— Но кто? — Я хочу сказать, что она совершенство, а Давид понимает по-своему. — Ты. Ты самая красивая для меня.
Прижимается со спины и подводит к панорамному окну. Сегодня светит яркое солнце и небо волшебное. Яркая синева, облака, как небрежно брошенная пелеринка и лучи, подсвечивающие эту картину. Завораживает.
Мы стоим, прижавшись друг к другу, молчим и думаем каждый о своем.
— Не бойся. Слышишь?
Как он догадался!?
Поворачиваюсь лицом, поднимаю вопросительно брови.
— Ты слишком громко думаешь, — щёлкает шутливо по носу.
От ответного щелчка его спасает стук в дверь. А я ведь на полном серьезе хотела ответить! Екатерина заносит поднос, оставляет на столике и молча выходит.
— Так-с. Чтобы разобрать самые срочные дела понадобиться час-полтора. Выбирай себе удобное место. Если хочешь, можешь заняться своим переводом.
Да, приз мне за внимательность. Так увлеклась, что не заметила, как Давид прихватил сумку с моим ноутбуком.
— А если захочу выбрать кресло начальника? — мне же можно чуточку пококетничать, правда?
— Любое это значит любое, — достает мой верный asus.
— Я пошутила, — машу рукой. — Вот вполне себе удобное кресло. — Показываю на чайный уголок. За ним и устраиваюсь, доедая для начала мороженое с какао. И запомнил же, какое я люблю.
За работой незаметно пролетает три часа. Хорошо, что здесь нашлась зарядка для моего верного помощника. Настроение отличное, текст выходит загляденье. Перечитываю очередной абзац и сохраняюсь. Протягиваюсь и растираю затекшие мышцы. Низкий столик все-таки не самый удобный вариант для спины.
— Устала?
— Немного шея затекла. Сейчас пройдет.
— Сашуль, буквально десять минут и заканчиваю. С меня массаж дома. — Подмигивает. — В рамках дозволенного, естественно.
Встаю и подхожу сбоку к креслу Дейва. Он напряжённо вчитывается в документ на французском, его перевод и хмурит лоб.
Пробегаюсь по текстам и протягиваю руку к монитору:
— Здесь в переводе ошибка. В данном контексте фраза переводится так. — Стучу пальчиками по клавиатуре, исправляя текст.
— Вот. Теперь правильно.
— Ты знаешь французский?!
— Английский, немецкий и итальянский.
— Но… как!? — Ого, кажется, я смогла удивить мужчину.
— У нас завхоз была, она в прошлом переводчик. Светлана Борисовна ко мне привязалась, я к ней. Вот меня и учила. Языки мне легче давались, чем цифры.
— Так что, — продолжаю, — если нужна будет помощь, я тут.
— Ты меня просто спасаешь. Быстро печатаешь? Если ответ тебе надиктую, сможешь? Почти час сижу, и, как назло, спец заболела.
— Диктуй. — А сама его из кресла поднять пытаюсь. Чтобы быстро печатать, необходимо сесть, положить локти на стол.
Коварный змей искуситель решает без меня, просто плюхая к себе на колени. Поясняет необходимость такого положения в том, «чтобы лучше слышно было». Жук!
Составляем письмо в рекордные сроки. Давид снова благодарит, а я таю от его похвалы.
Спрашивает у меня адрес почты, просит разрешения отправить еще письма, чтобы дома со мной их посмотреть. Пересылает документы, хотя с таким же успехом мог дома на своей почте их открыть.
— Ну что, в парк?
Если честно, то после такого насыщенного на события дня хочется домой. Но и вместе погулять тоже хочется. Ключевое «вместе» побеждает, и мы отправляемся в Таврический.
Пожалела ли я о выборе? — Ни капли! Столько зелени, живописный пруд с лебедями и уточками. А еще поход в Оранжерею. Я в полнейшем восторге! Открываешь дверь и попадаешь в другой мир, мир экзотики. Мы сидим, обнявшись, под раскидистой пальмой; смеемся над малышом, играющим с брызгами, а потом пьем ароматный чай на втором этаже. Когда выходим, Давид просит подождать пару минут и скрывается за дверью. А когда выходит обратно, несет горшок с цветком.
— Для самой любимой девочки.
Когда вижу, что в горшке, не могу сдержаться и хлопаю в ладоши.
— Это же Спанч Боб! Как ты понял, что я её хотела?
— Секрет фирмы. Это хоть за зверь такой?
— Ну это же из мультика. Губка Боб. Или ты про сам цветок? — После кивка продолжаю: — У бабушки было много — много фиалок, она с ними даже разговаривала, представляешь? А эта одна из самых редких, я только в интернете их видела!
Встаю на носочки и тянусь к щеке, чтобы поцеловать. Давид поворачивает голову и мои губы мажут по его. Он мгновенно подхватывает поцелуй и весь мир пропадает. Никогда не думала, что люди могут столько целоваться! Губы уже слегка покалывает, но ни за что не откажусь от этого удовольствия.
Глава 31
На подъезде к дому у Давида звонит телефон. Не смотря на экран, отвечает. Пара ничего не значащих фраз и загадочный взгляд в мою сторону.
Молчу. Захочет, сам скажет. Все — таки мы всего один день вместе, прав лезть и что — то спрашивать, у меня нет.
У самого дома к машине подходит Владимир Олегович и сам распахивает пассажирскую дверь, помогая выйти.
— Ну наконец — то. Рад, что вы договорились.
Я по нему невероятно соскучилась! Если бы у меня был папа, хотела бы, чтоб он был похож на него. Уверенный в себе, веселый, добрый. С самого первого дня здесь отнесся ко мне прекрасно, не давая чувствовать себя одинокой.