— Это обычное такое застолье, ничем не примечательное. Вам будет скучно. Что ж, пожалуй, я пойду.
Уголки его губ поползли вверх. Кажется, он потешался надо мной.
— Все еще боишься меня? — неожиданно спросил мистер Артонт.
Слегка растерявшись, попыталась выкрутиться, избегая откровенной лжи.
— Я ведь не имею права по условиям договора.
— Однако? — настойчиво предложил продолжить ректор.
Придется признаваться.
— Однако... Да. Я побаиваюсь вас. К сожалению, у людей нет специального тумблера, который может отключать негативные эмоции.
Хотя, пожалуй, и всякие непрошеные позитивные тоже. Ведь когда этот человек смотрит на меня своими сапфировыми глазами, когда в них нет намека на злую иронию или насмешку, я...
Ой, что еще за мысли?
Ректор изучающе склонил голову набок.
— Любопытно, — протянул лениво, будто говоря сам с собой. — Я все больше и больше убеждаюсь в том, что ты сумасшедшая. Боишься меня, однако не боишься... его.
Он удивленно вскинул бровь.
— Спасибо за комплимент, — огрызнулась я. — И так как я понятия не имею, о чем вы, то и разговор поддержать не смогу. Поэтому пойду, пожалуй.
Я поставила подарок на стол и собралась было удалиться, как вдруг...
— Замри.
Интонация не оставила места для размышления. Насмешливый тон испарился, сменившись приказным. Ноги словно вросли в землю, и я медленно повернула голову к ректору, пытаясь понять, чем вызвала такую перемену.
Мистер Артонт хмурился, смотря куда-то за мое плечо.
— Убирайся! — рявкнул он так, что я слегка вздрогнула.
— Я и собиралась...
— Молчи, девочка, и не вздумай шевелиться!
Это у него шутки такие? На кого он там смотрит? Я стояла у самого края балкона, там априори быть никого не может.
— Поди прочь! — гневно прорычал ректор.
Я снова подумала, что он говорит мне, но вдруг заметила из-за спины голубой свет.Черт, там действительно кто-то есть? Быть того не может! Мы же метрах в ста от земли, а за моей спиной только перила. С кем он разговаривает тогда, черт бы его побрал! Разве что птичка какая?
Я едва заметно повернулась. В стекле четко отражался мой подсвеченный неестественным сиянием силуэт: громоздкий пуховик на тонких ножках. А за спиной...
Это еще что? Светящийся шар размером с мою голову.
Шаровая молния?!
Я мысленно взвыла. Да что ж за непруха-то такая? Ей-то чего от меня надо? Будто мне без того мало проблем!
Внутренности задрожали. Будет смешно, если это окажется моей последней мыслью, но Стен был прав: если в академгородок забредет шаровая молния, она непременно шарахнет именно меня. А вернее, сразу две.
Погодите-ка... Две?! Я шокированно заморгала, надеясь, что это какая-то иллюзия, создаваемая стеклом. Но нет. Действительно, теперь в отражении я видела уже два светящихся шара. Нормальным людям и одна шаровая молния за жизнь не встретится, а мне сразу две?! Уровень везения — Долорес Флетчер.
— М-мистер Артонт, — проскулила я, пытаясь не расплакаться.
— Ш-ш-ш, — голос ректора оставался на удивление спокойным, когда он неторопливо приближался ко мне, — они как дети. Стоит привлечь внимание, и им до смерти захочется с тобой поиграть. До твоей. Поэтому не двигайся.
Однако сам он продолжал приближаться.
— Остановитесь уже, — прошептала я в панике, и мужчина на секунду подчинился, переведя на меня удивленный взгляд.
— Зачем?
— Что значит — зачем?! — на выдохе прошептала я. Шепот получился каким-то яростным. — Сами ведь говорите: нельзя привлекать внимание. Вы можете пострадать.
Я будто забыла, что нужно бояться, и разозлилась. Злилась, что этот мужчина так бездумно рискует жизнью, как и тогда, с мафиози.
Он на мгновение замешкался.
— Разве тебе не должно быть все равно?
— Считаете чем-то невероятным, что, несмотря на страх перед вами, я не желаю вам смерти?
— Не желаешь?
— Конечно, нет! — истерично прошептала я, заметив приближение еще двух светящихся шаров.
— Тише-тише, девочка, — спокойно сказал ректор, делая очередной шаг в мою сторону. — За меня можешь не волноваться, эти милые создания вряд ли причинят мне ощутимый вред, а вот ты...
Еще один шаг — и я наконец оказалась в успокаивающих объятиях.
— ...слишком хрупкая, — выдохнул он в мои волосы. — Если тогда в клубе тебе каким-то чудом удалось выжить, то этим пушистикам хватит одного касания, чтобы испепелить тебя.
Я невольно прижалась к мужчине, спрятав голову на широкой груди, будто это могло как-то спасти меня.
— И, похоже, я прекрасно понимаю, что их сюда притянуло.
Он едва слышно простонал от удовольствия, будто утолил нестерпимую жажду, едва прикоснувшись ко мне.
— Прочь, я сказал! — зарычал мистер Артонт словно зверь, пока я в ужасе смотрела, как электрические шары активизировались, словно предпринимая попытку атаки. — Она моя!
Дыхание перехватило.
Он называет меня сумасшедшей, однако сам, похоже, искренне считает себя неуязвимым. И обращается с шаровыми молниями, как с непослушными питомцами.
— И что же, по-вашему, их притянуло? — прошептала я. По всей видимости, даже близость смерти неспособна утолить мое любопытство.