Читаем Девочка Аллигатора полностью

После салатов приносят мясо и рыбу, приготовленные на гриле. Аромат и красота блюд заставляют вновь испытывать голод. Следом идут закуски: сырная и мясная нарезки, маслины и оливки, варёные и обжаренные креветки, а также широкие плоские блюда с нарезанными овощами и зеленью. Ещё чуть позже нам повторяют коктейли и приносят два блюда с фруктами: персиками, грушами, виноградом, нектаринами, апельсинами, киви и маракуйей.

Играет приятная расслабляющая фортепианная музыка, а ветер тихонько играет нашими волосами.

Взяв шот, Аллигатор единым залпом выпивает его, и подозвав к себе официанта, распоряжается, чтобы им с Иваном принесли сигары.

Практически весь этот ужин проходит молча. Мы очень редко и мало перекидываемся фразами, все думают о чём–то своём и не спеша едят то, что приносят.

Официант приносит коробку с сигарами, открывает её перед мужчинами и они выбирают по одной штуке.

– Если кто–то хочет десерты, – вставая и глядя на нас с Дашей, произносит Александр, – закажите их, пожалуйста, сами. Пойдём, Вань, постоим на веранде.

Иван кивает, промокает губы белоснежной тканевой салфеткой, и тоже встаёт.

Они уходят и мы с Дашей остаёмся одни.

В воздухе зала между нами повисает напряжённое молчание.

Откинувшись на стуле и переплетя ноги, задумчиво пью из трубочки вкусный коктейль. Даша берёт свой и поворачивается ко мне.

– Что с ним? – чуть щуря глаза, спрашивает она.

– С кем?

– С Аллигатором.

– А что с ним? – спрашиваю я.

– Ксюх, перестань, – она легонько морщится. – Ты прекрасно понимаешь, о чём я говорю. Он будто какой–то другой. Впечатление, что теперь он тяготится нашим присутствием. Ты заметила, что и Ваня перестал улыбаться?

– Возможно они о чём–то поговорили, – предполагаю я, и смотрю на веранду, где за стеклом мужчины стоят к нам спиной, облокотившись на бортик, и дымя сигарами, смотрят на океан.

– Тебя это вообще не заботит, да?

– Честно? – повернувшись к ней, реагирую я. – Заботит. Но не так, как тебя.

– Ксюх, давай расставим точки над "i".

Пожимаю плечами.

– Давай.

– Я полагала, что ты расслабишься наконец и будешь вести себя так, что мы все получим удовольствие от этих дней и ночей. Но получается так, что твоё общение с Аллигатором сказывается на всех нас, в том числе – на мне. Нет, всё очень круто, в плане всего этого, – она обводит говорящим взглядом и зал с его дорогой и стильной обстановкой и стол, с которого уже убрали пустые тарелки, и который, тем не менее, по прежнему обильно заставлен блюдами. – Только вот впечатление такое, будто мы все порознь.

– А так и есть, – говорю я. – Разве что у них, – киваю я в сторону мужчин, – по другому. А что ты хотела? Чтобы тебя развлекали?

– Причём тут "развлекали"? – снова кривится она. – Просто так это всё не делается, Ксюх...

– Что "это"?

– Ксюх, я не намерена просто потусить и вернуться в нашу дыру. Я тебе говорю, как есть: у меня большие планы на этих мужчин.

– Причём тут я?

– При том, – она хмурится. – Будь я на их месте, я бы тебя больше не позвала.

– Меня никто и не звал, – возражаю я. – Меня сюда силой увезли.

– И ты огорчена типа, да?

Даша явно не понимает меня. А я – её. Мило. Мы так долго дружили и разница в наших образах жизни совершенно этому не мешала. А теперь стало понятно, насколько мы всё–такие чужие друг другу люди.

– Не знаю, что тебе ответить на это, – честно говорю я. – Думаю, ты меня просто не поймёшь.

– Да, Ксюх, – соглашается она. – Не пойму, скорее всего. Я не понимаю, зачем ты ведёшь себя так, будто они тебе что–то должны.

– Я так себя не веду, – отрицаю я. – С Иваном я и вовсе не общаюсь.

– В том–то и проблема, Ксю. Ты ведёшь себя так, будто недовольна всей этой роскошью. Ты не благодаришь за подарки, не пытаешься соблазнять, не поддерживаешь беседы. С тобой трудно, Ксюх.

– Я не навязывалась.

– Я тебя очень прошу, смени поведение. Расслабься, хотя бы. Потому что впечатление складывается у меня, что скоро всё это закончится. И закончится из–за тебя. А точнее, из–за твоих дешёвых выебонов. Тоже мне цаца.

– Может хватит, а? – холодно произношу я. – В отличие от тебя, я не тусовщица. И в отличие от тебя, прилетела сюда не по своей воле.

– И что, – наезжает она, – поэтому надо портить этот уикенд подруге?

– Во–первых, – говорю я. – Я ничего тебе не порчу. Ты бы лучше сообразила, что голые сиськи – это не то, чего эти мужчины не видели в своей жизни.

– Да неужели? Нет, блин, Ксюх, они нас привезли сюда тупо покормить! Включи мозги уже!

– Я не о том. Я же говорю, ты не поймёшь.

– Что "во–вторых"? – щурится она. – Сказала "А", говори "Б".

– Во–вторых, мы больше дружить не сможем. Я просто не хочу ругаться.

– Да, знаешь, я тоже так думаю, – резко отвечает она. – Ты просто неблагодарная. Я смягчила всё, что можно, чтобы тебе было комфортнее. Выручила тебя одеждой, учу тебя, как нужно себя вести с такими мужчинами, а ты... – она машет рукой, и чуть повернувшись к столу, принимается пить из трубочки коктейль.

– Спасибо тебе, – говорю я. – Но проблема совсем в другом, Даш.

Она вновь поворачивается ко мне:

– И в чём же, по–твоему? Во мне? Давай, чё ты! Скажи, как думаешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Властные и суровые мужчины

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену