Читаем Девушка-волк полностью

Мне все еще это не нравилось, да и Мередит, видимо, тоже, потому что она бросила на меня испепеляющий взгляд, прежде чем я отвернулась и продолжила путь.

Все мысли о Мередит временно улетучились из головы, когда мы ступили внутрь.

– Добрый вечер, леди, – поприветствовал нас Роланд.

Я улыбнулась дворецкому Сойера, которого помнила по встрече на корабле.

– Здравствуй, Роланд. Рада тебя видеть.

Он адресовал нам обеим улыбку, и мы вошли в зал.

– Ох, ничего себе, – выдохнула я, глядя на гигантскую хрустальную люстру в середине потолка, от которой к углам огромной бальной залы расходились светящиеся белые нити.

Стулья были обиты шелком, а в центре каждого стола стояла ваза с роскошным букетом цветов. Если это все – только ради объявления о помолвке, я даже думать боялась, какой экстравагантной будет наша свадьба. Я узнала других девушек: пришли не только те, кто попал в топ-20, а все пятьдесят. Видимо, такова была традиция – приглашать на последнюю встречу всех, как только пара выбрана.

– Эй ты, стерва! – послышался позади знакомый женский голос, и я застыла.

Повернувшись, я увидела, как красная от злости Мередит направляется прямо ко мне.

«Так, похоже, „объяснить ей все с глазу на глаз“ не сработало».

Сейдж загородила меня.

– Иди на террасу, я ей займусь, – сказала она, выставив перед собой руки. – Не устраивай скандал, – услышала я и бросилась на балкон.

Черт.

Это и правда было похоже на шоу «Оборотень-холостяк», но я все-таки надеялась, что сегодня обойдется без драмы. Мне хотелось попить шампанского или как-то еще сбросить напряжение. Я ступила на балкон, глубоко вдохнув прохладный вечерний воздух и стараясь успокоиться.

– Вот ты где, – раздался за моей спиной голос Сойера.

Я повернулась.

– Дай догадаюсь: прошло не слишком гладко? – я кивнула в сторону Мередит, оставшейся внутри.

Он улыбнулся, игнорируя мой вопрос.

– Я скучал по тебе.

Мы виделись всего тридцать секунд назад, но…

– Я по тебе тоже.

Он обнял меня за талию и наклонился, чтобы поцеловать. Я обвила его руками за шею. Поцелуй оказался неожиданно жестким и агрессивным. Он грубо толкнулся языком мне в рот, словно голодный, и это было совершенно на него не похоже.

– Что за?! – закричал Сойер, и в моей голове раздался сигнал тревоги.

Как он мог кричать и целовать меня одновременно? Он отстранился, и я взглянула на него.

Светлые пепельные волосы, жестокие карие глаза и квадратная челюсть. Человека перед собой я видела впервые в жизни.

Я закрыла рот ладонью, потрясенная до глубины души.

Что за хрень сейчас произошла? Мое замешательство все усиливалось. Кареглазый парень передо мной ухмыльнулся и посмотрел на Сойера. За Сойером стояли Мередит и Сейдж: обе уставились на меня, открыв рот.

Твою мать.

Сойер бросился на парня, но тот перепрыгнул через парапет и сбежал. Я осталась стоять, все еще закрывая рот. В груди бешено билось сердце.

– Деми, – в голосе Сойера слышалась явная злость. – И кто, блин, это был?!

Я заметила странное ожерелье у него на шее, которого на нем не было раньше: синий кристалл на толстой цепочке, совсем не в его стиле…

Я запоздало опустила руки. Они дрожали.

– Я… не знаю… я думала, это… ты…

Он горько усмехнулся.

– Ты развела меня!

Боль в его голосе резала меня заживо.

– Нет! Я… меня обманули. Я думала, это ты.

Я снова коснулась пальцами губ, пытаясь найти логическое объяснение случившемуся.

– Возможно, меня чем-то отравили.

Он нахмурился, внезапно забеспокоившись.

– Ты чувствуешь признаки отравления?

Я покачала головой.

– Нет, но…

– Кто-то здесь давал тебе что-то пить или есть? – надавил он.

– Нет.

– Тогда какого черта этот незнакомый хрен сейчас засовывал язык тебе в глотку! – закричал он.

Люди в зале стали подходить ближе, наблюдая за сценой. Это было совершенно на него не похоже – он никогда не вел себя так грубо, уж точно не со мной. Мои глаза наполнились слезами.

– Я… я не знаю.

Его лицо исказилось от гнева, быстро превратившегося в боль.

– Я… доверял тебе. Я доверил тебе всего себя. Ты поэтому начала сомневаться по пути сюда? О боже, меня сейчас стошнит…

Он повернулся, чтобы уйти, и я вцепилась в его пиджак.

– Сойер, подожди! Я выясню, что это было, наверняка какая-то магия…

– Нет.

Он посмотрел на меня с холодной яростью.

– Это была ошибка! Я люблю тебя, но это ничего не значит.

Он опустил голову, глядя на меня сверху вниз.

«Я должен позаботиться о своей семье и сделать то, что будет лучше для них. Не имеет значения, люблю я тебя или нет. Проклятие можно обойти, только если ты любишь меня в ответ. Прости, Деми. Я не могу рисковать их жизнями ради той, кто целуется с каким-то незнакомцем на нашей вечеринке в честь помолвки».

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка-волк

Девушка-волк
Девушка-волк

Мои родители были изгнаны из Города вервольфов еще до моего рождения, и я не думала, что когда-нибудь вновь буду жить в стае. Мне пришлось учиться вместе с ведьмами, закованной в магические кандалы, чтобы моя истинная сущность никому не повредила.Но затем я встретила его. Сойера Хадсона.Сын альфы приехал в наш колледж и сразу заметил меня. Он взглянул на меня всего один раз, и уже через час меня увезли в Город вервольфов. Мне пришлось оставить родителей и прежнюю жизнь позади.Для Сойера это год отбора – время, когда ему предстоит выбрать себе пару. Каждая девушка от восемнадцати до двадцати двух – в зоне риска.Я оказалась в эпицентре вервольфского «Холостяка». И в тот самый момент, когда мне кажется, что все под контролем, Сойер снимает с меня кандалы и освобождает мою магию.

Лея Стоун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги