? Не особо заботясь, понравится оно мне или нет?!

Такое самоуправство меня искренне возмутило.

Я им что, марионетка?

Вот не стану надевать эту дрянь! Буду сидеть тут голышом! И пусть делают, что хотят!

Я причесалась, соорудила на голове хвост и снова упала на кровать.

Было скучно. Телефон у меня отобрали, а книг в моей камере не наблюдалось. Так что уже спустя несколько минут я подорвалась с постели и стала нервно кружить по комнате.

Отодвинув штору, выглянула в окно и ни капли не удивилась: у меня великолепная комната с потрясающим видом на высокую серую стену. Мало мне страхов и переживаний. Здравствуйте, депрессия и клаустрофобия! Интересно, а нормальных гостей Фаррелла, которых не привозят сюда насильно, не угнетает такой пейзаж?

Или у него в доме постоянно находятся два-три пленника, и это специальные комнаты для них? Выглядываешь в окно – и сразу хочется поскорее отсюда выбраться. Впрочем, даже если бы вид был на парк с цветами и фонтанами, все равно бы хотелось.

– Доброе утро, – раздалось от двери.

Я резко обернулась. Элеонора, скривив губы, рассматривала меня.

– Вам следует одеться, – наконец выдала она плоды своих долгих раздумий.

– Боюсь, это невозможно. Мою одежду украли, – ответила я.

Элеонора пожала плечами.

– Завтрак через десять минут. – Она подтолкнула ко мне пакеты. – Рекомендую одеться, мистер Фаррелл тоже будет завтракать.

– В самом деле? Как думаете, что его больше шокирует: мой вид или то, что в его доме воруют?

– Я отправила ваши вещи в стирку. Что же касается всего остального… – Элеонора смерила меня неприязненным взглядом. – Вряд ли он увидит что-то новое. Эта комната оборудована видеокамерами.

Она развернулась и вышла из комнаты.

Чёрт! Извращенец!

Идея прийти на завтрак голышом тут же показалась не такой уж замечательной. Я ведь хотела шокировать и разозлить его, а не порадовать.

Я схватила пакеты и шмыгнула с ними в ванную. Интересно, здесь тоже есть камеры?

Я на всякий случай выключила свет.

Одеваться в темноте было ужасно неудобно, но мысль о том, что этот извращенец лишен зрелища, немного подняла настроение.

– А, черт! – приглушенно выругалась я, поскользнувшись на кафеле.

Замахала руками, едва не упав. Ухватилась за что-то, со звоном посыпались склянки. Да уж, наряжаться в темноте, да к тому же в малознакомой ванной – то еще приключение.

Гадский Фаррелл!

Натянув одежду, я наконец включила свет и взглянула в зеркало.

Что за хрень?

Такое ощущение, что не я одевалась в темноте, а кто-то в темноте делал покупки. Кто бы ни подбирал мне эти шмотки, с глазомером у него явно было не всё в порядке.

Бюстгальтер оказался великоват где-то на пару размеров, джинсы на все четыре: они болтались на бёдрах, норовя соскользнуть, и никакого ремня к ним не прилагалось.

М-да, похоже, моя фигура не оправдала чьи-то большие ожидания.

А вот в майку я, наоборот, еле-еле влезла.

Еще раз бросив взгляд в зеркало, я поморщилась. То ещё чучело. Но для завтрака в обществе злейшего врага вполне сгодится.

Я вышла из комнаты и вскрикнула от неожиданности: Элеонора мрачной тенью так и стояла возле моей двери.

– Нельзя же так пугать, – буркнула я.

– Я покажу вам столовую, – невозмутимо ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги