Читаем Девушка из Дубровника полностью

Мысленно перекрестившись, я встала и пошла вниз по улице, которая вилась длинными петлями. Наверняка можно было сократить путь по лестницам и прочим тайным проходам, но я боялась окончательно заблудиться. Да и тащить чемодан по ступенькам было не лучшей идеей. Дорога заняла не двадцать минут, а все сорок. Выбравшись на вполне человеческую улицу с городскими домами, а не частными виллами, я вздохнула с облегчением: не убили, не изнасиловали и даже не ограбили. Уже песня. Дело за малым: найти такси и попасть наконец в Цавтат.

Однако у автостанции никаких такси, караулящих шаттлы из аэропорта, не обнаружилось. Я тупо стояла у закрытой кассы и думала, что делать дальше. Похоже, оставалось только одно — ждать утра. Судя по расписанию, первый автобус в Цавтат отправлялся в шесть. Подумаешь, каких-то пять часов потерпеть, даже меньше.

Я огляделась по сторонам — не найдется ли еще какой-нибудь лавочки, и тут рядом со мной притормозила черная хонда. Сердце мгновенно выдало барабанную дробь ударов так на сто сорок. В голове мгновенно пробежали уже не банальные ограбления и изнасилования, а продажа в сексуальное рабство или разбор на органы.

Дверца машины открылась, и из нее вышел все тот же самый проклятущий финн в костюме за хреналион баксов.

— Я могу вам как-то помочь? — на чистейшем русском спросил он. — Это ведь вы чуть не опоздали на рейс из Хельсинки?

Каким ветром его сюда принесло? И почему говорит по-русски, причем без малейшего акцента? Или он никакой не финн?

— Трансфер увез меня в Бабин кук вместо Цавтата, — сказала я. — Там есть улица с таким же названием. На телефоне кончились деньги. Пришлось тащиться сюда пешком. Думала поймать такси, но…

— Да, обычно здесь всегда стоят такси, — кивнул он. — Но сейчас куда-то все делись. Считайте, что вам повезло.


— Ничего себе повезло! — возмутилась я.

— Да нет, не повезло, конечно. Я в другом смысле. Меня не встретили, пришлось искать номер в гостинице, машину брать в аренду. Но могу вас отвезти в Цавтат.

Колебалась я не больше секунды. Маньяк, летающий бизнес-классом, — это было бы уже слишком. Это была бы уже такая фатальная непруха, против которой любые меры предосторожности бессильны.

Дальше было как в кино: смена кадра — и мой чемодан уже в багажнике, я на пассажирском сиденье, а таинственный незнакомец вводит в навигатор адрес «виллы Ники».

— Не обижайтесь, но я глазам не поверил, когда увидел вас здесь, — сказал он, лавируя между припаркованными машинами. — Чуть не опоздать на самолет, а потом заблудиться в незнакомом городе — это должно быть какое-то фантастическое невезение.

Глава 2


Его губы нашли мои — настойчиво, требовательно. Солнце словно расплавило волю, и я поняла, что не могу сопротивляться. И стало уже все равно, что вокруг люди, что они смотрят на нас. Он шептал мне что-то, и я отвечала. Обожженная, раздраженная кожа отзывалась на каждое прикосновение его рук, море билось о камни в ритме дыхания, и…

— Берем паспорта, идем за мной, все в одно окошко.

Я вздрогнула и открыла глаза. Наш микроавтобус затормозил у стеклянного кубика. Надо же, умудрилась задремать, пока ждали своей очереди на финской границе. И приснилось такое…

«Черт подери, уберись уже из моих мыслей и снов!»

«Можно подумать, мне больше нечего делать, кроме как лезть в твои мысли и сны. Ты сама этого хочешь, правда?»

«Тогда какого хобота ты мне звонишь и пишешь смски? Мы развелись. У меня теперь своя жизнь. Я пытаюсь ее начать — без тебя».

«Ну так и начинай, кто мешает?»

«Ты!»

Мой мысленный диалог, точнее, монолог в двух лицах, где я выступала за себя и за своего бывшего мужа, прервала зеленая лампочка, загоревшаяся на воротцах.

— Терве, — пискнула я, положив на стойку паспорт.

Молодой финский пограничник посмотрел на меня равнодушно и поинтересовался:

— Куута еттете?

— Дубровник. Хорватия.

На лице пограничника отчетливо читался упрек: вам дают визу в упрощенном порядке, а вы используете нашу прекрасную Суоми в качестве перевалочного пункта, только чтобы попасть в Европу! Тем не менее, он дернул подбородком в сторону сканера отпечатков, который загорелся красным. Агрегат опознал мой палец, одобрительно пискнул, и в паспорте появился черный штамп пограничного пункта Ваалимаа.

Пройдя зеленым коридором, я присоединилась к кучке своих. Забавно, как быстро люди становятся «своими» в подобных ситуациях. И так же моментально перестают ими быть, как только общая миссия закончена. В данном-конкретном она заключалась в том, чтобы добраться до финской границы, пересечь ее и попасть в нужное место: кому в аэропорт, кому на паром, кому еще куда.

Время шло, а наш водитель Николай все не появлялся. Мы начали нервничать. Граница — дело такое, располагает к тому, чтобы представлять себе худшее. И, как оказалось, не зря. Когда он наконец подошел к нам, по его лицу сразу стало ясно: дело табак.

Перейти на страницу:

Похожие книги