Следующую четверть часа она отчаянно трудилась, видя, что огонь приближается с пугающей быстротой. Черный пепел оседал на лице, на волосах. Дым ел глаза, заставлял поминутно моргать и кашлять. Тарин в отчаянии поняла, что даже у настоящих пожарных с их цистернами и пенными огнетушителями мало шансов унять такое ужасное пламя.
— Я не могу потерять Фернли, не могу, — задыхаясь, шептала девушка.
Она пустила воду в желоба и канавы вокруг фундамента и принялась поливать стены дома. Это были жалкие попытки спасти его. Если огонь доберется до усадьбы, до больших старых деревьев вдоль изгороди, Фернли неминуемо сгорит. Ураганный ветер перенесет пламя на кусты, а они подступают вплотную к строениям. Дом не спасет и песчаная дорожка между садом и забором. Пламя перекинется на крышу сверху. Им очень повезет, если удастся выбраться живыми из этого огненного ада.
И вдруг Тарин поняла: что-то произошло. Волосы теперь не хлестали ее по лицу, а трепались за плечами. Зловещая стена огня и дыма, уже ясно видимая из дома, остановилась и начала удаляться.
Ветер изменил направление!
Тарин подождала еще несколько минут. Да, пожар отступал от Фернли! Тарин отбросила шланг брандспойта и помчалась к конюшням.
— Эбби, Дино, пожар уходит! Ветер дует. В другую сторону. Огонь пойдет вниз по реке. Кажется, мы спасены! — И вдруг Тарин схватилась за голову: — О, нет! Только не это!
Ниже по реке, в загонах Долины Платанов, Майк возится с коровой. Скорее всего, он даже не заметит близящийся пожар. Полностью сосредоточившись на спасении коровы и теленка,
Майк слишком поздно почувствует запах дыма. Он не сможет спасти даже собственную жизнь! Надо предупредить его!
— В Долине Платанов работает Майк О'Мелли. Я должна успеть туда раньше, чем огонь.
Дорога была каждая секунда. Тарин заметила оседланную лошадь — гнедого скакуна по имени Пират. Эбби собиралась ехать на дальние выгоны, когда заметила дым. Схватив поводья, Тарин взлетела в седло. Верхом она доберется быстрее, чем на «лендкрузере». Не придется терять драгоценные минуты на то, чтобы возвращаться за ключами, открывать гараж, заводить автомобиль…
— На всякий случай держите пожарные насосы включенными, — крикнула Тарин своим помощникам прежде, чем сорваться с места. — И позвоните пожарным.
Теперь ветер дул с севера, срывал с девушки рубашку, безжалостно терзал волосы. Тарин подгоняла Пирата. Она пересекла луг, покрытый бурой от засухи травой, и понеслась вниз вдоль берега реки. Девушка услышала, как огонь с треском прорвался между деревьями там, где она проехала всего минуту-другую назад.
Небо было низким и темным, как перед бурей. Тарин молилась, чтобы тучи принесли дождь, а не сухую грозу. Ведь молнии без ливня только усилят пожар.
Пламя катилось прямо на старый дом Хендерсона. Неужели Майк, озабоченный спасением коровы и теленка, не заметит приближающуюся беду?
Даже если пожарные уже в пути, слишком мало надежды, что они смогут потушить огонь при таком шквальном ветре. Пожар сметает все на своем пути. Его ничто не остановит!
С ужасом Тарин подумала о своем доме: он по-прежнему в опасности, несмотря на смену ветра. Ведь потоки воздуха могут переносить огонь на большие расстояния.
Тарин вздрогнула и на секунду прикрыла глаза. Она не должна думать о доме, ведь под угрозой жизнь Майка! Девушка перевела дыхание и отбросила растрепанные волосы за плечи. Впереди, у моста через реку, показались два огромных платана.
На другом берегу справа от моста тянулись огороженные забором пойменные луга. И там Тарин увидела Майка. Слава Богу! Он чинил изгородь и с головой ушел в работу, повернувшись спиной к пламени, которое стремительно приближалось к нему, не обращал внимания даже на ветер, треплющий его волосы. Ни коров, ни телят рядом с ним не было. Видимо, чуткие к опасности животные поспешили убраться подальше.
— Майк! — изо всех сил закричала Тарин. — Майк! Пожар! Уходите! Быстрее! — Ветер далеко разносил звуки, но девушка не умолкала. — Майк! Уходите! Немедленно! Ма-а-айк!
Наконец он услышал ее и поднял голову. Не переставая кричать, Тарин соскользнула со спины гнедого и побежала к Майку, сжимая в руке поводья. Пират покорно следовал за ней.
— Майк! Уходите немедленно! Пожар близок! Ветер гонит пламя вниз по реке!
Майк вскочил на ноги и обернулся.
— Черт! — Только теперь он увидел дым огонь, пожирающий кусты и деревья. — Поворачивайте обратно тем же путем! — крикнул он девушке. — Я за вами. — Он побежал к мотоциклу, на котором добирался до Долины Платанов. — Скорее, Тарин!
Она вспрыгнула в седло, но не сразу пустила лошадь в галоп: хотела убедиться, что Майк завел мотоцикл. Иначе Пирату придется нести на себе двух всадников.
Несмотря на смертельную опасность, в памяти мгновенно всплыл другой эпизод. Тогда они убегали от ливня верхом на Джинджер, Майк сидел сзади и крепко обнимал ее.
— Вы ничего не заметили? — спросил Майк, убирая ногу со стартера. Теперь его голос звучал спокойнее. — По-моему, ветер стих.