Читаем Девочка на шару полностью

– Его зовут Августо Пиколо, он коренной местный житель, ему шестьдесят лет, но учился он в Лондоне, поэтому говорит еще и по-английски. А продает Августо не лимоны, а продукт из них – наивкуснейший ликер, национальный напиток Италии, – подчеркнул Иван, – который называется лимончелло и который я очень советую вам попробовать.

Яну заинтересовало предложение Ивана, и она опрометчиво забыла о своей недавней мысли, что стоит ей настроиться на то, чтобы выпить и расслабиться, как происходит нечто ужасное. А зря…

Они шли проселочной сельской дорогой по землям Яны, неухоженным и без посадок плодовых деревьев. Солнце было очень знойным, а на небе, как назло, не наблюдалось ни облачка.

«Какая же все-таки здесь жара, – подумала Яна, – не то что лето у нас, в Москве, – месяц ждешь, когда кончатся дожди и станет тепло. И вот наконец-то – о чудо! – гидрометцентр объявляет, что во вторник будет двадцать пять градусов и наступит долгожданное лето, но тут же добавляет, что с четверга опять пойдут дожди и начнется значительное понижение температуры».

Яна покосилась на Ивана и поймала его взгляд.

«И еще этот археолог свалился на мою голову. Мало мне было разборок с Карлом, теперь этот знойный тип просто прожигает дырку в моей щеке. И так духота и дышать нечем!»

Когда они поднялись на пригорок, им стало нестерпимо жарко. Высушенная земля под ногами напоминала пыль и при каждом шаге поднималась вверх легким облачком. Дышать становилось все труднее, тропинка виляла то вниз, то вверх, раскаленный, тяжелый воздух давил на шею, голову, ватные ноги просто не шевелились, а сердце колотилось с бешеной скоростью. Не хотелось даже ничего говорить, и только Иван, видимо самый устойчивый из них, что-то еще рассказывал спутницам и пытался показать окружающий пейзаж.

От поверхности земли исходил вроде бы какой-то дым, словно из глубин выпаривалась последняя влага. Даже насекомые ленились летать над цветочками, жужжали неохотно, замедленно шевеля крыльями. Наконец путники вышли на обрыв, и их взгляду предстал живописнейший вид. Ухоженная, разделенная на аккуратные квадраты земля, словно лоскутное одеяло, небольшая речушка, петляющая, словно уж, и огромная лимонная роща, занимающая одну треть всего пространства. Вдалеке виднелся длинный одноэтажный домик с красной черепичной крышей.

– Вон ферма Августо, – махнул Иван рукой в его сторону, – только здесь крутой спуск, я помогу вам спуститься.

– Какая красота! – вздохнула полной грудью Яна.

– Ты здесь не была? – удивился Иван. – Это же совсем рядом с твоим замком.

– Да, надо было почаще приезжать сюда и обследовать окрестности, – согласилась Яна. – В настоящем райском местечке расположен мой дом. А жила я здесь всего неделю, в медовый месяц со своим мужем, и мы дом фактически не покидали. Да что там говорить, не покидали супружеское ложе! – тряхнула она длинными волосами, покосившись на Ивана.

– Ну и где же сейчас наш муж? – спросил Иван.

– Где ваш, не знаю, а мой объелся груш, – ответила Яна под легкий смешок Веры.

– Он любил груши? – растерялся Иван.

Настала очередь рассмеяться Яне.

– Это выражение такое, оно означает, что мы расстались.

– А, так ты свободна? – обрадовался археолог.

– Нет, у меня есть бойфренд! – подняла указательный палец Яна и с ужасом посмотрела на каменистую тропу, круто обрывающуюся книзу. – Интересно, а кто спустит меня вниз?

– Сама спустишься, – ответил Иван, – я могу только помочь. – Он скептически посмотрел на ее босоножки и добавил: – Ну и обувь ты носишь! Она напоминает средневековое орудие пыток. Ради чего ходить на таких высоченных каблуках? У тебя так вывернута стопа, что ты, как балерина, все время опираешься на носок. Только у той экзекуция на пуантах длится несколько часов, пока идет спектакль или репетиция, а у тебя…

– А у меня всю жизнь! Я привыкла к таким каблукам и без них чувствую себя как… как без рук. И не тебе меня учить, в чем ходить!

– Только девицы легкого поведения постоянно ходят на каблуках! – с вызовом произнес Иван.

Обе женщины вздрогнули и невольно переглянулись. Яна закашлялась и начала потирать шею.

– Может, сменим тему? Ты не предупредил меня, что нам придется карабкаться по горам. Была обещана всего лишь прогулка.

– А твой замок и стоит на горе, – парировал Иван.

– Когда ты уже заткнешься и перестанешь меня злить и пререкаться со мной? Что же это такое! Не может уступить слабой женщине! – воскликнула Яна.

– А кто тут у нас слабая женщина? – Иван обернулся, и его взгляд остановился на безмолвной спутнице Яны. – Ах, наверное, Вера. А ты, Яна, привыкла, что все мужчины тебе уступают и прощают тебе твой невыносимо взбалмошный характер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман