Читаем Девушка по имени Каламити (ЛП) полностью

— Я уверен, что ты в конечном итоге умерла бы месяцы спустя после того, как он связал бы тебя в той камере сексуальных пыток, о которой ты так любишь вспоминать, и снова и снова питался энергией твоего тела.

Я сглотнула. Можно с уверенностью сказать, что мне не нужно было чувствовать вину за смерть Латентного. Я могла избавиться от одного из убийств на моей совести. Мне нужно было как можно больше места, потому что скоро оно переполнится.

Уэстон усмехнулся.

Я нахмурилась.

— Сколько раз я должна сказать тебе, чтобы ты держался подальше от моей головы?

— Принцессам определенно нравится отдавать приказы, не так ли?

От того, как он назвал меня, у меня по спине пробежали мурашки. Знал ли он о пророчестве? Или он знал обо мне намного больше, чем когда-либо показывал?

— Почему ты меня так называешь? — спросила я.

Его зеленые глаза встретились с моими карими в завораживающем взгляде. Это было захватывающе — удерживать его взгляд, как будто я стучалась в дверь смерти. Адреналин согрел мою кровь.

— Потому что я вижу, как ты во дворце всеми командуешь.

Он мог надеть любую маску, какую хотел. Но по какой-то причине я всегда могла видеть сквозь нее. Он лгал, и меня нервировало, что ему вообще приходилось лгать. Мне казалось, что этот мужчина, возможно, знает меня лучше, чем я сама себя знала, и по какой-то причине он не хотел, чтобы я знала, что он знал.

Я подумала, что пришло время разорвать связи с убийцей, пока он не узнал все обо мне и моем плане. Если бы он уже не знал о каждом шаге, который я собиралась предпринять, до того, как я это сделала.

* * *

Я была грязной и уставшей, когда шла в городскую баню. Весь день прошел без происшествий, уводя меня все дальше от Ундали. Мой желудок постоянно скручивался в узел, когда я терла свое тело купленным мной мылом. У него не было запаха, и у меня тоже… по крайней мере, я так думала. Когда каждая складочка моего тела была вымыта, я надела новую одежду, на которой не было ни капли моего запаха.

Уверенность Уэстона в том, что он может найти меня где угодно, делала его либо действительно хорошим, либо действительно глупым. И я собиралась это выяснить.

Оставив свою старую одежду в бане и надеясь, что он решит, что я все еще там, я пешком направилась к воротам города. Перед тем, как пойти в баню, я потрепала Галланта по носу и попрощалась с ним. Он понял, что судьба Алирии в моих руках, и простил меня за то, что я оставила его. По крайней мере, это то, что я говорила себе.

Я хотела бы взять его с собой, но он, вероятно, был пропитан моим запахом, и мне нужна была маскировка получше.

Когда я увидела светловолосого мужчину, который в одиночестве загружал фургон, я поняла, что это тот самый. Я некоторое время наблюдала за ним, пока он работал.

Когда у меня хватило смелости, я подошла поговорить с ним. У него была добрая улыбка и ямочки на щеках. Никто со светлыми волосами и ямочками на щеках не мог быть плохим человеком. Такова была моя логика, и я соглашалась с ней, потому что у меня не было другого выбора, кроме как довериться своему расплывчатому обоснованию. Мужчина согласился вывезти меня из города. Он направлялся в Толерантный город, это была двухдневная поездка, а потом я, надеюсь, могла бы позволить себе дешевую лошадь и отправиться в Ундали.

Я оглядывалась через плечо все время, пока он заканчивал погрузку, в то время как мне не терпелось покинуть город. Я была легкой добычей посреди двора. Мои волосы были прикрыты плащом, потому что я была уверена, что светлые пряди блестели в лучах оставшегося солнца, как будто стрела была направлена мне в голову.

Мои руки были липкими, когда я забиралась в его фургон. Он не спрашивал меня, зачем мне понадобилось куда-то уезжать. Но я была уверена, что вела себя как испуганная жена, пытающаяся сбежать от своего мужа. Он посмотрел на меня с некоторым сочувствием, и это только заставило меня стиснуть зубы. Это было хорошее прикрытие, поэтому я не стала его поправлять. Моя подлинная история была слишком сложной, чтобы ею делиться.

Повозка прогрохотала по грязной тропинке прочь из темнеющего города. Я глубоко вздохнула, когда мы миновали ворота.

Пока все хорошо.

Для любого другого я выглядела бы как женщина, путешествующая со своим мужем, за исключением того факта, что я продолжала оглядываться каждые несколько секунд. По мере того, как мы удалялись от города, нервная яма в моем животе, казалось, росла, а не рассеивалась. Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я внезапно почувствовала себя добычей, на которую охотятся.

Мужчина говорил о вещах, которые я едва могла расслышать из-за тревоги, бурлящей внутри меня. Когда мы остановились, чтобы разбить лагерь на ночь, я была в состоянии шока от того, что зашла так далеко. Состояние шока, которое длилось всего несколько секунд.

Пока мужчина рассказывал мне о своей больной бабушке, я не могла даже перестать думать. Потому что за мной охотились… и я была загнана в угол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы