Кроме них двоих, на катере были трое слуг – восточной внешности, но понимающие английский. Все повеления шейха они выполняли беспрекословно. Таня попросила одного проводить ее в каюту. Приказание немедленно исполнили.
В каюте Татьяна прилегла, не раздеваясь, прямо на покрывало. Во времена морского путешествия с французами (боже, как давно это было!) Мадлен научила ее, как лучше пережить качку. Надо, советовала француженка, лечь навзничь, строго против направления движения – и волны убаюкают тебя, словно в люльке. Таня задернула шторки на иллюминаторах, прикрыла глаза сгибом руки – и действительно уснула.
А когда снова открыла глаза – тарахтение моторов и прыжки по волнам кончились. Катер стоял на месте.
Таня умылась в гальюне рядом с каютой, нацепила очки и бейсболку и вышла на палубу.
Солнце уже стояло высоко. Океан горел миллиардом ослепительных искр. Вдали, в сине-лазоревой дымке, виднелись очертания заросшего лесом берега – наверно, это была Куба.
Двое людей Ансара, в резиновых костюмах и с аквалангами, слушали, сидя на корме, последние инструкции шейха, отдаваемые на гортанном арабском. Инструктаж был короток – и вот парочка уже надвинула маски, плюхнулась в воду и ушла в глубину. Сперва их было видно в изумрудной толще, а потом на поверхность всплывали только пузыри воздуха да дрейфовал небольшой красный буек, который тащил за собой один из ныряльщиков. Катер не спеша, на самом малом ходу, подруливал в сторону удаляющегося буйка.
Шейх замер на корме. И хоть лицо его выражало при беглом взгляде высшую форму неприступности, но человеку, хорошо знающему его (а Татьяна по праву относила себя к таковым), было очевидно, что шейх крайне взволнован. Лицо его побледнело. Ноздри хищно раздувались. Руки уже даже не перебирали четки – они вцепились в них, да с такой силой, что кожа на тыльной стороне ладоней натянулась, как на барабане.
«Сейчас бы дать ему по голове чем-нибудь тяжелым, – вдруг промелькнуло у Тани, – да выбросить за борт. И взять курс на Кубу – уж как-нибудь в моторе и навигационных картах я разберусь. Если уж с вертолетом справилась, то и с катером не оплошаю».
Но… Кроме Ансара, на борту оставался еще один его слуга – он торчал в рубке, управлял катером. И у него – Татьяна приметила – под гавайкой скрывалась кобура, явно не пустая. Случись что, уж он-то успеет выхватить оружие и пристрелить Таню.
«Нет, драка – явно не мой метод, – подумала Садовникова. – Я же не спецагент – хоть и пытался Чехов меня таковым сделать. Я должна справиться с шейхом иначе – по-женски. Но как?.. И найдут ли аквалангисты бомбу? Если нет – на ком сорвет гнев Ансар? Естественно, на мне… Может, мне и жить-то осталось не более получаса…»
Прошло еще минут пятнадцать томительного ожидания – буек аквалангистов застыл на одном месте. Пожалуй, они что-то нашли. И это внушало надежду Ансару, да и Татьяне, откровенно говоря, тоже.
И вот наконец в толще воды постепенно стали проявляться тела аквалангистов – они всплывали. Шейх аж подался вперед по направлению к ним, перевесившись над леером.
На поверхности воды показались головы. Один из ныряльщиков сдвинул на лоб маску, вырвал изо рта загубник и выкрикнул два коротких слова. Даже Таниного скромного знания арабского хватило, чтобы понять его.
«ОНА – ТАМ!»
А если бы она не разобрала слов – стоило только посмотреть на реакцию Ансара, чтобы все стало ясно. Кровь прихлынула к его лицу, и он победно ударил кулаком правой руки о ладонь левой. Такого взрыва эмоций со стороны обычно сдержанного шейха Тане еще никогда не доводилось видеть.
– Татьяна, принеси из холодильника шампанское, – скомандовал шейх, – и два бокала, мне и тебе.
«Ага, может, мне еще подпрыгнуть два раза?» – зло подумала Садовникова, но вслух перечить не стала. Все-таки на сердце у нее отлегло, когда она поняла, что расправы над ней – во всяком случае, немедленной – не случится.
Таня принесла из кают-компании пузатую бутылку и два фужера. Ансар ловко откупорил шампанское. Нет, и правда: Татьяна никогда не видела шейха настолько довольным, веселым, размягченным. Казалось, исполнилась его потаенная, заветная, многолетняя мечта, и счастью его не было ни берегов, ни границ…
…Аквалангисты еще дважды погружались, а потом, после получаса пребывания на глубине, коротко докладывали шейху о ситуации: их арабская речь звучала настолько быстро и, видимо, была уснащена военными терминами, что в ней Татьяна не поняла почти ничего. Кроме пары деталей: на дне действительно покоится супербомба; контейнер, в котором она содержится, не разрушен, однако радиоактивный фон вокруг нее слегка повышен.
Когда катер лег на обратный курс, Ансар, не скрывающий своего довольства, сказал Татьяне:
– Приглашаю тебя сегодня на свой остров на ужин. Катер придет за тобой в восемь.