– Это про меня, да? Я только что появилась в Волшебной Стране, и мне пока что трудно перемещаться бесшумно. – Чтобы не показаться наивной и бестолковой, она поспешила уточнить: – Я хотела сказать, я уже бывала здесь, в самом Пандемониуме и гораздо дальше. Но мне пришлось уехать, а теперь я вернулась; но я не хотела вас беспокоить, я сама могу позаботиться о чистоте моих полов, хотя вечно жалуюсь, что приходится их мыть. Я бы, наверное, жаловалась, даже если бы наш маленький домик принадлежал лично мне, а не маме с папой, потому что, как ни крути, читать и мечтать я люблю больше, чем возиться с мастикой для паркета, которая к тому же ужасно пахнет. Я, честно-честно, только хочу узнать, где нахожусь, я совсем не охотница, и замуж я не собираюсь и не скоро соберусь. Тем более что в моей стране, когда парень хочет жениться на девушке, то ведет себя очень мило, ухаживает за ней, а потом делает предложение и никого не похищает.
Тайга почесала щеку:
– Хочешь сказать, что у вас никто никого не преследует и никто не убегает? Что девушка может выйти замуж за кого захочет, и никто не сделает за нее этот выбор? Что можно прожить одной хоть всю жизнь, и никто не посмотрит на тебя косо?
Сентябрь прикусила губу. Она думала о мисс Гильберт, учительнице французского, которая вела астрономический кружок, и о том, какой случился скандал, когда та задумала бежать с учителем математики мистером Хендерсоном. Его родители были богаты и ни в чем не нуждалась, жили в больших домах, разъезжали на больших машинах, а математику он преподавал просто потому, что любил решать примеры. Так вот, его семья запретила ему бежать с мисс Гильберт. Они нашли ему девушку, откуда-то из Сент-Луиса, с прекрасными рыжими волосами, и велели им не мешкать с женитьбой. Сердце мисс Гильберт было разбито, но кто же станет спорить с Хендерсонами; тогда-то и возник кружок астрономии. Хендерсоны определенно были охотниками и в два счета выследили эту красавицу из Сент-Луиса. Затем Сентябрь вспомнила бедную миссис Бейли, незамужнюю и бездетную, жившую в маленьком сером доме с миссис Невиц, которая тоже не была замужем, они вместе варили варенье, вязали, разводили кур, и Сентябрь это умиляло. Однако все остальные судачили о них, и жалели, и говорили, что жизнь их проходит зря. Еще она вспомнила про мистера Грейвза, который преследовал повсюду свою миссис Грейвз, пел ей серенады и покупал дурацкие подарки – фиолетовые ромашки, медовые соты, даже щенка бладхаунда, – пока она не приняла от него кольцо и не сказала «да», и все это действительно было похоже на охоту.
И все-таки что-то в этих примерах у Сентябрь не сходилось. Похоже, да не то же. Потому что она думала еще и о своих родителях, о том, как они познакомились в библиотеке, поскольку, как оказалось, оба больше любят читать пьесы, чем смотреть их. «У себя в голове можно устроить самый великолепный спектакль, и совершенно бесплатно», – говорила мама. Если это и была охота, то охотились оба – преследовали они друг друга среди библиотечных залежей и кидались томами Шекспира в качестве предупредительных выстрелов поверх головы.
– Мне ка-а-ажется, – протянула Сентябрь, складывая и вычитая супругов в уме, – что в моем мире, когда дело касается женитьбы, люди договариваются о чем-то вроде
Тайга тихонько присвистнула. Некоторые веркарибу успели обернуться оленями и теперь полеживали, демонстрируя мягкие брюшки и раскидистые рога. Они решили, что незнакомка не представляет для них опасности, раз она не поволокла Тайгу под венец после того, как та показала ей свою шкуру.
– Поганая это была история, – сказала Тайга, потирая голову.
– Да, но это древняя история или современная? – настаивала Сентябрь.
– Маркиза в Весеннем Округе, это последнее, что я о ней слышала. Думаю, что она там надолго. Мы с Нипом, – кивнула она в сторону присыпанного мукой мальчика, – однажды ходили в город в кино и видели ее в новостях. Она просто лежит в своем турмалиновом гробу, как будто крепко спит, а верный черный кот ее охраняет, и лепестки сыплются, и она ни капли не постарела, точно такая же, как в тот день, когда отреклась.