Читаем Девушка на выданье полностью

— Не слишком красиво выглядит, не правда ли? Да, это и в самом деле не было красиво. Крыша во многих местах прохудилась, когда-то величественный парадный вход теперь находился в крайне запущенном состоянии; некогда бывшие ценными панели, покрывающие все четыре стены до балок крыши, потрескались и деформировались во многих местах. Деревянная обшивка до последнего дюйма пострадала за долгие годы запустения, и бесценная резьба была сильно повреждена водой. И словно этого было недостаточно, недавние ливни оставили на мраморных плитах пола большие лужи, наполнявшие воздух запахом прелой сырости.

От всего увиденного у Хелены в горле образовался комок и глаза наполнились слезами.

— Это ужасно, — проговорила она сдавленным голосом. — Не понимаю, как можно с таким неуважением относиться к подобной красоте! — Она повернулась к Ричарду и смерила его возмущенным взглядом. — Вы не должны позволить продолжаться такому разрушению! — горячилась она. — Вы должны немедленно прервать все дела и заняться приведением дома в порядок!

— Возможно, позднее, — ответил он. — Сейчас у меня есть дела поважнее.

— Но ведь вам из-за этого так срочно были нужны деньги! — настаивала она, нахмурившись. — Не говорите мне, что, имея в своих руках мое приданое, вы не собираетесь использовать его для ремонта этого чудесного старого дома!

Плечи Ричарда опустились, и он отвернулся от нее.

— У меня нет ваших денег, — ответил он устало. — Я собирался сообщить вам, что… э… некоторые события повлияли на мое решение.

В глазах Хелены появился ужас.

— Что вы пытаетесь мне сказать? — прошептала она со страхом. — Вы ведь не могли уже потратить все деньги?

— Я не мог принять их, — продолжал он, пожав плечами, и, повернувшись, направился к выходу. — Вы найдете все, до последнего пенни из своего приданого, на вашем счете в банке мистера Куттса в Стрэнде. Я не намерен касаться его!

— А как же дом? — вскричала она, догнав его и схватив его за руку. — Вы же не собираетесь стоять в стороне и наблюдать за тем, как он приходит и полное разрушение!

Ричард замер, заставив себя не реагировать на ощущение ее руки на своей.

— Боюсь, что в настоящий момент я утратил интерес к этому проекту, — сказал он, высвобождая свою руку и продолжая идти. Не было смысла добавлять, что, поскольку Хелена дала ему ясно понять, что не может ответить на его любовь, ему трудно заставить себя проявлять интерес к чему бы то ни было.

Глава 19

- Привет, дружище, рад тебя видеть! — С этими словами Чарльз приветствовал Маркфильда, но, заметив Хелену, стоявшую позади, графа, Стэндиш отвесил вежливый поклон и, усмехнувшись, добавил:

— И доброе утро тебе, прекрасная дева, если я могу взять на себя смелость так выразиться!

Хелена, не в силах противиться его веселому выражению лица и мальчишеской непринужденности, тоже улыбнулась:

— Доброе утро, Чарльз. Надеюсь, что вчерашняя церемония не слишком утомила вашу маму?

— Она спала, как сурок, — ответил он беспечно, с любопытством оглядывая ее и графа. — Хотя, должен сказать, что не ожидал застать вас обоих здесь сегодня утром.

— Хелене захотелось посмотреть имение, — объяснил Ричард небрежно. — А что привело сюда тебя?

— Я просто решил посмотреть, не нанесли ли пятничные дожди дальнейший вред. Чем быстрее мы вернем на работу плиточников, тем будет лучше, я полагаю.

Решив никому, кроме Хелены, не сообщать о том, как он распорядился ее приданым, Ричард не хотел ни с кем обсуждать этот вопрос, чтобы его не начали бомбардировать требованиями о погашении счетов. Поскольку подходило время аукционов, он надеялся возместить часть из первоначальных вложений, продав трех чистокровных жеребцов, которых он вырастил.

— Все в свое время, — поспешно ответил он, бросив осторожный взгляд в сторону своей жены.

Но Хелена, заметив явный интерес его кузена к проекту реставрации дома и будучи решительно настроена в его поддержку, проигнорировала намек мужа.

— Мне кажется, что его светлость чересчур занят другими делами, чтобы уделять внимание перестройке бесполезного старого здания, — сообщила она Стэндишу. — Похоже, мне самой придется этим заняться!

Одинаково пораженные ее заявлением, оба молодых человека удивленно уставились на нее.

— Хорошее предложение, дорогая кузина! — начал Стэндиш, первым придя в себя. — Хотя боюсь, что ты не представляешь себе, как это не просто. Это гораздо сложнее, чем выбрать новые гардины и диванные подушки. Когда берешься за подобный проект, нужно решить кучу проблем: нанять квалифицированных мастеров, а также целую армию рабочих и уборщиц и так далее и тому подобное — это вряд ли женское поле деятельности. Не лучше ли предоставить все Ричарду?

— Нет, если он не хочет тратить на это время, - парировала Хелена и, бросив на мужа вызывающий взгляд, добавила: — Боюсь, что нам пришлось бы ждать второго пришествия, пока его светлость проявит к этому интерес.

Видя растерянность своего кузена, Ричард поднял руку, чтобы прекратить дискуссию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже