Больница обычно пользовалась услугами экспресс-доставки, но в тех случаях, когда поджимали сроки или нужно было срочно что-то отправить, они обращались в курьерскую службу. Анжела довольно часто срочно отвозила образцы в лаборатории более крупных городов. В редких случаях ее даже отправляли в лаборатории Буффало, Ньюарка или Нью-Йорка.
Больница была небольшой, так что Анжела знала там почти всех. Пару раз она видела и Кэрри Стрэттон. У той были сын и дочь, которые еще не достигли подросткового возраста, а ее муж работал в энергетической компании. Кэрри брала ночные смены ради дополнительного заработка. Все ее любили. Несколько дней назад Анжела взялась доставить образец, и именно Кэрри отправляла его.
Дело было поздно ночью, и Кэрри сказала, что очень важно прямо с утра доставить образец в специальную лабораторию для тестирования. Когда на трассе
Это было в ночь перед исчезновением Кэрри.
Все в больнице были взволнованны пропажей молодой медсестры — они знали, что она не стала бы сбегать из дома. Ее машина по-прежнему стояла на парковке. Все боялись, что ее похитили. Многие искали ее, надеясь найти живой и невредимой, однако все с прискорбием осознавали, что поиски не увенчаются успехом. Вплоть до того момента, как пару часов назад Оуэн зашел в бар и встретился с ней взглядом, Анжела тоже не знала, что случилось с Кэрри Стрэттон.
— Кажется, я что-то слышала о поисках женщины, — сказала Анжела. — Что с ней?
Оуэн еще немного наклонился, понизив голос:
— Я убил ее.
— Кончай, Оуэн, — сказала она, разглядывая мокрые машины на темной парковке. — Говорят, она сбежала с любовником.
— Я и был ее любовником, — сказал он, фыркая от смеха. — Но она не убегала. Я поимел сучку. Жестко оттрахал как следует. Она сказала, что сможет меня опознать, и я сяду в тюрьму. За что? За то, что трахнул шлюху? Так что я убил ее.
Анжела нетерпеливо вздохнула:
— Ты чертов лжец, Оуэн. Пытаешься изображать крутого парня.
Оуэн склонил голову набок:
— А если я говорю правду?
Анжела оценивающе посмотрела на него в красноватом свете вывески мотеля.
— Если у тебя и правда есть яйца... но я не верю.
— Могу доказать.
Анжела закатила глаза:
— Ну да, конечно.
— Нет, правда. Я могу доказать, черт возьми.
— Как?
— Могу показать, где спрятал ее тело.
— Можешь показать ее тело? — Анжела провела черным ногтем по его руке и заставила свои губы расплыться в улыбке. — Я никогда не была с мужчиной, убившим кого-то. Ну, кроме того парня, который убил человека в пьяной драке, но то была случайность. Он сделал это непреднамеренно. Не каждый сможет совершить что-то подобное.
— Ты когда-нибудь видела чью-то смерть? — спросил он, погружаясь в воспоминания. — Видела, как из человека жизнь выходит? — Он снова посмотрел на Анжелу. — У обычного парня не хватило бы смелости. Он не смог бы.
Она знала, что ему нравится доминировать над женщинами, причинять им боль, смотреть, как они умирают. Это возбуждало его. Его страсть становилась все сильнее, а промежуток времени между убийствами все сокращался. Скоро он вновь захочет убить. Одно лишь напоминание заставляло его хотеть этого.
— Возможно, я в тебе ошибалась.
— Идем, поднимемся ко мне в комнату.
— К тебе в комнату? — Она отдернула руку. — Ладно, я понимаю. Ты услышал об исчезновении в новостях, а теперь пытаешься выставить это делом своих рук. Думаешь, я пересплю с тобой, если наплетешь мне, что убил ее. Хорошая попытка, мудак. Я подвезла тебя, как ты и хотел, а теперь убирайся к черту.
— Нет, правда, я прикончил сучку. Я убил ее и избавился от тела. — Оуэн махнул рукой в северном направлении. — В той стороне. Дальше по дороге.
Анжела знала, что полиция и множество волонтеров вели тщательные поиски в окрестностях Милфорд Фоллз, но ничего не нашли. Едва взглянув в его глаза, когда он зашел в бар, Анжела поняла, что сделал Оуэн. Кэрри не грозилась заявить в полицию и посадить его за решетку. Так Оуэн оправдывал убийство женщины. Анжела видела, как Кэрри умоляет его, обещая, что ничего не скажет, если он ее отпустит. Она говорила, что у нее двое детей, которым нужна мать. Она плакала и молила сохранить ей жизнь, показывала ему фотографии в медальоне. Кэрри не знала того, что знала Анжела, — мольбы только подстегивали Оуэна.
В такие моменты он чувствовал себя наиболее могущественным. Это очерствляло его.
Анжела видела все это, но из-за темноты и тумана не могла как следует разглядеть в видении место, где он бросил тело.
Она постучала большим пальцем по рулю:
— Как далеко отсюда?
— Черт, я не знаю, — сказал Оуэн, немного приуныв от того, что она не поверила ему на слово. — Достаточно далеко. Вряд ли ее скоро найдут — если вообще найдут.
— Насколько далеко?
— Отсюда? От мотеля? — он пристально всматривался в туман. — Тридцать одна миля, — наконец, выдал он.