Читаем Дезертир флота полностью

Квазимодо с уважением закивал. Чужие порядки уважать – себе дешевле будет. Этот деревянный «бам» еще не самая глупая выдумка.


Путешественникам отвели вполне приличное длинное строение с навесом для лошадей и повозок. Квазимодо отправился к начальству.

В домике за длинным столом сидел здоровенный бородатый тип.

– Ты, значит, купец будешь? Садись, отдыхай, пути-дороги нынче нелегкие.

Тип без стеснения оглядел шрамы молодого купца, одобрительно кивнул.

– Как добрались? Видно, нелегко пришлось? Поредел ваш караван сильно? Тяжко в горах?

– Прошли с трудом. Насчет потерь – боги были милостивы, мы только коня потеряли, – с достоинством ответил вор.

– Ух ты! – удивился бородач. – Что же вы такие отчаянные, вчетвером, на зиму глядя, в путь отправились? Тут и вдесятеро большие обозы исчезали как стайки мышиные.

– Не в числе дело. Заказ у нас срочный. Светильники да все такое. Торговля есть торговля. А народ у меня испытанный, ваша милость.

– Ясное дело, раз в такую пору перевалы умудрились пройти. Да ты располагайся поудобнее. И брось меня милостью величать. Меня господин Лер зовут, я здесь начальником над горными бойцами поставлен. Сейчас от стороны Ворона десятник подойдет, делами займемся. Значит, в горах тяжеловато пришлось?

– Само собой, господин Лер. Я вот что сказать хочу. – Квазимодо многозначительно понизил голос. – Проходили мы караван погибший. Погибли бедолаги все как один. Мы толком не смотрели – самим тогда нелегко пришлось. Так что… Товары, все прочее – сами понимаете. Ваша территория.

Бородач хмыкнул:

– А ты, одноглазый, соображаешь. Ты, случайно, не родственник лорда Фиша? Нет? А на удивление на него похож. Ну, ладно, информация ценная. Гран мерси. Где это событие печальное произошло?

Что такое «гран мерси», Квазимодо не понял, но насчет местонахождения мертвого каравана объяснил. То, что не можешь хапнуть сам, отдай полезному человеку.

– Ай-ай-ай. – Господин Лер сочувственно покачал головой. – Лавина, значит? Ничего, весной похороним то, что от бедняг останется.

Квазимодо сказал, что одного парня путники сами прикопали, и попросил проследить, чтобы смельчака похоронили достойно. Толстопузый горец охотно пообещал и ухмыльнулся:

– А ты, одноглазый, ничего, быстро суть дела ухватываешь. Место там безлюдное, еще неизвестно, кто на покойничков наткнется. Ведь не каждый и похоронить-то усопших потрудится. За информацию сочтемся. Думаю, союз горных племен не слишком обеднеет, если скидку по пошлине вам сделает.

– Премного будем благодарны. – Квазимодо повеселел. Платить деньги даже на самых законных основаниях вор все-таки очень не любил.

В комнату ввалился грузный, весьма похожий на Лера десятник с вышитым на груди вороном с расправленными крыльями. Громогласно пожаловался на то, что ни одна тварь не удосужилась его разбудить. С таким воинством и нашествие вег-дичей проспать можно.

Господа начальники раскрыли большие книги. Перья у них, как заметил Квазимодо, оказались новые, с какими-то мудреными металлическими наконечниками. Посыпались обычные таможенные вопросы.

Квазимодо назвал себя и спутников. Описал груз. Поскольку, что именно нужно врать, вор на этот раз не знал, приходилось говорить правду. Обычно караваны сюда приходили из Нового Конгера, и когда пограничные чиновники узнали, что путники прямиком из Глора, то в один голос потребовали рассказать, что там нового слышно о Великом Походе. За подробное повествование о последних событиях на Флоте было обещано дармовое пиво. Квазимодо поколебался и сказал, что он и сам с Флотом на юг ходил. Сообщение произвело впечатление, немедленно был предложен и ужин всем пришедшим с господином купцом. Вор прикинул, что при таком интересе к подвигам героев Глора на заставе можно застрять и не на один день. Чиновники быстренько перешли к необходимым формальностям.

– В Тинтадж, значит, двигаетесь? – утвердительно спросил Лер. Перо в его руке шустро бегало по бумаге. Его сотоварищу с вороном на груди приходилось догонять коллегу и в усердии высовывать кончик языка.

– В Тинтадже расторгуетесь. Лампы хорошей работы и масло без копоти перед зимой в самой цене, – продолжил обнадеживать грамотный толстяк.

Квазимодо кашлянул:

– Тинтадж – город богатый. Но нам в Медвежью долину нужно.

Господин Лер дернулся и посадил кляксу. На его заросшем обширной бородой лице отразилось крайнее удивление.

– В Медвежью долину? И зачем?

– Часть товара туда под заказ везем. Обязаны доставить. У нас обмана не бывает.

– Ну ни… себе! Из самой Медвежьей долины заказ к вам пришел?!

– Из замка «Две лапы». От леди Катрин.

– Ой, не могу! От леди Катрин? Ты, блин, ее, наверное, и саму знаешь? Такая маленькая, хорошенькая, черненькая, с мушечкой на левой щеке?

– Имел честь быть знакомым. Только насчет мушечки вы запамятовали, господин Лер. Ни на левой, ни на правой щеке не имеется. И вообще леди светлая, повыше вас ростом будет, и хорошенькой ее не назовешь – весьма красивая леди. Да, весьма – не хуже ланон-ши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир дезертиров

Война дезертиров. Мечи против пушек
Война дезертиров. Мечи против пушек

Они не «попаданцы», заброшенные в параллельную реальность против собственной воли, и не «прогрессоры», которых хлебом не корми, дай только двинуть время вперед и избавить отсталый Антимир от «ужасов Средневековья».Они — ДЕЗЕРТИРЫ, сбежавшие из перенаселенного XXI века в этот дикий, опасный, кишащий нечистью и нелюдью, но вольный край, где ты сам хозяин своей судьбы и впервые в жизни дышишь полной грудью на просторе…Вот только свобода порой ударяет в голову хуже хмеля — и среди пришельцев рано или поздно найдется тот, кто взбесится от воли и вседозволенности, возомнит себя богом, призванным очистить этот прекрасный новый мир от нечеловеческих рас, и пойдет войной на местного короля, превратив рай в ад и залив все королевство кровью. И остановить бесноватого «профессора», вооруженного пушками против мечей и кольчуг, могут лишь сами дезертиры…

Юрий Павлович Валин

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Дезертир флота
Дезертир флота

В этом мире на равных сосуществуют эльфы, орки, вампиры, оборотни, люди, рожденные в нем, – и люди, занесенные в него из далекого будущего.Здесь воюют беспрерывно, а ненавидят с наслаждением и со вкусом – северные земли напирают на южные, люди и оборотни грызутся, как одержимые, а представители Старших народов плетут хитрые интриги, намереваясь поставить, наконец, на место представителей народов Младших.Здесь начинается история лихого парня по прозвищу Квазимодо – бродяги, авантюриста, непревзойденного бойца и ловкого вора. Он вместе со своим отрядом дезертировал из Объединенного флота – и хорошо знает, что за это и ему, и его бойцам светит петля.Будущего у него нет. Планов тоже нет – да и не может быть.Есть только бесконечные, смертельно опасные приключения – да слабая надежда выжить…

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги