Читаем Девочки лета полностью

– Так! – сказала Гретхен. – Что станет хитом наших продаж этим летом?

Лиза улыбнулась:

– Ты как глоток свежего воздуха!

Они принялись за работу, распаковывая новый товар и раскладывая украшения на стеклянной витрине.

Телефон Лизы зазвонил. Мак.

– Я должна ответить, – сказала она Гретхен и пошла в ванную, чтобы остаться наедине.

– Ты не могла бы прийти домой на обед? – спросил Мак. – Мы здесь работаем, и я хочу кое о чем с тобой поговорить. Мы могли бы немного посидеть на солнышке.

– О чем ты хочешь поговорить? – спросила Лиза.

– Я бы не хотел говорить это сейчас, – ответил Мак.

– О-о, загадка, – сказала Лиза.

– Это не так уж и важно, просто… Я хочу узнать твое мнение.

– Я буду в час, – сказала ему Лиза и отключилась. Она чувствовала себя неспокойно и как-то раздраженно. Ей приходилось сдерживать свои эмоции. Если бы Мак хотел порвать с ней, было бы лучше сделать это сейчас, до того, как их отношения стали серьезными, хотя Лиза была настроена серьезно с того самого момента, как они с Маком поцеловались.

К счастью, в то утро магазин был полон людей. Лиза снова сосредоточила свое внимание на магазине, одежде, украшениях и непринужденной болтовне о лете. Без четверти час Лиза оставила магазин на опытную Гретхен и пошла домой. Ее сердце бешено колотилось, и вовсе не потому, что она быстро шла. Она подняла подбородок, словно готовясь к удару.

В доме было тихо. Грузовик Мака исчез, а вместе с ним Том и Дэйв. Тео и Джульетты видно не было, хотя, зная Тео, он все еще лежал в постели.

– Привет. – Мак был в перепачканных краской холщовых штанах и белой футболке, хлопковая ткань которой прилипла к потной спине. Лиза чуть не сошла с ума от чувств при виде Мака, пока его большие руки протирали инструмент перед тем, как положить его в ящик.

– Привет, – произнесла Лиза с натянутой улыбкой.

– Я взял бутерброды в «Фаст форвард». Хочешь пива?

– Эм, нет, я, наверное, выпью просто холодной воды.

Они вынесли поднос с едой на задний двор. В конце сада была глициния, которую Лиза много лет приучала расти над деревянной беседкой, чтобы длинные лиловые кисти образовывали тенистый навес. Их ждали небольшой столик и два стула. Лиза и Мак устроились поудобнее. Лиза держала руки на коленях, не прикасаясь к еде, показывая Маку, что ждет объяснение сейчас же.

– Итак, вот мой вопрос, – сказал Мак. – Что ты скажешь, если я предложу Тео работать на меня?

– Тео? – Нервы Лизы не сразу успокоились.

– Да. Он чертовски силен, что неудивительно, учитывая, каким спортивным он был в старших классах. Он умеет работать руками. Он легкий на подъем, и с ним приятно работать. Он нравится парням. И, по правде говоря, теперь, когда наступило лето, на меня навалилось много работы. – Мак провел вверх по руке. – Конечно, твой дом на первом месте. Том и Дэйв – лучшие ребята, которые у меня есть, и мы останемся здесь, пока работа не будет завершена. Но дело пошло бы быстрее, если бы к нам присоединился Тео.

– Но он ничего не умеет делать, – сказала Лиза.

– Возможно, и так, но он быстро учится. К тому же он мог бы заниматься сбором и доставкой, выезжать на лесопилку и тому подобное. Для меня это здорово сэкономило бы время.

– А он хочет работать на тебя?

– Думаю, да. Он тут околачивался, помогая Дэйву и Тому с основными вещами, но я не хотел спрашивать его, не поговорив сначала с тобой.

– Ну, тогда, конечно. Почему я должна возражать? К тому же он взрослый. Я больше не отвечаю за него.

– Я не думал о нем. Я думал о тебе. О нас.

– О, точно. Бэт расстроилась той ночью, когда пришла домой?

– Нет, скорее ей было любопытно. Мы поговорили об этом, и я сказал ей, что мы с тобой друзья.

Лиза посмотрела на Мака. На его загорелых руках выступали мускулы, а нос покраснел от солнца. Его волосы, потемневшие от зимы, покрылись белыми прядями, а глаза цвета морской волны были ясными и яркими. Ей хотелось переползти через стол, сесть к нему на колени и поцеловать его.

– Друзья, – тихо сказала она.

– Я хочу большего, думаю, это очевидно. Но это сложно, пока наши дети наводят суматоху в наших жизнях.

Лиза рассмеялась.

– Мне стоило позвонить тебе по поводу потолка, когда все трое жили за пределами острова.

Их взгляды встретились и задержались.

– Я должен был позвонить тебе еще много лет назад, – сказал Мак, и от заминки в его голосе Лиза чуть не растаяла в своем кресле. – Но все так, как оно есть, и мы договорились, что не будем спешить, и, мне кажется, у нас все получится.

– Да, и лето проходит быстро, – сказала Лиза. – Я так занята, что все, что хочу сделать в конце дня, это упасть на свою кровать.

– Но, может быть, мы сможем посетить несколько гала-вечеров, – сказал Мак.

– Как пара? – спросила Лиза.

– Да. Как пара. Пусть мир привыкает к нам. Дай и нам привыкнуть друг к другу.

Лиза кивнула, задумавшись.

– И на летних гала будет так много людей не с острова, так что постоянные жители не увидят нас в толпе.

– Я хочу, чтобы все видели нас в толпе, – сказал ей Мак.

Снова этот пристальный взгляд – Лиза увидела желание и нежность в глазах Мака. Она еще не была готова назвать это любовью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза