Читаем Девушка за границей (ЛП) полностью

В ответ он подмигивает, потягивая свой напиток. Он открывает коробку с едой, становясь более сговорчивым, как только вдыхает восхитительные ароматы вьетнамского ресторанчика, мимо которого я проходил по дороге сюда.

“Кстати говоря, - говорит он, - несколько друзей действительно пригласили меня, когда узнали, что я вернулся в город”.

О.

“Поверь мне, они замечательные ребята. Просто не позволяй им давать тебе советы по инвестициям ”. Он смеется.

“Я не хотел вторгаться. Если у тебя другие планы, я могу зайти в другой раз. Или просто возьму коробки с собой и договорюсь с Софи отправить их обратно ...

-Нет, нет. Я не выгоняю тебя. Отнюдь. Бен допивает свой напиток и наливает себе еще. “Я предпочитаю вести дела с друзьями. И поскольку мы вместе отправляемся в это приключение открытий, я хотел бы, чтобы мы были друзьями”.

“Хорошо”. Хотя я не уверен, насколько вечеринка способствует выполнению поставленной задачи. Я начинаю чувствовать себя немного обманутым.

“О боже”, - говорит он. “Я взял и сделал что-то ужасное, не так ли?” Бен наблюдает за мной с веселым беспокойством. “ Пожалуйста, дорогая. Ты не должна бояться немного повеселиться. Жизнь всегда преподносит нам неожиданные сюрпризы.

Мой желудок сжимается, когда я смотрю, как Бен лезет в карман брюк и вытаскивает маленький пузырек с белым порошком.

Он одаривает меня дерзкой улыбкой. “Ты действительно должна позволить себе наслаждаться хаосом”.

38

ПослеПЕРВОГО УДАРА, БЭН ДЛЯ МЕНЯ ПОТЕРЯН.

У меня нет времени обдумывать стратегию ухода, прежде чем его пентхаус кишит грязными секретами высшего общества, нюхающими пудру с кофейного столика и обливающимися дорогим шампанским. Все они весьма довольны собой, хлюпают носом и неразборчиво кудахчут.

У меня болит голова.

“Нет, подожди”, - кричит мне какая-то длинноногая брюнетка. Она чуть не падает с подлокотника дивана, прежде чем ближайший к ней джентльмен хватает ее за ворот атласного платья, чтобы вырвать ее из хватки земного притяжения. Она указывает костлявым пальцем мне в лицо. - Я определил ваше местонахождение.

Если она упомянет песню “сердце - ветряная мельница”, я могу стукнуть себя по голове подставкой для книг шестнадцатого века.

Она машет пальцем, и алкоголь улетучивается вместе с ее акцентом, который превращается в грязь у нее во рту. “Я знаю тебя, хитрая девчонка”.

-Мелисса, дорогая, приведи себя в порядок. Джентльмен протягивает ей запястье с полосками кокаина на нем.

Она берет шишку, продолжая разговаривать со мной. - Ты та рыжая, которая надевала Сью Ли на королевскую помолвку.

“И она была потрясающей”. Сидящий рядом Бен не убирал руку с моего плеча с тех пор, как цирк въехал в город. “Потрясающая личность с головы до ног”.

Я попыталась отлучиться на кухню за стаканом воды, но он только усилил хватку и приказал одному из своих подобострастных друзей налить мне еще бокал вина. Я давным-давно оставила это где-то в горшке с растением. По какой-то причине в какой-то момент он расстегнул свою льняную рубашку, и я старалась не смотреть на его обнаженную грудь и копну темных волос между грудными мышцами. У него больше волос, чем я могла бы подумать.

“Боже мой, я бы никогда тебя не узнал”, - восклицает еще одна симпатичная ящерица, развалившаяся на диване, почти досуха облизывая свой стакан с виски.

“Я видела контейнеры с едой на вынос на кухне”, - говорит великолепная блондинка между смешками. “Я думала, она разносчица”. Затем она переводит взгляд на меня. - Благослови милую девочку.

“Вы инкогнито?” - спрашивает первый джентльмен. - Бенджамин, я не знала, что это будет костюмированная вечеринка.

“И знаете, что еще более дико?” Бен хвастается своим друзьям. “Угадай, кем оказался дорогой старый папаша Эбби — ганнером Блаем”.

“Ты издеваешься над нами!” - кричит блондин. “Правда?”

Верно. Думаю, я был хорошим спортсменом, но я исчерпал запас развлечений на этот вечер. Я явно никогда не смогу взглянуть на эти коробки, так что мое время здесь потрачено впустую.

-Бенджамин, дорогой, ” говорю я с едва заметной насмешкой, ожидая, пока он затуманенным взором встретится со мной. “Мне действительно нужно домой”.

-Конечно. Где мои манеры? Он достает телефон, чтобы что-то быстро напечатать, затем снова кладет его в карман. “Мой консьерж пригонит машину. Он даст мне знать, когда она прибудет”.

-Я могу подождать внизу.

-Не думаю, что ей нравится наша компания. Мелисса надувает губы.

“Не я”, - отвечает ящерица. Его мальчишеские глаза смотрят вверх, но не могут сфокусироваться. “Конечно, не я?”

-Ерунда. ” Рука Бена скользит по моему плечу и останавливается на бедре. — Я не позволю тебе сидеть в вестибюле , как ...

“Курьерша!” - восклицает блондинка. Она поднимает свой бокал в воздух, проливая вино на ковер.

Перейти на страницу:

Похожие книги