Из полутора десятков женщин, с которыми она подружилась за прошедший год, верными ей остались только Эллисон и Кейт. Отношение Эллисон не удивило Лили — она всегда отличалась независимыми взглядами и не питала иллюзий по поводу Морган и Дианы, справедливо считая их задирами и интриганками. А вот отношение Кейт удивило и она была ей очень благодарна. Как и Лили, Кейт рассталась с мужем — это стало поводом для множества злых сплетен, так что у девушек было много общих тем для обсуждения. Кейт любила сказать что-нибудь вроде: «Я поняла, что возникли проблемы, в тот момент, когда начала мечтать, как буду называть Александро бывшим мужем», — и они обе падали на пол, корчась от смеха. В их судьбах произошли немыслимые изменения, так что же еще оставалось делать, как не пытаться отыскать в этом хоть что-то смешное? Все лето они поддерживали друг друга и обменивались книгами из серии «Помоги себе сам», женскими журналами и юридическими советами. И к началу осени их уже связывала крепкая дружба.
На самом деле именно Кейт настояла, чтобы Лили присоединилась к ним с Эллисон на вечере фонда «Дети — это любовь».
— Ты обязательно должна пойти, — ныла она. — Иначе у нас за столом будет пустое место и все будет испорчено.
Через пару дней таких уговоров Лили уступила просьбам подруги.
Через несколько минут телефон зазвонил снова. Это была Эллисон.
— У тебя есть сногсшибательный наряд? — спросила она.
— Найду что-нибудь, — ответила Лили.
— Хочешь, я позвоню Карлосу в «Валентино»? Или Саманте в «Энджел Санчес»? Его платья творят чудеса с такими… гм, соблазнительными фигурами, как у тебя. А Сэм такая лапочка, уверена, что она…
— Нет, пожалуйста, не надо никому звонить, — запротестовала Лили. — Мы можем обсудить еще что-нибудь, кроме нарядов?
Вечером, уложив Уилла спать, Лили проверила все углы гардеробной и достала все подходящие вечерние платья. Потом начала примерять их. Большинство оказались малы — Лили опять набрала вес, и сейчас скорее ей нужен был шестой, а не четвертый размер. Но одно оказалось впору — длинное черное платье без каких-либо изысков, к которому обязательно требовалось достойное ювелирное украшение. Сюда идеально подошло бы колье из платины с бриллиантами, но оно было заперто в ячейке Роберта в банке, а ей было неудобно просить у него ключ. Кроме того, Лили сомневалась, правильно ли носить семейные драгоценности, если она больше не является членом этой семьи.
Она уже собиралась расстегнуть застежку на спине, когда позвонили в дверь. Лили никого не ждала и на мгновение решила, что это Хасинта зашла проведать Уилла. Она теперь сама сидела с ребенком и редко пользовалась услугами няни, так что иногда девушка просто приходила, чтобы немного поиграть с малышом, угостить леденцом. Но сейчас было уже слишком поздно.
— Хасинта, я как раз занимаюсь… — сказала Лили, распахивая дверь.
Но на пороге стоял Роберт с огромным букетом: каллы, азиатские и тигровые лилии, несколько белых орхидей и розы. Как только он вошел в квартиру, аромат цветов тут же разнесся по всему холлу.
Он внимательно оглядел Лили: строгое платье, растрепанные волосы, удивленное лицо — ее внешний вид несколько смутил его.
— Я не вовремя?
— Нет, все в порядке. Просто решила померить платье.
— О, — сказал он.
Лили почувствовала облегчение в его голосе.
«Он подумал, что я была на свидании и привела сюда мужчину?»
Она не смогла удержаться и улыбнулась. Роберт решил, что она с кем-то встречается? Как ни странно, это развеселило ее. Конечно, Лили была совершенно не готова к новым знакомствам, но мысль о том, что он ревнует, понравилась ей.
— Эллисон и Кейт уговорили меня пойти на какой-то дурацкий благотворительный вечер на следующей неделе. И не оставляли в покое, пока я не согласилась, — объяснила она.
— Нет причин оставаться дома. Тебе не кажется, что пора снова выходить в свет? Немного развлечься? Ты ведь не можешь вечно прятаться.
Лили разозлилась. Расставшись с ней, Роберт потерял право давать советы в том, что не связано с ребенком. Ее личная жизнь принадлежит только ей и больше никому. И его вмешательство в данный момент было лишним.
— Кто сказал, что я прячусь? Я просто ушла в тень. И у меня нет желания выходить в свет, как ты это назвал. Благодарю. Чем я могу тебе помочь? Уилл уже спит.
— Я пришел не к Уиллу.
Лили уставилась на мужа. Его необычный взгляд, цветы в руках — неужели он пришел, потому что снова хочет быть с ней? Нет, нельзя торопиться с выводами. Может быть, он просто чувствует себя виноватым из-за того, как прошло расставание, и теперь хочет предложить остаться друзьями.
Сбитая с толку, она подняла руки вверх:
— Роберт, я сдаюсь. Я не только закончила биться за место в светском обществе, но и перестала разгадывать загадки. Зачем ты пришел?
— Чтобы подарить тебе вот это. — Он протянул цветы.
— Спасибо. — Она приняла букет.
«Очень красивый, — отметила Лили, — явно от флориста, а не из ближайшей лавки». Вот только цветы выглядели немного увядшими. Лили подумала, что он скорее всего купил их в обеденный перерыв и потом несколько часов продержал на рабочем столе.