Читаем Дядя самых честных правил 8 (СИ) полностью

— Константин Платонович, ты, верно, меня врагом считаешь. Не приказывал я тебя трогать, исполнитель наказан, золото тебе за ущерб завтра привезут. Понимаю, осадочек у тебя остался. Но только взгляни на это с другой стороны: я к тебе по-хорошему, сам пришёл. И прошу тоже с добром и уважением.

Он вздохнул и посмотрел на меня с укором.

— Не был я с Кощеем в друзьях. Но он мне в услуге отказывать не стал, даже платы не потребовал. С моей смерти что ему, что тебе, прибыток идти должен. Уж не знаю, чем вас Хозяйка награждает, но за меня дадут немало.

— Вы так хотите умереть?

— Пора мне, Константин Платонович. Грехи давят. — Его глаза затуманились, будто он видел нечто недоступное мне. — Так что мочи нет. Пью, ем, а вкуса не чувствую. На девиц юных смотрю — не красоту вижу, а кости, которые в могилу лягут. На солнце утром выйду, вместо тепла кожу морозом пробирает. Листья какие на берёзах? Жёлтые? А я их серыми вижу. Только когда колдовством убиваю, да чтобы с мучениями, с криками, тогда краски появляются снова. Раньше на месяц хватало, а сейчас лишь на день радость жизни возвращается. Как думаешь, легко мне держать себя в руках? Но я не железный, сорвусь и… Не желаю!

Меня передёрнуло от безысходности в его взгляде.

— Давайте я прикажу Дмитрию Ивановичу перерезать вам горло, и всё.

Мышкин рассмеялся.

— Нет, дружок, так я и сам могу. А ты меня проводи с гарантией к своей Хозяйке. — Он подался вперёд и громко шепнул: — Чтобы меня Госпожа Перекрёстков к себе не забрала!

— Кто?!

— Павшая! — Лицо его исказила судорога, а рот скривился как от боли. — Не хочу к ней! Всю жизнь её Талант в себе ношу, её колдовством убиваю. Каждую ночь ей прислуживаю на трёх дорогах. Хоть в посмертье от неё избавиться!

По щекам старика побежали неожиданные слёзы.

— Пусть в ад отправят, но только чтобы ей душа не досталась. Может, и простит бог, если с покаяньем приду. А если она заберёт — котлы адские курортом покажутся. Прошу, отведи меня!

Глава 28

Заместитель

Настойчивость, которую проявил Мышкин, мне не понравилась. То ли его действительно припекло, то ли в просьбе имелось второе дно, не знаю. Но я хорошо помнил, чем закончилась попытка утащить за грань мёртвую царицу — Исида, владелица Таланта, сама уволокла меня в свою обитель. И если бы не помощь Хозяйки, там бы я и остался. Так что у меня имелся прекрасный повод подозревать Мышкина: может быть, он и сам не знает, что Госпожа Перекрёстков приготовила ловушку.

Я уже собирался отказать князю, когда моего затылка коснулось холодное дыхание. Невидимые ледяные пальцы тронули за левое плечо, и вкрадчивый голос Хозяйки прошептал на ухо:

— «Приведи его ко мне. Хочу задать несколько вопросов этому рабу Трёхтелой. Не бойся, я проложу тебе прямую дорогу».

Зябко поёжившись, я кивнул Мышкину.

— Хорошо, я отведу вас за грань. Когда вы будете готовы?

— Сейчас.

— Вам не требуется отдать распоряжения? Утвердить завещание?

Мышкин осуждающе посмотрел на меня и заявил нравоучительным тоном:

— Для настоящего мага существует только сейчас. Маг не откладывает на завтра, не ждёт вдохновения или благоприятствующего расположения звёзд. Он либо совершает дело немедленно, либо не берётся за него вовсе. И смерть для мага не больше чем любой другой поступок, потому он должен быть готов к ней в любую минуту. Для мага нет разницы — внезапно исчезнуть на десяток лет или умереть. Его дела должны быть в порядке в любой момент, чтобы он мог легко оставить их. Даже вы, некроманты, должны владеть этим приёмом. Передай Луциану, что он упустил этот аспект в твоём обучении.

— Что же…

Я прокашлялся, ошарашенный внезапной лекцией. Пожалуй, где-то Мышкин прав: дела всегда надо держать в порядке, чтобы легко можно было их оставить. Вон, даже мне пару раз случалось внезапно уезжать.

— Спасибо за совет. Тогда приступим, если вы не желаете попрощаться со Степаном Ивановичем.

Мышкин кинул взгляд на Шешковского, отрицательно покачал головой и закрыл глаза. Я шагнул вперёд, положил руку ему на плечо, зажмурился и «дёрнул» его душу, как рвут больной зуб.

* * *

Как и обещала Хозяйка, путь был прямым и быстрым. Пара мгновений, и я оказался за гранью. Рядом со мной стоял Мышкин, разительно преобразившийся во время перехода. Сейчас он напоминал подростка, нескладного и угловатого. Лицо, больше подходящее блаженному, добрые глаза и золотые непослушные кудри.

Вот только тело его оплело множество чёрных змей. Которые непрерывно двигались, маслянисто блестя чешуёй, мелькали раздвоенные языки. Одни то и дело кусали самого князя, впрыскивая яд, другие угрожающе шипели и пытались тянуться ко мне.

— Какой замечательный у меня гость!

Хозяйка не стала томить нас ожиданием и почти сразу появилась из тумана. Подошла к Мышкину, с интересом разглядывая змей. Протянула руку и взяла князя за подбородок, заглядывая ему в глаза.

— Ты ведь расскажешь мне всё, без утайки, мальчик?

— Д-да, — он часто закивал, — как на духу, моя Госпожа.

— Я Хозяйка, называй меня так. А теперь мы избавим тебя от этой дряни.

Перейти на страницу:

Похожие книги