Читаем Диаборн полностью

— Извините, но я боюсь, мы не знакомы, — я изучала его лицо, гадая, не видела ли его где-нибудь раньше. Великолепные янтарные глаза сверкнули на меня. Они стали другими лишь на миг.

— Я — Лэс. Я пришел раньше. Надеюсь, все в порядке.

— О! — сказала я, неловко смеясь. — Ты Лэсли! Извини, если я кажусь потерянной. Я ждала тебя еще не скоро, — «и я ожидала, что ты будешь женщиной». Я посмотрела вниз на наши все еще скрепленные руки, когда комната стала кроваво-красной. Куинну не понравилось, что этот мужчина прикасается ко мне. Я одернула руку и улыбнулась Куинну: — Лэсли, это Куинн. Куинн, это Лэсли. Он новый наемный работник, о котором я тебе рассказывала.

— Мои друзья зовут меня Лэс.

Глаза Куинна сузились, но он взял Лэсли за руку, потряс один раз, а потом отпустил ее, как будто бы обжегся.

— Приятно познакомиться, Лэсли. Я предположил, что на эту работу подаст заявку женщина.

Лэс с подозрением посмотрел на Куинна, обменившись с ним несколькими невысказанными угрозами, прежде чем он, наконец, повернулся ко мне, разорвав зрительный контакт с Куинном.

— Я ждал вакансию в Колумбусе последние шесть лет. Как уже сказал, я знаю, что рано, но я подумал, что лучшим собеседованием для этой работы будет наглядный пример. Если вы заняты, я могу помочь вам, а позже мы сможем провести собеседование, если вам понравится то, что вы увидите.

Несмотря на то, что Куинн ощетинился рядом со мной, я подумала, что это отличный план.

— Мне нравится.

Райан снова засмеялся, когда подошел к стойке. Неожиданно он бросил бутылку сиропа в Лэсли, и тот легко ее поймал. Райан похлопал Лэса по плечу, захватив в мужской версии объятий.

— Рад, что ты здесь, чувак. Спасибо, что пришел на помощь, — он повернулся к Куинну и ко мне. — Лэс — мой старый друг, и, как ты видишь, Уиллоу, у него кошачьи рефлексы — это наверняка пригодится, если он собирается идти в ногу с тобой.

Я кивнула в ответ на его скрытое послание и задалась вопросом, был ли Лэс пантерой или какой-нибудь другой большой кошкой. Я никогда не встречала таких раньше и должна была признать, что была в восторге от этой идеи.

— А еще он художник, — продолжил Райан, — и переехал сюда из-за красивых пейзажей.

Лэс улыбнулся мне.

— Здесь нет недостатка в красивых местах.

Куинн издал звук удушья. Комната наполнилась фиолетовым цветом гнева, и он выглядел так, словно мог воспламениться в любой момент. Я была рада, что утром здорово приложилась к скверному чаю, но потянулась к его руке, потому что это было лучшее лекарство.

— Ну, тогда нам, наверное, следует поработать, — сказала я, прерывая разговор. — Райан, ты можешь выдать Лэсу дополнительный фартук из кладовой и блокнот из офиса? — я повернулась к Куинну. — Что ты собираешься делать сегодня днем? — спросила я чуть мягче.

Его плечи распрямились, грудь выпятилась наружу. Все эти позы «я-мужчина» были невероятно сексуальными и привлекательными и затрагивали некую инстинктивную потребность внутри меня.

— У меня почти готовы к покраске две комнаты, поэтому я их закончу и буду ждать твоего возвращения домой, — я не думаю, что акцент на последнем слове был сделан для меня.

Пока он смотрел на Лэса, я поднялась на цыпочки и подарила Куинну быстрый поцелуй в губы.

— Не могу дождаться. Может быть, сегодня вечером мы сделаем что-нибудь интересное.

— Я что-нибудь придумаю, — Куинн наклонился и поцеловал меня еще раз, прежде чем неохотно направился к двери.

И глядя, как он садится в свой грузовик через окно, я усмехнулась. Куинн никогда не был скучным. Либо я чувствовала себя лучше, чем когда-либо, — как будто не было ничего в мире, с чем я не могла бы справиться, — или хуже не куда. Это было похоже на бросание дротика с закрытыми глазами. Ты никогда не знаешь, во что попадешь.

— Хорошо, давай начнем, — сказал я Лэсу. — Почти все наши клиенты — завсегдатаи, так что ты сразу же все узнаешь, — я схватила кофейник со стойки и протянула ему. — Я была немного неаккуратной сегодня утром, поэтому, если ты не против, то пройдись по помещению, чтобы освежить чашки, это было бы здорово. Оставь старика в углу для меня. Я сама с ним разберусь.

Лэс не нуждался в дальнейших инструкциях. Я смотрела на него лишь мгновение, прежде чем взять еще один кофейник для себя и подойти к Клайву.

— Прошу прощения за то, что чуть не выронила еду на Ваши колени раньше, — сказала я, когда снова наполнила его чашку. — Сегодня завтрак за мой счет.

— Это не обязательно, — проворчал он. — Тебе уже лучше? Этот парень явно влияет на тебя.

Я засмеялась.

— Да, Райан определенно знает, какие кнопки нужно нажать, но я не должна вываливать это на одного из моих лучших клиентов.

Брови Клайва сошлись вместе.

— Не тот парень. Другой.

— О, вы имеете в виду Куинна? — я не могла остановить улыбку, расползавшуюся по моему лицу.

— Один никогда не вставал за то, во что верил, а другой никогда не делал ничего иного. Я говорю о том, что это сбивает вас с ног и заставляет видеть звезды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вудлэнд Крик

Диаборн
Диаборн

Я чувствую его эмоции, словно они раскрашены яркими красками. Словно они — мои собственные.Если он зол, я злюсь вместе с ним. Если он горюет, я разделяю и это. Когда он думает о прошлом, я прямо там, словно иду рядом сквозь воспоминания. Я — окно в его душе, и все же, несмотря на это, он неразгаданная загадка.Головоломка, многие части которой утрачены.Мы всегда хотим того, чего не можем иметь. Все, чего я когда-либо хотела, — это тишины и покоя, они необходимы мне для того, чтобы влюбиться в кого-то, кого не коснулась магия Вудлэнд Крик. Я хотела, чтобы все было нормально, просто.Но его я желала еще сильнее.Когда он, сломленный герой, возвращается в город, потому что ему некуда больше отправиться, я пытаюсь достучаться до него, когда никто другой не может этого сделать. Вместе мы столкнемся с будущим, которое он отрицает.Зачем все это, спросите вы? Потому что наша любовь — чистая магия.

Дженни Моэн , Иришка Котолуп

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература