Читаем Девушка с тюльпанами полностью

– Не имеет значения, что мы обо всем этом думали когда-то. Сейчас важно лишь то, что думаешь ты.

Риз сел на кровати и нахмурился.

– Я собираюсь покончить со всем, – признался он.

Гарретт тяжело вздохнул. Он встречался с женщинами, но никогда не позволял им похищать свое сердце. Наверное, поэтому ни одно расставание не причиняло ему боль. А теперь судьба решила посмеяться над ним, послав ему восхитительную женщину, которая даже не смотрит в его сторону.

– Так как там Линн? – поинтересовался Риз.

– Не меняй тему разговора, – возмутился Гарретт.

Ответом ему стал лишь раскатистый смех Риза. Линн – это именно та девушка, которая запала в душу брата. Она прекрасный специалист в нефтяной области, да к тому же и красавица. Она работает с ними с первых дней, и своему успеху братья в некоторой степени обязаны и ей.

– Братик, я знаю, как сильно ты волнуешься за меня, но не стоит. Я прекрасно отдаю себе отчет в своих действиях, – заверил Риз Гарретта.

– Именно это и волнует меня. Иногда ты бываешь…

– Эй, поосторожнее, – предупредил Риз.

– Я всего лишь хотел сказать, что порой ты бываешь чересчур прямолинейным.

– Спасибо, буду считать это комплиментом, – отозвался Риз. Его настроение немного поднялось.

– Ты прямолинейный и упрямый. Добиваешься своего, чего бы это тебе ни стоило, – закончил Гарретт.

Риз снова рассмеялся. Брату всегда удавалось развеселить его.

– Так ты завтра возвращаешься домой? – с надеждой спросил Гарретт.

– Вот еще! Я останусь здесь до тех пор, пока не воплощу свой план в жизнь.

– Хорошо. Только не забывай о том, что у нас есть компания и ею нужно руководить, – напомнил Гарретт. – К тому же ты затеял обустройство особняка и уехал. Теперь дизайнер пристает ко мне с расспросами. А я плохо представляю, о чем она меня спрашивает. Будто мы разговариваем на разных языках. Ты же знаешь, я в этом ничего не смыслю!

– Я позвоню дизайнеру завтра утром, и мы все обсудим, – пообещал Риз. – Спасибо, братишка, что взял часть моей работы на себя.

– Не за что. И все-таки ты упрямец, которого поискать надо.

– Это мое лучшее качество. Возможно, именно поэтому мы и добились успеха. Да, и не забудь передать от меня привет Линн.

Гарретт еле слышно выругался и бросил трубку.

* * *

– Даже не знаю, Диана, – грустно сказала Элиза. Она уже около часа выбирала подарок для Джины и Кэйса. Элиза любила этот бутик, носящий довольно необычное название – «Записка в бутылке».

Диана, подруга Элизы, удивленно вскинула бровь. Девушки были давно знакомы и знали друг друга очень хорошо. Сначала жили в одной комнате в общежитии колледжа, а теперь виделись каждый день, ведь в скором будущем Диана станет членом семьи Фортьюн – у них с Максом намечена свадьба.

– Ты не заболела? – забеспокоилась Диана. – Выглядишь неважно. Рассеянная какая-то. И раньше никогда не испытывала трудностей при выборе предмета интерьера…

Элиза на самом деле чувствовала себя разбитой и потерянной. Встреча с Ризом, а если говорить откровенно, их поцелуй действительно выбили ее из колеи.

Она не переставала удивляться, как один поцелуй стер из памяти все шесть лет переживаний и страданий. Она снова желала этого мужчину, может даже сильнее, чем раньше…

Последние два дня Элиза не переставая думала о той ночи, когда она увидела в их постели другую женщину. Объяснение Риза прозвучало разумно. Она ведь и вправду видела только эту Сузанну, а Риза рядом не было. Выходит, между ними ничего не было?..

После случая с Уорреном она погорячилась и сделала поспешный вывод, решив, что Риз тоже предал ее. Именно поэтому она уехала, даже не поговорив с ним. Но если это всего лишь недоразумение, выходит, она сама упустила свое счастье и потеряла шесть лет жизни? Их совместной жизни.

А если это очередная ложь? Где доказательства невиновности Риза? Она должна поверить ему на слово? Но тогда почему он исчез? Уже несколько дней он не появляется, возможно, он уже покинул город.

– Элиза, с тобой все в порядке? – настойчивее поинтересовалась Диана.

– Что? Ах да… все хорошо, – отозвалась Элиза. Она не хотела расстраивать подругу. – Я переживаю за ужин в честь возвращения Джины и Кэйса, – соврала Элиза.

– Не стоит. Все, за что ты берешься, в результате получается совершенным, – заверила ее Диана.

Знала бы ты, насколько несовершенна моя жизнь! Подумала Элиза.

Все считают ее примерной девочкой. И никому не ведомо, какая она на самом деле. А ведь у нее есть муж, которому она однажды не поверила и в результате потеряла любовь всей своей жизни.

– Спасибо тебе, Диана. Как хорошо, что ты согласилась пойти со мной сегодня. Благодаря тебе я чувствую уверенность в своих силах.

– Не подумай, что я льщу тебе, но ты очень способный декоратор.

Элиза слабо улыбнулась.

– Еще раз спасибо за добрые слова.

– Не за что. Я тебе многим обязана. Если бы ты не предложила поехать с тобой в Сиу-Фоле и обосноваться в этом городе, моя жизнь сложилась бы совсем иначе, – напомнила Диана.

– Это правда. Ты не побоялась переехать жить в другой город и в награду за свою решимость получила моего брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги