С наступлением холодов перед школой соорудили небольшой закрытый павильон с огромным количеством низеньких широких скамеек, которые многим по своему назначению заменяли газон, на котором все валялись, когда еще светило солнце. Утепленная беседка пользовалась у учеников старшей школы огромной популярностью, поэтому здесь не становилось менее людно даже тогда, когда звенел звонок.
— Астрономия, — скривился Освальд, услышав ненавистный сигнал к началу занятий, и схватил Эовин за рукав плотного твидового пиджака, который явно был бедняжке не по размеру: наверное, даже если бы Эовин потолстела на несколько стоунов, пуговицы бы все равно сошлись.
— Физкультура, — состроила в ответ рожицу Лесли и плюхнулась на одну из скамеечек.
Глядя на две удаляющиеся фигуры низкорослой Эовин и вытянутого Освальда, я задумчиво крутила в руках найденный в кармане джинсов пятицентовик. Кто-то медленно тянулся на занятия, но многие оставались предаваться праздному безделью. У некоторых было окно, но остальные же — как мы с Лесли — просто очень не любили физкультуру. Нет, конечно, Лесли была от нее просто без ума, но когда я призналась ей, что едва переношу этот ад, то она тут же согласилась оставаться со мной в беседке на время занятий. Под искусственным солнцем в виде длинных люминесцентных ламп было гораздо приятней проводить время.
— Только не вздумай идти с моим братом, подруга, когда он тебя пригласит, — сонно пробормотала Лесли, закинув руки за голову и прищурив глаза. Я не сразу поняла, о чем она говорила.
— С чего ты взяла, что я захочу с ним пойти?
Лесли снова резко распахнула глаза, и ее зеленые малахитовые омуты засверкали опасными огоньками. После того, как я узнала, что Лесли была человеком лишь наполовину, мне стало сложнее смотреть в ее яркие зеленые глаза. Меня не покидало ощущение, будто она видела меня насквозь, читала все мои мысли.
Еще ни разу мне не удавалось предсказать слова или поступки этой странной девушки, но она, казалось, знала обо мне все.
И вот теперь она внезапно поднялась со скамьи и встала ко мне лицом, внимательно заглядывая мне в глаза. Безумно хотелось отвести взгляд в сторону, но я не могла себе этого позволить.
— Мой брат опасен, Джинни. — Впервые за долгое время Лесли назвала меня по имени. Как и Тед, она старалась лишний раз не произносить его вслух, будто боялась, что кто-то еще — чужой — может услышать. — Он кажется тебе тем, кому ты можешь доверить все свои тайны, но это не так. Он сожрет тебя с потрохами, когда ты повернешься к нему спиной, подруга, — прошипела она, а затем, закатив глаза, отступила.
У меня было ощущение, будто она кричала: ее слова потом еще долгое время эхом отдавались у меня в голове. Но, оглянувшись, я поняла, что наш разговор не привлек особого внимания. На мгновение я встретилась глазами с каким-то побритым налысо парнем, но это могло значить совсем не то, что я подумала.
Слова Лесли показались мне бредом. Я уже тысячу ловила себя на мысли, что Тед может оказаться совсем не тем, за кого себя выдает, но каждый раз я приходила к выводу, что это страхи и сомнения были напрасными. Забывала ли я об эльфе с полным ртом острых как у акулы зубов? Нет, я помнила каждую минуту, хотя воспоминания и внушали мне страх. Но было что-то такое, что заставляло меня отбросить все предрассудки. Впервые в жизни мне захотелось самой принять решение.
Не успела я опомниться, как Лесли уже снова забралась с ногами обратно на скамейку, вытащила из тряпичной сумки красное наливное яблоко и тут же вгрызлась в него зубами. Она выглядела так же невозмутимо, как и несколько минут назад. Если бы не бешено колотящееся в груди сердце, я бы и вовсе подумала, что ничего и не произошло. В очередной раз я бы просто списала все на разбушевавшуюся фантазию.
Хотя нужно было смотреть правде в глаза: я действительно думала о том, что Тед пригласит меня. Конечно, я не собиралась соглашаться. Чисто теоретически.
Тихий хруст вечно что-то жующей Лесли, тем не менее, немного успокаивал нервы. Я села на противоположный край скамейки и сквозь пластиковые прозрачные окна временной беседки пыталась разглядеть, что тем временем творилось за окном. Погода в Мак-Марри действительно отличалась своей неоднозначностью, и я уже не раз успела в этом убедиться. Томно наливающийся на небе румянец предвещал очередной слякотный день с беспробудным ливнем, который, вероятно, кончится только к ночи. Из-за постоянных дождей днем теперь было почти так же темно, как и ночью, но, в отличие от Мельбурна — города-мегаполиса — здесь практически не было фонарей на улицах, за исключением улицы Магнолий, но и те зажигались только по праздникам. В Мак-Марри же часам к десяти вечера уже было темно настолько, что не решались из своих теплых норок выбираться даже местные маньяки. Что и говорить, но городок был относительно спокойный для жизни, если, конечно, не вмешиваться в потусторонние аспекты этого маленького мирка.