Читаем Дезертир полностью

– Не ходите сюда! – трагическим шепотом воскликнул я, преграждая путь. – Там… Там это… Это!

– Да отойдите же!

Девушка рванулась вперед, чуть не сбив меня с ног. Я благоразумно отступил в самый темный угол, заметив, что Вильбоа тоже последовал моему примеру.

– Это тачка! – железным голосом констатировала девушка. – Как вас прикажете понимать, граждане?

– Ну-у… – начал было Шарль, но не выдержал и захохотал. Я сдержался, но это стоило немалых усилий.

Из темноты послышалось что-то, напоминающее шипение разгневанной кошки. Я невольно поежился.

– Шутим, значит, – отозвалась наконец гражданка Тома. – Очень смешно, граждане! Франсуа Ксавье, от вас я иного и не ожидала, но вы, гражданин Вильбоа…

– А что я сказал?.. – невинно заметил Шарль, но вновь не удержался от смеха.

– Я с вами больше не разговариваю, граждане! С обоими! Все, пошли, но имейте в виду, больше с вами встречаться я не собираюсь!

Похоже, Юлия все-таки обиделась. Не дожидаясь нас, она свернула в левый проход и быстро пошла вперед. Нам с Вильбоа пришлось прибавить шагу, чтобы не потерять из виду огонь ее фонаря. Мельком я успел заметить очередную цифру у пересечения штолен. Но вместо ожидаемой восьмерки там стояло почему-то «79»…

– Итак, здесь по-прежнему добывают гипс, – заметил я.

– В основном скульпторы, – согласился Вильбоа. – Из компании гражданина Давида.

Я вспомнил гипсовых болванов в красных колпаках, пялящих слепые глаза, и невольно усмехнулся.

– В общем, тихие места, – продолжал Шарль. – Даже обитатели Двора Чудес[39] здесь не любили бывать, разве что забегали ненадолго. Слишком все на виду. Конечно, здесь прятались – во времена Лиги, например, но это не катакомбы Святого Себастьяна…

Я хотел переспросить, но внезапно вспомнил. Длинные ряды ниш, костницы, полные желтых остовов, странной формы кресты – и рыбы, всюду изображения рыб. Катакомбы Святого Себастьяна в Риме! Выходит, и там приходилось бывать…

– Вот наша клоака – дело другое. Там и вправду можно встретить что угодно – и кого угодно…

– Клоака – это водосборники? – поинтересовался я, поглядывая на очередную черную цифру. За «79» шло почему-то «93».

– Да, средневековая канализация Парижа. Я когда-то писал об этом. Пришлось пару раз заглянуть. Вот там, я вам скажу!..

– Погодите! – я замер, прислушиваясь. Вокруг стояла вязкая тишина, чуть впереди негромко отдавались шаги гражданки Тома, но мне все-таки показалось…

– Думаете, сзади? – понял меня Вильбоа. – Но откуда?

– Наверно, почудилось, – решил я. – Так что там с клоакой?

Свет фонаря вновь осветил очередной перекресток, и я не без удивления обнаружил новую цифру – «104». Внезапно это перестало мне нравиться.

– Там целый город, – начал мой спутник, похоже, не обративший внимания на странности местной арифметики. – Еще в Средние века в клоаку отвели несколько рек…

– Стойте! – не выдержал я. – Юлия! Гражданка Тома!

Ответа я не дождался, но шаги стихли, затем начали приближаться.

– Шарль, давайте карту!

– Но… – удивился он. – Почему?..

– На всякий случай!

Вильбоа извлек из внутреннего кармана сложенный вчетверо лист, развернул его, поднес к свету. Я подсветил фонарем.

– Что, кто-то уже ногу сломал? – Юлия вынырнула из темноты, словно настоящее привидение. – Я, между прочим, предупреждала…

– Мы, кажется, здесь, – Вильбоа указал на один из проходов.

– Цифры, – напомнил я. – Там есть цифры?

– Какие цифры? – соизволила удивиться гражданка Тома, подходя ближе. – Не надо нам никаких цифр! Я дорогу помню…

Цифры были. От входа вел прямой проход, пересекаемый штольнями. В районе пересечений я увидел знакомое «4», «5», «6». Вот и небольшой зал, где стоит зловещая тачка…

– Два прохода, – констатировал Шарль. – Один начинается с девятки…

Да, один из проходов продолжал привычный отсчет. «10», «11». Другой тоже имел обозначение. У первого перекрестка я заметил номер «32». «32»! Не «79»!

– Последняя цифра – «104», – напомнил я. – Где же это мы?

Увы, карта молчала. Самый дальний перекресток был обозначен номером «62», далее проходы становились безымянными.

– Карта старая, – с некоторым сомнением в голосе предположил Вильбоа. – За последний век могло все измениться…

– Мы теряем время! – напомнила гражданка Тома. – Я взялась вас отвести на место, так что будьте добры…

– Сланец, – внезапно заметил Шарль. – Здесь уже должен быть сланец!

Действительно, на карте почти сразу же после перекрестка Зловещей Тачки тянулась неровная линия, за которой пространство карты покрывала легкая штриховка.

– Может, мы еще не пришли? – Вильбоа спрятал карту и неуверенно огляделся. – Хотя…

– Перестаньте! – девушка топнула ногой и нетерпеливо вздохнула. – Так мы вообще никуда не придем! Все, пошли, и учтите, я с вами по-прежнему не разговариваю!

Всюду был гипс – белый, чистый, под ногами по-прежнему хлюпали лужицы и поскрипывала мелкая галька. Вокруг стояла тишина, лишь изредка слышались удары капель, срывавшихся с сырых сводов. Цифры исчезли, последняя, которую я сумел заметить, была «167». Зато появились кресты – небольшие, странной формы, они пауками проступали на белой поверхности.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже