Читаем Девочка с драконом (СИ) полностью

Можешь дать мне? - попросила Элеонора. Передала ей в руки листок. Пробежав глазами, она чуть напряглась и расслабилась. - Я даже не узнаю этого почерка. - значит показалось мне.

Ну если кто то подарил это платье, он точно знал мои размеры и предпочтения. Нам же нужно узнать кто это подарил? - все кивнули, - Значит, я его и одену завтра на праздник.

Как и говорила на праздник я одела подаренное платье. Стоя перед зеркалом я удивлялась. Как можно так точно подобрать платье, которое понравиться мне и будет хорошо идти мне. Что врать, я влюбилась в него. Волосы я решила забрать на верх, не хочется ими закрывать великолепную вышивку. Одев на среднем каблуке туфли я направилась на выход.

Идя в комнаты к детям, ко мне присоединился дракон. Он сперва даже не смог ни чего сказать. Несколько раз посмотрел на меня.

Мне уже хочется посмотреть, что это за мужчина, который может дарить такие подарки. - признался дракон.

Как же мне хочется, - улыбнулась я ему. - Давай поспешим.

Кивнув мне в согласие мы направились дальше по коридору. В комнате дети были готовы и ждали только нас. Элеонора была с отцом. Они очень мило общались с друг другом. Им было интересно это. Посмотрев на детей еще один раз.

Вы готовы?

Да, - одновременно сказали они.

Тогда идем те. - повернувшись к служанке, - Если что то случиться с Люсьеном, сразу ко мне. Понятно? - она кивнула.

Выйдя из комнаты мы направились в сторону бального зала. На самом деле я не переживала ни за что. Все решения я приняла вчера. Зная наших слуг, они сделают все на высоком уровне.

У главных дверей, которые были закрыты, стоял Король и Элеонора. Они ждали только нас. Увидев нас они улыбнулись.

Вы помните что делать? - спросил отец у близнецов когда подошли.

Да, дедушка. Как только мы зайдем, нужно будет встать у трона мамы. Мы сто раз это повторили, - с обидой проговорили они.

Элеонора вас проводит Думан. - дракон показал куда идти и они ушли.

Мы же подождав пять минут. Король кивнул распорядителю о том что можно начинать. Раскрылись двери и зазвучал громкий голос распорядителя.

Его Величество Король Эдвард третий, её высочество принцесса Розалина и наследники Назаниль и Ноелия.

После его слов сделал шаг король, за ним на шаг позднее пошла я и дети за мной. С выпрямленной спиной я прошла до наших тронов. Встав на против них, развернулись в сторону гостей. Король величественным голосом проговорил.

Праздник в честь дня рождения моих внуков и будущих наследников объявляю открытым, - хлопнув в ладоши заиграла музыка.

Дала отмашку детям, они поспешили в толпу людей. Им было все это в ново и интересно. Они последнию неделю только и говорили об празднике.

Чувство что на меня пристально смотрят так и не уходило с того момента как я зашла в зал. Осмотрев толпу я не увидела кто на меня смотрит. Решила что мне кажется повернула голову к отцу.

Я могу идти развлекаться?

Почему ты спрашиваешь? Конечно иди, - улыбнулся мне.

Чуть поклонившись я медленно пошла, лучше сказать поплыла в толпу. Мне хотелось добрать до столиков с напитками или встретить слугу с напитками. Но мне все кто то мешал это сделать. То послы выражали свою признательность что оказались приглашены на праздник и хвалили его, то остальные гостьи. На каждый танец меня приглашали и я не могла отказать. Приходилось танцевать и поддерживать светскую беседу. После как последний танец закончился я направилась к своей цели.

Как мне кажется прошла вечность пока я дошла до столиков с напитками. Взяв бокал, сделала глоток. Полу закрытыми глазами осмотрела гостей. У меня все еще не уходило ощущение что на меня пристально смотрят и мне становилось душно. Все таки живя у моря я отвыкла от такой жизни. Приветствовая по пути гостей я пробиралась теперь к двери на балкон.

Выйдя на неё я вздохнула полной грудью. Ноги гудели от танцев, хотело присесть и снять туфли. К сожалению я смогу это сделать не ранее чем через два часа. Грустно вздохнув я сделала еще один глоток.

Как ты красива в нем. - проговорил мужской голос за спиной. Я подавилась вином потому что узнала его.

Тогда это вы прислали мне это платье. Оно по правде очень красивое. Благодарю. - не поворачиваясь сказала я.

Мы уже на вы? Интересно. Наверно это и моя вина, - с болью в голосе сказал Ленорд.

Что вы тут делаете и как попали на бал? - все также говорила я смотря в сад.

Первая причина это ты. Я приехал просить прошение у моей жены. Вторая мне очень хочется посмотреть и увидеть своих детей. - его голос прозвучал уже ближе ко мне.

Просить должна наверно я прошение, за вранье. Ты в ни чем не виноват, - ровным тоном сказала я.

Нет я очень виноват. Виноват в том что не понял свою жену, что не сразу поверил в её слова, что не верил в нашу любовь. Думая что это все иллюзия. Виноват что как трус сбежал и не появлялся все это время. Ты простишь за это меня? - с мольбой сказал он. Его руки легли ко мне на талию. От этого я чуть вздрогнула. Рука сильнее сжала бокал.

Я тебя уже давно простила. - сказала я тихо.

Я как же я скучал по тебе, любимая Роза. - сказал это мне в ухо, обжигая горячим дыханием.

Перейти на страницу:

Похожие книги