Читаем Девушки в лесу полностью

— Нет, конечно, не можете, но не могли бы вы сказать, стоит ли мне беспокоиться — это плохо? Я не хочу оставлять жену одну в доме, если это что-то, о чем нам следует волноваться.

Она оглянулась, чтобы посмотреть, кто находится на расстоянии слышимости, и понизила голос.

— Ну, я не должна ничего говорить, но вы скоро услышите, и офицеры в любом случае захотят прийти и поговорить с вами обоими. Сегодня утром группа школьников во время похода нашла скелет, закопанный в лесу. Мы просто ждем приезда начальства и криминалистов.

Хит приложил руку ко рту в убедительной, как он надеялся, попытке изобразить шок.

— О, Боже, это ужасно. Я не могу в это поверить. Могу я что-нибудь сделать?

— На самом деле нет. Лучшее, что вы можете сделать, это вернуться в дом, пока один из детективов не придет к вам для беседы.

— Да, да, конечно. Поверить не могу. Если кому-то из вас что-нибудь понадобится, просто постучите нам; моя жена будет дома весь день. Мне самому, возможно, придется съездить в Барроу по делам.

Хит не знал, хочет ли он присутствовать при визите полиции, вдруг они что-то поймут по языку его тела — например, насколько он виноват. Но предполагал, что они захотят поговорить с ним рано или поздно, и возможно, лучше просто покончить с этим и надеяться, что полицейские подумают, что он просто шокирован их находкой. Спустя, казалось, целую вечность, он повернулся и пошел обратно к дому. Сняв ботинки, он закрыл дверь и повернул ключ в замке, одновременно снимая куртку.

— Что она говорит? Это плохо.

— Она не сказала — только проговорилась, что произошел серьезный инцидент, и они оцепили район до приезда уголовного розыска. По ее словам, полиция захочет прийти и поговорить с нами в ближайшее время.

— Хорошо, если никто не пострадал.

Хит посмотрел на нее и нахмурился, глядя на исчезающий красный след на щеке. Джо знала, что муж надеется, что пятно исчезнет до того, как полиция постучит в их дверь и захочет поговорить с ними обоими. Он вернулся в мастерскую и закрыл дверь, а она села за кухонный стол, чувствуя облегчение от того, что Хит не будет ей мешать, чем бы он там ни занимался.

Через тридцать минут он вернулся. Джо вдохнула и почувствовала сильный запах лимонной чистящей жидкости. Она сидела за кухонным столом, читая журнал, и вскочила, когда он вошел. Джо ожидала, что муж накричит на нее за то, что она сидит и тратит время впустую, но он не сказал ни слова. Он запер мастерскую и вышел через заднюю дверь, чтобы убедиться, что окна и наружная дверь, ведущая в мастерскую, тоже заперты. Вернувшись, Хит улыбнулся ей.

— Почему бы тебе не приготовить нам чашечку хорошего кофе, а мы поставим фильм? Мы еще не смотрели ту ленту с актером, который тебе нравится, из тех твоих женских фильмов.

Он имел в виду «Король говорит», а под женским фильмом подразумевал «Бриджит Джонс». Джо кивнула, прекрасно понимая, в чем заключалась его игра. Он хотел изобразить счастливую семью, чтобы, когда приедет полиция, они не подумали ничего странного о супружеской паре, которая жила в доме у опушки леса. Если бы только они знали правду — но она никогда ничего не скажет. Она не посмеет. Джоан не сказала, когда муж столкнул ее с четырех ступенек в сад. Это стоило ему поездки в отделение неотложной помощи, где ей сделали рентген лодыжки и наложили гипс. Все это время Хит не отходил от нее ни на шаг, но ему не стоило беспокоиться: ей некуда идти, если бы она попросила о помощи. Она не могла оставить его, даже если бы захотела.

Почти два часа спустя раздался стук в дверь, и Джо встала, чтобы ответить. Через небольшое стекло входной двери она увидела двух мужчин. Открыв дверь, она посмотрела на двух представителей полиции, оба были одеты в костюмы с идентификационными значками на шее. Она почувствовала симпатию к старшему, который выглядел гораздо привлекательнее, и улыбнулась.

— Здравствуйте, извините за беспокойство. Я детектив-сержант Уилл Эшворт, а это детектив-констебль Стюарт Майлз. Вы не против, если мы зайдем поговорить с вами?

Джо улыбнулась ему. У него были такие милые, добрые голубые глаза… вообще-то он весь очень симпатичный.

— Конечно. Проходите пожалуйста.

Когда детектив вошел следом за ней, она почувствовала запах его лосьона после бритья, очень приятный. Он напомнил ей о докторе Миллере. От него всегда хорошо пахло, когда они встречались и когда она приходила на прием. Джо провела их в гостиную, где Хит разжигал дровяную печь, хотя было не особенно холодно. Она обратила внимание на угольную пыль, которая теперь покрывала его руки. Он никогда не пачкал их так сильно. Он очень следил за своими руками и всегда надевал перчатки, когда делал что-то, что могло их испачкать.

— Это мой муж Хит.

Уилл кивнул мужчине и протянул руку, чтобы пожать, но затем посмотрел на руки Хита и улыбнулся. Хит тоже посмотрел на свои руки.

— Простите, я немного испачкался.

Уилл снова представился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Грэм

Дом у озера
Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть...Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа. Но вскоре она узнает о бегстве серийного убийцы Генри Смита из психиатрической клиники. Когда к ногам ее коллеги Джейка выкатывается отрубленная голова, они сразу же решают, что Генри вернулся к своим старым трюкам. В прошлый раз он едва не убил Энни, и на этот раз она готова поспорить, что Генри хочет довести дело до конца.Теперь Энни предстоит выследить двух монстров, прежде чем они снова попытаются ее убить. Но времени остается все меньше...18+

Хелен Файфер

Триллер

Похожие книги