Читаем Девушка в темной реке полностью

Она торопливо пошла по коридору, на секунду остановившись у открытой двери в комнату матери, склонившейся над швейной машинкой. По радио орало какое-то ток-шоу. Клэр видела, как бесновалась мать, выгоняя Энджи: девушка смотрела на происходящее со второго этажа. Зайдя к себе в комнату, Клэр отыскала визитную карточку, оставленную Энджи Паллорино.

Покусывая щеки изнутри, Клэр с бьющимся сердцем смотрела на белый прямоугольник. Это предательство или для кого-то спасение? Может, она успеет помешать отцу совершить непоправимое? Нет, все-таки лучше не Энджи. Схватив мобильный с туалетного столика, Клэр набрала номер отделения полиции Порт-Ферриса. На том конце сразу ответили.

– Алло, это Клэр Толлет. А офицер Джейкоби на месте?

Глава 44

На взятой в прокате маленькой «Субару Кросстрек» Энджи и Хольгерсен тряслись по разбитой трелевочной дороге. Промозглый холод до некоторой степени искупала невероятная, сказочная красота вокруг. Клочья облаков тянулись между стволами мокрых деревьев, а когда они забрались выше, повалил крупный снег, быстро укрывавший землю.

Хольгерсен вел машину, а Энджи возилась со спутниковым навигатором, в который заранее ввела координаты. Впереди показалась просека, уводившая налево в чащу. Хольгерсен сбросил скорость, вглядываясь в лес.

– А там что? – спросил он.

– Вроде это дорога к дому Баджа Харгривса, – сказала Энджи, изучая карту в навигаторе. Этого места она не знала – они с Клэр подходили к участку с другой стороны. – Вот тут дорога, по которой мы едем, отклоняется от реки и описывает большую дугу. Справа скоро будет туристическая тропа, по которой можно доехать до лесной могилы Гулати, а чуть дальше узкая просека к владениям Акселя Толлета.

– Черт, ну и глушь, – пробурчал Хольгерсен, озираясь. – Только лес и река вокруг, ничего больше. Как здесь люди живут, не понимаю.

– Ну, поэтому Толлет и Харгривс сюда и перебрались, чтобы без соседей.

Тучи сгущались. Высокие деревья плотной стеной обступали дорогу, протягивая к машине ветви, обросшие испанским мхом. Хольгерсен включил обогреватель и ускорил дворники. Снег уже покрывал дорогу скользким полужидким слоем.

– Ну-ка, тормози, – вдруг сказала Энджи, что-то заметив впереди.

Хольгерсен сбросил скорость.

Энджи указала на следы на тающей слякоти.

– Смотри, кто-то проехал.

– Ага, – отозвался Хольгерсен, нагибаясь к рулю и вглядываясь через чистые арки, проделанные дворниками на залепленном лобовом стекле. – Совсем недавно, и не одна машина.

Стекла «Кросстрека» начали запотевать. Хольгерсен включил вентилятор. Энджи чувствовала его напряжение и сама боролась с нехорошим предчувствием. Она не могла определить по следу колес, куда направлялся водитель – на запад, им навстречу, или на восток, как и они с Хольгерсеном. Возможно, они оказались свидетелями того, как Аксель проехал к себе или только что уехал из дома. В любом случае он сейчас не один. Насколько Паллорино знала, ни у кого не было особых причин выбирать дорогу мимо участка Акселя Толлета: отсюда до самого западного побережья тянулись непролазные девственные леса.

– Может, охотники? – предположил Хольгерсен, поглядев на нее.

– Сезон закрыт. А там кто его знает…

Хольгерсен включил противотуманные фары, и они углубились в лес, поглощавший даже скупой свет пасмурного дня. Было всего два часа, а казалось, будто уже смеркается.

– Вон она! – Энджи показала на развилку впереди. – Вот сюда к участку Толлета.

Хольгерсен повернул руль, и «Субару» запрыгала по ухабистой просеке. Снег валил по-прежнему, но следы чужих колес были еще хорошо различимы. Наконец лес впереди расступился, и у Энджи чаще забилось сердце.

– Тормози, – сказала она. – И остановись заранее, осмотримся. Вдруг у него все же гости.

Хольгерсен остановил «Субару» на краю поляны, и они с Энджи огляделись, не выключая мотора и дворников.

Слева, полускрытый купой деревьев, виднелся превращенный в будку грузовой контейнер, обложенный землей и заросший ежевикой. Колючие побеги свешивались на окно и вились вокруг двери, врезанной в боковую стенку. Правее стоял скромный бревенчатый дом – желтые лампочки внутри казались сейчас очень яркими. Из трубы поднимался дымок – ветер раздувал его и смешивал с низкими облаками. Двери сараев все были закрыты. Пикап Акселя Толлета стоял под навесом рядом с вездеходом. Снег словно торопился укрыть землю белым одеялом, пряча следы чужих колес.

– Вроде он дома, – заключил Хольгерсен, глядя на бревенчатый домишко. – Греется у камелька. Но куда подевались остальные тачки, от которых следы на дороге?

Энджи медленно водила головой, пристально вглядываясь в лес вдоль границы участка.

– Не знаю, – сказала она наконец.

– Слушай, а это вон там клетки, что ли?

Энджи кивнула.

– Блин, жуть какая-то, как в сказках братьев Гримм, – с отвращением сказал Хольгерсен. Краем глаза Паллорино заметила, что его рука непроизвольно дернулась к кобуре под курткой. Ему было неспокойно. Энджи тоже ощущала безотчетную тревогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энджи Паллорино

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература