Читаем Девственница мафиози полностью

То, что я узнала сегодня о своем потенциальном женихе, тоже не уменьшило моих тревог.

— Слушайся его, — посоветовал Дон Вирга. — Дон Бускетта раньше профессионально дрался. Однажды он забил насмерть мужчину на ринге. Как ты думаешь, что он сделает с женщиной, которая бросит ему вызов?

Избил бы меня тоже? Я не хотела мужа-тирана. Я вообще не хотела мужа. Мне нужно было закончить школу и помочь ухаживать за отцом. Конец.

Но я не могла отступить. Люди Дона Вирги были в Торонто, скрываясь, чтобы убить Папу, если я не сделаю этого.

Моя единственная надежда была на то, что у дона Бускетты найдется способ избежать нашего брака.

Пожалуйста, пусть он откажется.

Бускетта направился в мою сторону, его подбородок был решительно поднят, и мое сердце упало. О, нет. Пожалуйста, нет. Я вздрогнула, хотя я вспотела в своей вчерашней одежде.

Господи, этого не может быть.

Я попыталась сделать шаг назад, но мужчина справа крепче сжал мою руку, не давая мне возможности убежать.

Бускетта огрызнулся на священника, его глубокий голос звенел от гнева. Я понимала итальянский, но не сицилийский диалект. Поэтому я не смогла уловить каждое быстрое слово Бускетты, но я заметила, что священник заметно побледнел, когда начал службу.

Служба. То есть, моя свадьба.

Пронзительный звон наполнил мои уши, мой разум закружился. Неужели меня действительно выдают замуж за этого мужчину? Такие вещи больше не должны были происходить в западном мире. Это был двадцать первый век.

«Ты знаешь, у мафии другие правила, чем у всех остальных».

Сколько раз Фрэнки говорил это Джие и мне, пока я росла? Боль поселилась в моей груди. Я так скучала по своим сестрам.

Никогда я не чувствовала себя более одинокой. Меня забрала из дома группа убийц и привезла в захудалую гостиницу в чужой стране. Теперь я стояла рядом с незнакомцем, повторяя слова против своей воли в комнате, полной мужчин с оружием. Ни одного члена моей семьи не было рядом, даже моего близнеца. Ни подружки невесты, никого. Моего отца не было здесь, чтобы передать меня в руки жениха. Мои глаза горели от непролитых слез. Это был кошмар, и я не могла проснуться, как бы ни старалась.

Я бы добилась аннулирования. Никто больше не обязан оставаться в браке. Моя семья — мои два зятя, если быть точным — никогда не допустили бы, чтобы этот брак продолжался. Мне нужно было сегодня же все сделать, когда Вирга отзовет своих людей из Торонто. Тогда мой отец будет в безопасности, и я расторгну этот брак.

Как будто этого никогда не было.

— Lo voglio, — прорычал Бускетта сквозь стиснутые зубы. Я согласен.

Священник повернулся ко мне и быстро протараторил по-итальянски. Когда он замолчал, я поняла, что требуется. Но я не могла выдавить из себя слова.


Наконец я произнесла слова: — Я не могу.

Аннулирование, аннулирование, аннулирование.

Все уставились на меня. Но я все равно не могла этого сделать.

— Говори, — прошипел мне Бускетта себе под нос.

— Lo voglio (Я согласна), — выдавила я.

Священник перекрестился рукой и произнес последнее благословение. Прежде чем я успела подготовиться, Бускетта повернулся ко мне. Мой муж. Это было совершенно сюрреалистично. Он тяжело вздохнул, наклонился и коротко поцеловал меня в лоб.

Облегчение нахлынуло на меня. Я определенно не хотела целовать его в губы.

— Evviva gli sposi! (Да здравствуют молодожены!) — закричали все, и внезапно на нас посыпались зернышки пшеницы, словно конфетти.

— Basta! (Хватит) — рявкнул Бускетта.

Я видела ярость, которую он едва сдерживал, ярость, которая кипела под его выпирающими мускулами. Он избил человека до смерти на ринге. Я медленно отодвинулась от него.

— Давайте чествовать счастливую пару, — заявил Вирга и дважды хлопнул в ладоши.

Я оглядела комнату, полную незнакомцев. Праздновать? Они что, сошли с ума?

Словно по команде, появились официанты с бокалами шампанского, которые быстро раздали Вирге и его людям.

Вирга поднял стакан. — Auguri e Figli Maschi!(С наилучшими пожеланиями!)

Поздравляю и желаю вам мальчиков. Тьфу.

Мужчина рядом со мной ничего не сказал, а я уставилась на свои руки, в голове крутился рефрен WTF . Как это происходит?

Бускетта держал изящный бокал для шампанского, а я уставилась на его руку. Она была большой, с толстыми пальцами, костяшки пальцев были ободраны и в ссадинах. Он сегодня кого-то забил до смерти?

Никто не предложил мне шампанского. Это было к лучшему. Сомневаюсь, что я смогла бы его выпить. Мой желудок был завязан в узел.

Перейти на страницу:

Похожие книги