Читаем Девушка-мечта полностью

Карсен хотел подыграть Бет, сказать, что они собираются не жениться, а развлечься на полную катушку. Но не стал. Бет это не поможет. И потом, брат защищает свою сестру. Карсен отлично понимал его.

— Мне кажется, она просто отстаивает свое право быть взрослой, — ответил он великану.

Роджер криво ухмыльнулся и сделал шаг в сторону Карсена.

— Назад, Роджер, — процедила сквозь зубы Бет, — не трогай его.

— Помолчи, Бет. С тобой мы поговорим потом.

— Я тоже хочу кое-что сказать тебе, Роджер. Во-первых, почему я здесь. В двадцать пять лет у меня есть право на самостоятельность и личную жизнь…

— А у меня есть право проверять всех твоих знакомых, которые могут причинить тебе неприятности, — встрял в разговор еще один брат.

— Стив! — Ситуация накалялась с каждой секундой.

— Мы ничего не знаем об этом парне, ни хорошего, ни плохого, — высокомерно заявил Джим.

— Джим, я уже объясняла Роджеру. — Бет повернулась к старшему брату и укоризненно посмотрела на него. — Ты обещал дать мне время.

— Я изменил свое решение, — ответил Роджер. — И вижу, что волновался не зря. Ты собиралась сесть в эту машину. И вещи прихватила!

— Я давно не ребенок! — Бет сорвалась на крик.

— Ты — моя сестра. — Роджер приблизился к ней вплотную.

Карсену надоело быть просто зрителем. Он понимал обеспокоенность братьев, но четверо против одного — нечестно. Он откашлялся и протиснулся между Бет и Роджером.

Он чувствовал ее дыхание у себя за спиной и даже ощущал тепло ее тела. Кто-то должен встать на ее сторону. Бет хотела обойти его, но он схватил ее за руку.

— Стойте, — только и смог сказать он, — проблемы возникли из-за меня, и я сам их решу.

Бет замерла и в недоумении посмотрела на него.

— Я понимаю, — продолжал Карсен, — вам нравится быть независимой и все решать самостоятельно. Но теперь ваши проблемы в некоторой степени касаются и меня. Вы нужны мне, чтобы закончить работу. Я все улажу.

— Что это вы уладите? — надменно поинтересовался Роджер. — Куда вы везете ее?

Карсен не обладал такой массой, как Роджер, но был выше на пару-тройку дюймов. Бросив на собеседника дерзкий взгляд, Карсен распрямил плечи и сказал:

— Хоть это и не ваше дело, потому что Бет уже взрослая, я кое-что проясню. Я собираюсь найти для нее другое жилье. Этот дом не подходит для сотрудника моей компании.

Один из братьев взглянул на сломанный замок.

— Бет… — начал он взволнованным голосом.

— Я не собиралась жить здесь постоянно, Альберт, — пролепетала Бет, — только до первой зарплаты.

Стив повернулся к Карсену, ожидая его комментариев.

— Должен признать, что это моя ошибка. Я как-то не подумал об авансе. Но теперь, оценив ситуацию, я приму меры.

— И все равно мы так и не поняли, куда вы ее везете? — не унимался Альберт.

Карсену не пришлось долго придумывать ответ.

— У моей семьи есть загородный дом на озере, где я сам живу. Там же находится домик для гостей. Думаю, это как раз то, что нужно. — Он поочередно посмотрел на каждого из братьев. — Я понимаю ваше беспокойство за сестру. Вы хотите, чтобы она была счастлива, но она уже взрослая и способна сама позаботиться о себе. Она прошла собеседование и получила работу в моей компании. К своим сотрудникам я отношусь с должным уважением. Так что на этот счет можете не волноваться. Я дам вам новый адрес Бет и свой номер телефона. Пока в домике для гостей телефона нет, но завтра его установят. Бет сможет принимать там своих гостей. А сейчас я хочу отвезти ее туда. Завтра нам предстоит много работы, Бет необходимо хорошо отдохнуть.

— Не уверен, что могу доверять вам. — Роджер, не мигая, смотрел на Карсена.

Бет фыркнула, но Карсен взял ее за руку, и она затихла.

— С другой стороны, похоже, ее проблемы не оставили вас равнодушным, и вы сможете лучше нас контролировать ее, — уже более миролюбиво добавил Роджер.

— Возможно, она прислушивается ко мне потому, что я — не ее брат. Я — ее босс, только босс, — повторил Карсен. Ему не нравилось то, что он говорит. Но если не убедить этих четверых сейчас, они так и будут напоминать о себе. — Она нужна мне для работы, но если вы будете постоянно вмешиваться… У меня жесткий график, и я не могу вести борьбу на двух фронтах одновременно.

— Вы уволите ее? — спросил Джим.

— У меня есть обязательства перед семьей. Мне нужно закончить строительство гостиницы, — объяснил Карсен. — Бет сказала, что сможет работать столько, сколько нужно, но…

Его слова повисли в воздухе. Роджер и Стив озабоченно переглянулись.

— Вы думаете, наша сестричка не оправдает ваше доверие? — пробормотал Альберт.

Карсен не ответил. Он держал Бет за руку и чувствовал, как она напряглась. Карсен тихонько сжал ее руку.

— Бет способная, — заявил Джим. — И никогда никого не обманывает… почти. И уж если за что-то берется, то делает свою работу честно. Так что, думаю, вам не о чем беспокоиться. Она справится с заданием лучше всех остальных. — Его голос окреп, в нем появились нотки уверенности. Это напомнило Карсену речь Бет на совещании. — Да вы и сами знаете, что она справится. Просто хотите, чтобы мы оставили вас в покое.

Карсен улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей