- Это полосу сделал ураган в начале лета, - ответила Мелисса. - Тут нет ничего необычного, если в случае с облаками действительно что-то странное, то здесь обычное природное явление - поток ветра, поваливший деревья. Вы бы видели, что этот ураган натворил у нас в городе, что натворил он в лесопарке, такие же просеки из поваленных деревьев!
- Поваленных, но не срубленных, - возразил ей О"Силья. - Посмотрите внимательно! - Он снова взял мышку в руку и увеличил картинку в несколько раз. Среди зеленой травы и валявшихся кусков дерева, отчетливо появились белевшие пни деревьев.
- Странно, - Мелисса достала из сумочки очки в тонкой оправе и надела их на нос. - Да... это странно. Это надо, конечно, изучить. Ветер, как правило вырывает деревья с корнями. Хотя, конечно, сильный ветер мог и...
Но договорить она уже не успела. Раздавшееся в тишине помещения шипение рации заставило ее вздрогнуть и, в напряженном ожидании, замолчать.
XIII.
Группа с трудом продвигалась вперед по заболоченному труднопроходимому лесу. То тут, то там встречались топкие непроходимые места, которые приходилось обходить справа или слева по гнилому бурелому. Все казалось безжизненным, пустынным и необитаемым, лишенным какой бы то ни было связи с человеческой цивилизацией и вообще со всем живым, если бы не одна вещь -знаки. Везде по пути попадались эти странные, вырезанные на коре деревьев и никому не понятные кресты.
- Тихо! - Дик поднял руку вверх и замер. Все остановились и в напряжении начали оглядываться вокруг. Дэн, шедший впереди всех, вскарабкался на поваленное дерево, осмотрелся и показал рукой вперед.
- Что такое? - шепотом спросил его Джон.
- Бо-болото, - произнес он, еще раз тыкая рукой куда-то сквозь деревья. - М-мы пришли к краю болота!
Джон достал из кармана карту и отметил карандашом очередную точку. - Мы где-то тут, - показал он карту Дику и подошедшему к ним Чарли. - Вот здесь его хижина...
- Была, - тяжело дыша подошел сзади Стронгвуд.
- Была... - согласился Джон. - Сейчас мы пойдем вот так, по лесу, вдоль болота, чтобы выйти к этой избе. Она находится на небольшой возвышенности, в лесу, рядом вот с этим озером. Вот тут! - он ткнул карандашом в уже нанесенную заранее на карте точку. - Я думаю, лучше будет начать с нее...
Дик утвердительно кивнул головой.
- Хорошо, - согласился с ним и Стронгвуд.
- До избы остается метров двести или триста, - проговорил Джон. - Здесь надо быть уже осторожнее.
Дик повернулся и кивнул солдатам.
- За мной, - произнес он тихо и пошел впереди, за Дэном, который тоже снял с плеча свое охотничье ружье и с какой-то особой силой сжал его в своих жилистых руках.
- Послушай! Иди-ка ты сзади! - шепнул Джон Линде, которая пошла рядом с ним.
- Нет! Не пойду сзади! - Линда повернулась и со страхом посмотрела назад, на туман, который где-то вдали поглощал мрачные неподвижные деревья. - Я хочу идти рядом с тобой... сзади страшно...
- Хорошо! - Джон потрепал ее по плечу и улыбнулся. Он пытался сделать это как можно более непринужденно, но Линда знала брата и знала эту его улыбку. Она понимала, что испытывал он, как понимала и то, что испытывал каждый из тех, кто шел рядом. Она посмотрела налево, потом направо, потом повернулась и посмотрела назад. Везде она видела одни и те же мрачные и напряженные лица. Каждый из этих солдат, побывавший ни в одной горячей точки мира, не был совершенно спокоен и уверен в себе. Теперь каждый из них чувствовал, что это нечто большее, чем простая прогулка по осеннему лесу, нечто большее, чем поиск и ликвидация какого-то простого преступника.
- Смеркается! Через час с небольшим будет уже темно. Придется оставаться где-то на ночь, - желая хоть как-то разрядить обстановку, тихо проговорил сестре Джон.
- Нет! Я не буду оставаться здесь на ночь! Я не хочу! - ответила с жаром Линда. Видимо это сказано было ей так громко, что идущий спереди Дик Линдс повернулся и неодобрительно посмотрел на нее. Впрочем, это сделал только он, все остальные шли не слыша и не замечая ее, шли погруженные в свои мысли.
- У нас нет выхода, Линда! Когда стемнеет, мы не сможем здесь двигаться. Но у нас есть палатки, есть пища, нас охраняет двадцать с лишним вооруженных человек, не бойся! - он снова хотел потрепать ее по плечу, но в этот момент Дик поднял вверху руку и опять остановил идущих.
- Что такое? - спросил Чарли.
- Что ты увидел?.. - шепотом спросил Дик. Он тихо подкрался к Дэну, который усиленно рассматривал что-то впереди. В этот раз он ничего не сказал, лишь поднял руку и несколько раз ткнул пальцем куда-то вдаль, сквозь деревья.
Дик достал из рюкзака армейский бинокль и простроил его к глазам. С минуту он что-то высматривал, регулировал и вдруг отнял бинокль от глаз и повернулся к Джону.