Глава 19
— Я была так напугана и так обижена, что не обдумала всего. Я поверила, что смогу укрыться в глуши и спокойно вырастить сына. У меня есть дядя в Бомбее, отставной полковник, Валентин Редгрейв; к нему я и поехала. Откуда я могла знать, что, едва я покинула дворец, за мной уже послали ищейку? Королева смотрела мне в глаза, сочувственно кивала, говорила, что понимает мои чувства, но просит понять и ее. Говорила о чувстве долга. Я от чистого сердца поклялась, что никто не узнает об опрометчивом браке принца. И я намерена была сдержать свое обещание. Я и сейчас намерена его сдержать. Я на самом деле верноподданная Британской Короны.
Она сдержала невольный всхлип.
— Жаль, что твою верность никто не оценит, — заметил Джеймс.
— Мне все равно. Я не намерена нарушать своего слова. Я поспешно уехала из Англии, сообщив тете, что Берти предложили отличное место в Ост-Индской компании. Устроившись у дяди, я решила обналичить чек, чтобы купить небольшой домик для себя и Эдди. Я не собиралась тратить эти деньги, они должны стать наследством Эдди.
Джулиана вздохнула.
— Что же мне теперь делать?
— Жить дальше. — Он взял ее за руку и стиснул пальцы. — Со мной и Эдди.
— Это опять обман. — Джулиана покачала головой. — Я не могу быть твоей женой. Я должна забрать Эдди и бежать, пока меня не нашел очередной Абадайя.
— Ты не можешь бежать вечно.
— Если я не буду бежать вечно, то тебе придется регулярно убивать правительственных агентов. Я не хочу, чтобы это стало твоим основным занятием, — мрачно пошутила Джулиана.
Джеймс промолчал. Как он ни пытался придумать достойный ответ, ничего не приходило в голову, потому что он сам не видел выхода из сложившейся ситуации. Пока не видел. Но он что-нибудь придумает.
— Ты можешь сказать всем, что я сбежала из-под венца. Отца Фоули будет легко убедить — он подтвердит твою версию. Мне все равно, что обо мне подумают, а ты будешь свободен.
— Мне не нужна свобода от тебя, Джулиана.
— А я хочу, чтобы ты был свободен.
Если | себя она спасти не может, то хоть его спасет.
— Ты не сможешь защищать меня от всего мира. Не сможешь потратить на это всю свою жизнь.
— А если я хочу потратить на тебя всю свою жизнь?
Форд выпустил ее руку, встал и отвязал лошадей. Джулиана подошла к нему, недоумевая, почему он так резко прервал разговор.
— Близится буря, — Форд смотрел на юг, где на горизонте сгущались тучи. — Конец лета, будет гроза. Нам нужно спешить.
Джеймс подсадил Джулиану на лошадь и вскочил в седло.
— Как бы там ни было, продолжим разговор в Гленфилде.
Джулиана кивнула, и они продолжили путь на север.