Читаем Девушка в сердце полностью

Я больше не хочу на него смотреть. Отвернувшись, я пытаюсь сосредоточить все внимание на игре, и это помогает мне не разрыдаться. Эрик точно не ответит на мои чувства взаимностью. В глубине души я была готова к такому повороту, но я и подумать не могла, что будет так больно.

– Эй, Гастингс. Ты в порядке?

Я съезжаю по спинке своего сиденья и опускаю бейсболку до самых бровей.

– Все нормально.

– Ты на меня злишься?

Я не смотрю на Эрика, но чувствую, как его глаза прожигают дырку в моей голове.

– С чего бы мне на тебя злиться?

Если он не понимает очевидных вещей – я не собираюсь ему объяснять.

– Не знаю, но ты выглядишь взбешенной.

– Все нормально, – огрызаюсь я. Да уж, очень правдоподобно.

Не сводя с меня напряженного взгляда, Эрик откидывается на спинку стула.

– Боже мой. Расслабься. Я правда думал, что ты не хочешь идти. Но если это не так – найди себе пару и присоединяйся к нам. Ты же знаешь, что мы всегда рады твоей компании. И не надо обижаться.

Я стискиваю зубы и прилагаю все усилия, чтобы не сказать лишнего.

– Ага, ладно. Я скажу, как только кого-нибудь найду.

Кажется, это успокаивает Эрика, и он возвращается к игре, пока я пребываю в безмолвной агонии. Моя жизнь никогда не будет прежней. Я хочу лишь одного: пойти домой, взять из морозилки банку мороженого и рыдать под какую-нибудь романтическую комедию. «Простушка» идеально подходит для такого случая. Сейчас мне как никогда понятны чувства главной героини.

Хорошо, что я дождалась восьмого иннинга. Осталось потерпеть совсем немного. И даже несмотря на то, что эта игра была ужасно скучной – «Пираты» одержали победу. Хоть для кого-то этот день стал удачным.

Глава 3

Весь остаток выходных я почти не ела и не спала. Как я могла, после того как Эрик разбил мне сердце? К утру понедельника я чувствую себя настолько уставшей, что просто выключаю будильник и снова проваливаюсь в сон. Папа будит меня в последний момент, чтобы я успела к началу уроков. Не успев даже умыться или позавтракать, я выбегаю из дома и врываюсь в класс прямо перед звонком. Сегодня чудом избежала наказания за опоздание.

Плюхнувшись на свой стул, я сталкиваюсь с любопытными взглядами соседей по парте, которые по счастливому совпадению оказываются моими товарищами по команде. Я не очень общительный человек. Эрик, Диего и Кевин – мои единственные друзья. Из всех учеников моей школы я знакома только с ребятами из бейсбольной команды. К счастью, трое из них оказались в моем классе по химии, так что у меня никогда не возникало трудностей с поиском партнера для лабораторных работ. Но прямо сейчас их присутствие больше раздражает, чем успокаивает, ведь как только миссис Кендрик объяснит тему урока и позволит нам приступить к работе, они накинутся на меня с бесконечным потоком вопросов.

Сначала я не понимаю, в чем дело, ведь обычно они не уделяют мне много внимания. Я вхожу в их компанию, но почти не принимаю участия в общих беседах, а они и не пытаются меня разговорить. Дело не в стеснительности, просто я – самый настоящий интроверт. Мне гораздо комфортнее просто наблюдать за разговором, в то время как Рейнольдсу, Кабрере и Спрингеру больше нравится в нем участвовать.

Я не знаю, почему они пялятся на меня с таким видом, словно чего-то ждут. Рейнольдс улыбается и начинает разговор с фразы:

– Выглядишь паршиво, Гастингс.

Я закатываю глаза, но все же улыбаюсь в ответ. Марк Рейнольдс – универсальный аутфилдер [15] и главный шутник команды, но его подколы никогда не бывают злыми. Кроме Эрика, Диего и Кевина, Марк и его лучший друг Джейс Кинг – единственные ребята, которые пытаются со мной общаться. Джейс – капитан команды, и, наверное, он не хочет, чтобы я чувствовала себя изгоем. Думаю, именно поэтому он старается вовлекать меня в разговор и просит Марка делать то же самое.

Не могу сказать, что я не нравлюсь товарищам по команде, просто мы не особо близки. А) Я – девушка. Парни уже привыкли к моему присутствию, но иногда мне все еще бывает неловко, когда они устраивают соревнование по пусканию газов или отпускают шутки о девушках. Б) Так как я почти все время молчу, парни относятся ко мне довольно дружелюбно, но мы не друзья.

Скорее знакомые. Обычно мы встречаемся только на бейсбольном поле.

Я бы возразила Марку насчет моего внешнего вида, но у меня и правда темные круги под глазами и растрепанные волосы. Он прав. Выгляжу я паршиво.

– А ты умеешь делать девушкам комплименты, Рейнольдс. К твоему сведению, я всю ночь не спала.

В воздухе повисает непонятная для меня пауза.

– Непростая выдалась ночка? – спрашивает Рейнольдс, явно ожидая услышать от меня какие-то подробности. Все трое не сводят с меня выразительных взглядов. Это очень странно.

– Пожалуй, – соглашаюсь я.

И тогда Спрингер произносит фразу, от которой я едва не падаю со своего стула.

– Тяжелое расставание, да? Ты в порядке?

– Расставание? – Я понятия не имею, о чем он говорит.

Кабрера толкает его локтем, но Спрингер просто не умеет держать язык за зубами.

– Ты и Салливан. Он идет на выпускной с Шелли Тернер. Вся команда пытается выяснить, кто кого бросил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)
Чёрные узы и Белая ложь (ЛП)

Жизнь никогда не бывает черно-белой. В одну минуту ты борющийся графический дизайнер в Лос-Анджелесе, который, наконец, смирился с тем, что навсегда останется один, а в следующую ты летишь в Нью-Йорк на частном самолете, чтобы обручиться со старшим братом твоего бывшего парня. По крайней мере... так все думают. Вынужденный очистить свой имидж плейбоя, чтобы защитить свою компанию, Бекхэм Синклер, самый завидный холостяк-миллиардер города, хочет, чтобы я была его фальшивой невестой и личной помощницей. Теперь каждую свободную секунду я провожу с мужчиной, которого, как думала, больше никогда не увижу. Мое только что вылеченное сердце едва оправилось после того, как один Синклер впервые разбил его. Но с каждым днем   грязный рот Бека и его затянувшиеся взгляды заставляют меня сомневаться в его мотивах — и в моих. Поскольку грань между реальным и притворным стирается, ясно только одно: в этом городе, полном черных связей и белой лжи, скрываются секреты.  

Niki Books , Кэт Синглтон

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы