Читаем Девушка с обложки полностью

Только тут Клодин остановилась, переводя дыхание. Погони вроде бы не наблюдалось, и теперь было самое время подумать, что делать дальше.

Для начала — позвонить Эрлу... и Делии, ее агенту, наверное, тоже стоит позвонить. Потом найти себе пристанище на ночь — может, взять напрокат машину и поехать в какой-нибудь пригородный мотель?

И в этот момент она почувствовала, как кто-то прикоснулся к ее плечу.

— Пардон, мадмуазель! — сказал мужской голос совсем рядом.

Она обернулась — высокий темноволосый человек лет сорока смотрел на нее в упор, цепким внимательным взглядом. Но не это заставило Клодин содрогнуться, а черная, глянцево отблескивающая кожаная куртка, в которую он был одет...

— Пардон, мадмуазель! — повторил мужчина.

Клодин так никогда и не узнала, кто это был такой и чего он от нее хотел — взвизгнув от ужаса, она оттолкнула его и бросилась бежать.

Поняла, что заблудилась, она минут через пятнадцать.

Сначала ока неслась, не разбирая дороги, сворачивая куда попало — лишь бы там было поменьше людей. Потом поняла, что ее никто не преследует — отдышалась и дальше пошла уже нормально.

Похоже, она, сама того не желая, забежала в какое-то офисное здание — по обе стороны коридора тянулись двери с номерами и табличками; людей навстречу почти не попадалось.

Она дошла до конца коридора, внимательно изучила указатели на стене: на первый этаж, к метро, на автостоянку... Не было лишь стрелки с надписью «Выход».

Но где-то же он должен быть?!

Клодин свернула направо, дошла до лестницы и поднялась на один этаж — но и там в холодном недобром свете люминесцентных ламп виднелись все те же двери с табличками и номерами. Ощущение было такое, что открытого пространства и голубого неба больше не существует. Ни людей, ни голосов, ни шагов; тихо вокруг — все как вымерло...

«Антуан Лемер — дипломированный бухгалтер», — сама не зная зачем, прочла она на ближайшей табличке. Ниже было написано еще что-то — наверное, чем именно этот бухгалтер занимается — но ее внимание внезапно привлекло другое: одна из дверей дальше по коридору была приотворена. Из щели пробивался золотистый свет, такой теплый и дружелюбный, что Клодин как магнитом потянуло туда.

Может, зайти, извиниться, сказать, что заблудилась? Заодно попросить попить, уж очень во рту пересохло. Но главное — главное! — спросить, где тут выход!

Отбросив сомнения, она почти подбежала к двери и скользнула внутрь.

За массивным письменным столом сидел человек. При виде Клодин он поднял голову и сказал с улыбкой:

— Значит, вы и есть та самая кошатница, которая заставила меня сегодня так понервничать?

Изтелефонного разговора:

— Клодин Бейкер, фотомодель, рост — 1,78, натуральная блондинка, глаза желтые...

— Какие?!

— Желтые... тут так написано. Размер ноги тридцать восьмой, талия двадцать дюймов, бедра...

— Подождите, зачем мне это все?! Мне нужно знать, что она из себя представляет.

— Я же говорю — фотомодель, блондинка, рост...

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Из дневника Клодин Бейкер:«...В жизни иногда случаются такие совпадения, что рассказать кому — не поверят!»...

Кто? Как? Почему? Откуда он ее знает?

Клодин впервые в жизни поняла выражение «душа ушла в пятки» — в те самые пятки, которые она не могла теперь оторвать от пола и стояла, оцепенев и тупо глядя на него.

Это что — главарь той самой банды? И они все это время гнали ее именно сюда?!

Нет, не может быть! Она же сама выбирала дорогу!

— Вы себе представить не можете, как я рад вас видеть! — весело продолжал обитатель офиса. — Когда вы отказались, я уж прямо не знал, что и делать, думал, что мне предстоит сейчас дома тяжелое объяснение! Как хорошо, что вы все-таки передумали! Проходите, садитесь!

Клодин начала стремительно приходить в себя: кажется, ее всего-навсего приняли за кого-то другого!

Да и собеседник ее никак не походил на главаря банды. Толстенький, невысокий, с улыбчивым круглым лицом — невозможно было себе представить, что от этого славного человечка может исходить хоть какая-то угроза.

— Мсье... — нерешительно начала она, подходя к столу.

— Жери, просто Жери, так меня все называют, — перебил человечек. — Прежде всего, вот, возьмите мой телефон, — протянул ей визитную карточку. — Звоните мне при любой необходимости. Сейчас мы поедем, я вам все покажу — самолет у меня вечером, но мне еще нужно собраться.

Клодин машинально взяла карточку в руки, прочитала: «Жери Лефевр, театральный агент»; на обороте — два номера телефона.

Перейти на страницу:

Похожие книги