Читаем Диаблери. Легенда о вампирах (СИ) полностью

Они пошли в разные стороны. Лии стало лучше, после выпитой крови, немного бодрости перед рабочим днем. Теперь ей хватало одного пакетика в день. Главное, чтобы он был утром. Возможно, что совсем скоро она перестанет пить кровь и тогда... О, да! Она победит свою хищную натуру. Как бы ей хотелось этого после всего, что она пережила, после того, как очутилась в эпицентре охоты на вампиров, после того, как она насмотрелась на жуткие убийства, как голодные вампиры рвали человеческую плоть и повсюду была кровь, после того, как пришли люди и устраивали пытки, поливая вампиров святой водой с керосином и поджигая их. Она слышала эти крики очень долго, она боялась, что придут за ней. Она боялась тогда и до сих пор боится. Лия чудом осталась жива. Сколько вообще осталось на сегодняшний день живых вампиров после той чистки в 1881 году? Больше ста лет она не встречала ни одного. Возможно, одной ей удалось выжить. Лия перестала пить живую человеческую кровь, потому что каждая капля теплой крови будила в ней зверя, а она не хотела быть тем, кем являлась. Слишком страшно и опасно было быть вампиром. Пока она не пьет живую человеческую кровь ни один вампир и никто другой не может ее почувствовать. Для всех она теперь человек.

В год чистки земли от вампиров, Лия бежала из Трансильвании в Италию, где было спокойней. Самый эпицентр событий развернулся как раз-таки в ее родной деревне под Берном. Она потеряла всех, кого знала. Это была ее деревня. Родина всех вампиров. Ее родина. Она не родилась вампиром, такую ее сделали, когда ей было 20 лет. До этого времени она жила нормальной человеческой жизнью, у нее была семья: отец, мать и старший брат Тамаш. Именно он принес это проклятье, он не убивал, он превращал всех в себе подобного. Убивали они, те, кого он превратил в этих чудовищ.

Лию передернуло от воспоминаний. Она остановилась и оглянулась назад, но Мариан уже ушел.

- Лия, дорогая, я тебя искала,- к ней подбежала взволнованная Нина с медицинской картой в руках,- надо отнести ее начальнику, это карта пациента, который умер сегодня утром.

Она сунула Лии толстую карту в руки.

- А, это тот старичок… Пациент доктора Мариана?

- Да, я сама бы отнесла, но тут такая нервотрепка... Не могу связаться с Катериной, ее нет на работе.

Нина развела руками и снова схватилась за мобильный телефон.

- Как нет? Она заболела? - Теперь Лия тоже заволновалась. Она знала Катерину, та была очень ответственная и никогда не опаздывала.

Нина мотнула головой:

- Ты иди, потом поговорим.

Озадаченная Лия направилась к лестнице, и проходя мимо зеркала, она посмотрела на свое отражение. Ложь, когда в фильмах говорят о том, что вампиры не видны в зеркале. Она выдохнула, вышла из отделения, прижимая карту к груди.

С каждой пройденной ступенькой ее сердце стучало громче и чаще, волнение нарастало. Девушка открыла дверь на четвертый этаж и свернула направо к кабинету начальника. На высшем этаже работала элита этой больницы: сам начальник Димитрий Бьюрд, его замы, юристы, экономисты и… Лия застыла возле одного кабинета, светлая деревянная дверь в который была закрыта - очень умные врачи. Сердце продолжало учащенно биться, а мысленно она порадовалась тому, что дверь в этот кабинет заперта и ей не придется столкнуться с тем, кто вызывает в ней это волнение. Она улыбнулась, наконец расслабилась и прошла дальше к кабинету начальника.

— Доброе утро,— Лия улыбнулась секретарше Ирене, женщине лет сорока с чопорным характером и соответствующей внешностью,— он у себя?

Та молча кивнула и принялась дальше разбирать завал на рабочем столе. А Лия пару раз стукнула в дверь и зашла внутрь:

- Здравствуйте, я принесла вам карту паци...- Она запнулась, увидев возле начальника Его. Того самого, которого бы не хотелось видеть, потому что сердце при виде него предательски стучало сильнее. Вот и сейчас дыхание сбилось, она уже молча протянула начальнику карту, готовая убежать отсюда как можно скорее.

- Спасибо большое, Лия, - Димитрий встал со своего места и взял карту из ее рук.

- Доброе утро, - Ален Дандевиль не отрываясь смотрел на девушку и под гипнозом этого взгляда, хотелось провалиться на этаж ниже.

Он чертовски хорош собой: черные глаза казались такими бездонными, что если в них смотреть долго, то можно потеряться; темно-каштановые волосы слегка вились, а небритость на его лице делало его мужественным. Хотя в тоже время он был по-мальчишески юным. Сколько ему лет, если занимает такую высокую должность, но в тоже время кажется юным? Двадцать восемь - тридцать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы