Читаем Дядя самых честных правил полностью

Через час, когда из ружей получились “заготовки”, я выгнал Прохора из кузницы. Нечего ему смотреть, как я работать буду. Не люблю, когда под руку дышат и через плечо заглядывают.

Я разложил оружие на верстаке и достал футляр. Стенки из тёмного дуба, серебряные уголки, вензель магистра-артефактора на крышке, миниатюрный бронзовый замочек. Но главное скрывалось внутри: на бархатной подложке лежала small wand, как говорят эльфы с Авалона. Или, как называют французы, волшебная палочка.

Простолюдины и обыватели почему-то думают, что волшебная палочка творит волшебство сама по себе. Мол, кто ни возьми в руки, взмахни, и желание исполнится. Ага, как же! Не для того она предназначена.

Деланный маг плохо работает с магией напрямую. Пальцем или ладонью можно нарисовать простой Знак, или поставить временную Печать, или закрутить нити эфира. Но для серьёзной работы требуется специальный инструмент. Grand wand, волшебный посох, нужен, чтобы разрушить город или сдвинуть гору. Middle wand, магический жезл, — разрушить дом или зачаровать крепостную стену. А волшебная палочка — работать с мелкими предметами. Вот она-то и понадобилась мне, чтобы превратить примитивные ружья в колдовские “огнебои”.

* * *

Нет, не потерял навыки, помню науку. Всего за пару часов я наложил Знаки на стволы и погрузил в казённую часть Печать огня. Ух и мощные штуки получились. За двести шагов берёзу насквозь прожигает! Вот теперь можно и прогуляться в лес. Где-то там бродят волки, терроризирующие моих крепостных. Я обещал, я делаю — найду и порежу серых на красные ленточки.

Настасья Филипповна, когда узнала, куда я собираюсь, всплеснула руками.

— Да куда же в лес без проводника! Костенька, ты же не местный, не знаешь ни тропинок, ни примет. А заблудишься? Что я Василию Фёдоровичу скажу?

— Есть по деревням охотники, кто проводить может?

— Да откуда? Крепостные тайком на зайцев разве что силки ставят — браконьерничать у нас нельзя. Раньше егерь был, Иван Коромысло, да преставился год назад.

Ключница на минуту задумалась.

— Возьми с собой Таньку. Она тропинки все знает, чай собирала грибы-ягоды, а девка она смелая, волков не забоится.

— Таню? — я задумался. — Мне далеко идти придётся. Если только переодеть её: по кустам в сарафане лазать не слишком хорошая идея.

— Во что переодеть?

— Ну, штаны, сапоги, куртку тёплую.

— Девку в штаны? Ой, срамота какая!

— Настасья Филипповна, так для дела же. В лесу её точно никто не увидит, а вернётся — сразу обратно переоденется.

Ключница поупиралась для порядку, но в конце концов согласилась.

— Ладно, только ради пользы. Погоди, сейчас всё организую.

Я поднялся к себе, надел сапоги и собрал всякую мелочёвку. А когда вернулся на первый этаж, меня уже ждала ключница и орка Таня, одетая по-мужски.

Слушайте, она ещё привлекательней стала. Хотя куда уж больше? Нет, всё, не думаю об этом. Крутить любовь с крепостной — против правил чести. По крайней мере моих.

— Константин Платонович, — Таня доверчиво посмотрела на меня, — а вы нож мне дадите?

— Зачем? — я опешил от такой просьбы.

— Волк зверь хитрый, вдруг подберётся? И шкуру я снимать умею, честное слово.

Я перевёл взгляд на ключницу и кивнул. Настасья Филипповна хмыкнула, сходила куда-то и вернулась с охотничьим ножом и поясом с ножнами.

— Ох, Танька, — ключница дёрнула орку за ухо, — смотри мне.

Та пискнула и сделала покорное лицо.

— Я потом спрошу Константина Платоновича, как ты себя вела. Ясно? На, нести будешь.

Настасья Филипповна вручила орке здоровенную суму, даже на вид тяжёлую. Танька с лёгкостью повесила её на плечо и посмотрела на меня с готовностью.

— Выходим, — я закинул на спину ружья и двинулся на улицу. Нас ждали лес, волки и много-много чистого воздуха.

Глава 11 — Охота

Ходить по муромским лесам — это вам не по набережной Сены вышагивать. Те ещё буреломы и звериные тропы. Но ничего, я быстро привык, будто всегда здесь разгуливал. А орке так вообще было всё нипочём — в этих лесах она чувствовала себя как дома.

— Константин Платонович, а вы охотник?

— Не совсем.

— А как вы следы искать будете?

Я хмыкнул. Нет, следопыт из меня как из свинопаса герцог. Но кое-что для этого случая имеется.

— Увидишь.

Оглядываясь по сторонам, я заметил большую старую шишку на земле. Поднял её, осмотрел со всех сторон и кивнул орке.

— Посиди пока, а я нам проводника сделаю.

Ага, как же, присела она. Подобралась поближе и уставилась, что я такое буду вытворять. Ладно, пусть смотрит.

В шишку я запихнул большой клок волчьей шерсти. Каюсь, это я в усадьбе отчекрыжил от шкуры на стене. Немного попортил дядин охотничий трофей, но для дела не жалко. Затем достал моток шерстяных ниток и обмотал шишку со всех сторон. Получился эдакий клубок размером с кулак.

Когда я вытащил из чехла small wand и зажёг на конце магическое пламя, глаза орки расширились. Она даже дышать перестала, наблюдая за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика