Читаем Девушка, которая взрывала воздушные замки (Luftslottet som sprangdes) полностью

Она посмотрела на него, подумала, а потом неожиданно рассказала о своих отношениях с Мириам By и о том, как ту почти до смерти избил Рональд Нидерман. А виновата была она. За исключением переданного через Аннику Джаннини привета, Лисбет от Мириам By ни слова не слышала, а теперь Мириам уехала во Францию.

Джереми Макмиллан довольно долго сидел молча.

– Ты в нее влюблена? – внезапно спросил он.

Подумав над ответом, Лисбет Саландер потом помотала головой:

– Нет. Думаю, я не из тех, кто влюбляется. Она мой друг. И у нас получался хороший секс.

– Влюбленности не избежать никому, – сказал он. – Возможно, в это не хочется верить, но дружба, пожалуй, является самой обычной формой любви.

Она посмотрела на него с изумлением.

– Ты рассердишься, если я буду откровенен?

– Нет.

– Ради бога, поезжай в Париж, – посоветовал он.

В аэропорту Шарля де Голля Лисбет приземлилась в половине третьего дня, после чего доехала на экспрессе до Триумфальной арки и два часа бродила по ближайшим кварталам в поисках свободного гостиничного номера. Пройдя в южную сторону, к Сене, она наконец получила номер в маленькой гостинице «Виктор Гюго» на рю Коперник.

Приняв душ, она позвонила Мириам By, и они встретились около девяти вечера в баре поблизости от Нотр-Дам. Мириам By пришла в белой рубашке и пиджаке и выглядела прекрасно. Лисбет сразу смутилась. Они расцеловались.

– Я очень сожалею, что никак не проявлялась и не пришла на суд, – сказала Мириам By.

– Все нормально. Суд в любом случае проходил за закрытыми дверьми.

– Я три недели пролежала в больнице, а потом обнаружила дома, на Лундагатан, полный хаос. Я не могла спать, мне снились кошмары про этого проклятого Нидермана. Я позвонила маме и сказала, что хочу приехать.

Лисбет кивнула.

– Прости меня.

– Не валяй дурака. Ведь я приехала сюда, чтобы просить прощения у тебя.

– С чего вдруг?

– Я не подумала. Мне просто не пришло в голову, что я подвергаю тебя смертельной опасности, когда поселила в квартире, которая по-прежнему считалась моей. Я виновата в том, что тебя чуть не убили. Если ты меня ненавидишь, я это пойму.

Мириам By смотрела на нее растерянно.

– Я так даже не думала. Меня пытался убить Рональд Нидерман, а не ты.

Они немного посидели молча.

– Вот оно что, – наконец произнесла Лисбет.

– Да? – откликнулась Мириам By.

– Я приехала следом за тобой не потому, что влюблена в тебя, – сказала Лисбет.

Мириам кивнула.

– У нас получался чертовски хороший секс, но я в тебя не влюблена, – подчеркнула она.

– Лисбет… я думаю…

– Я хотела сказать, что надеюсь… черт.

– Что?

– У меня не так много друзей…

Мириам By кивнула:

– Я еще немного задержусь в Париже. Моя учеба дома пошла прахом, и я записалась в здешний университет. Придется остаться тут минимум на год.

Лисбет кивнула.

– Дальше не знаю. Но я вернусь в Стокгольм. Я продолжаю платить за квартиру на Лундагатан и хотела бы ее сохранить. Если ты не против.

– Квартира твоя. Делай с ней, что хочешь.

– Лисбет, ты совершенно особый человек. Я бы очень хотела остаться твоим другом.

Они проговорили два часа. У Лисбет не было причин скрывать от Мириам By свое прошлое: дело Залаченко теперь стало известно всем, кто читал шведские газеты, а Мириам By следила за ним с огромным интересом. Она подробно рассказала о том, что произошло в Нюкварне в ту ночь, когда Паоло Роберто спас ей жизнь.

Потом они поехали домой к Мириам, жившей в общежитии, неподалеку от университета.

Эпилог Опись имущества

Пятница, 2 декабря – воскресенье, 18 декабря

Когда около девяти часов вечера Анника Джаннини пришла на встречу с Лисбет Саландер в бар театра «Сёдер», та пила крепкое пиво и уже приканчивала второй бокал.

– Извини, что опоздала, – сказала Анника и покосилась на наручные часы. – Пришлось разбираться с другим клиентом.

– Вот как, – отозвалась Лисбет.

– Что ты празднуешь?

– Ничего. Мне просто хочется напиться.

Усаживаясь на стул, Анника посмотрела на нее скептическим взглядом.

– И как часто у тебя возникает такое желание?

– Когда меня выпустили, я первое время напивалась до бесчувствия, но не думай, предрасположенности к алкоголизму у меня нет. Мне просто пришло в голову, что я впервые в жизни являюсь дееспособной и имею законное право напиться дома, в Швеции.

Анника заказала кампари.

– О’кей, – сказала она. – Ты предпочитаешь пить одна или в компании?

– Лучше одна. Но если ты не будешь слишком много болтать, можешь со мной посидеть. Я полагаю, у тебя нет желания отправиться ко мне домой и заняться сексом.

– Прости? – переспросила Анника.

– Да, так я и думала. Ты ведь безумно гетеросексуальный человек.

Анника Джаннини вдруг развеселилась.

– Мне еще никто из клиентов секса не предлагал.

– Ты заинтересовалась?

– Сорри. Ни в малейшей степени. Но спасибо за приглашение.

– Чего же ты хочешь, адвокат?

– Две вещи. Либо я сейчас прямо здесь отказываюсь от работы в качестве твоего адвоката, либо ты начинаешь подходить к телефону, когда я тебе звоню. Мы ведь уже это обсуждали, когда тебя освободили.

Лисбет Саландер посмотрела на Аннику Джаннини.

– Я пытаюсь тебя поймать уже целую неделю. Я звонила, писала и слала мейлы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы