Читаем Дядя самых честных правил 9 (СИ) полностью

Я перевёл взгляд на мост Вздохов, а затем на здание, которое он соединял с дворцом. А вот там магическая защита оказалась гораздо проще — укрепление стен, что-то вроде стационарного щита от магии и ничего такого против мертвецов.

— Диего, как, ты говорила, эта тюрьма называется?

— Карчери.

— Дмитрий Иванович, давай-ка подплывём туда поближе.

Киж принялся грести к берегу, а я прищурился, рассматривая тюрьму и мост между зданиями — скорее, крытую галерею с маленькими окнами и решётками на них. И улыбка на моём лице становилась всё шире и шире. Строители, возводившие мост, не стали обращаться к колдунам и бесхитростно сделали дыру в стене дворца, повредив магические плетения. Пробой в защите на высоте третьего этажа никого не беспокоил, тем более что добраться к нему можно было только из тюрьмы.

— Будем входить через Карчери, — объявил я мертвецам. — Дмитрий Иванович, вон там нас, подальше, высаживай, чтобы внимания не привлекать.

* * *

Здание тюрьмы, хоть и слабо защищённое магически, внушало страх и уважение толстыми стенами, железными дверьми, решётками на окнах. И при этом архитектор сумел органично вписать его рядом с шикарным дворцом, добавив мрачной красоты и изящества. Кстати, я заметил, что прохожие невольно ускоряют шаг, когда проходят мимо Карчери, словно боятся оказаться внутри застенков.

Взламывать дверь и врываться с шумом я не собирался. Нам нужно было войти тихо, чтобы незаметно попасть во дворец, вызволить Таню и нанести визит вежливости дожу. А вот после можно будет и раздать всем сёстрам по серьгам.

— Дмитрий Иванович, ты по стенам хорошо лазаешь?

— Э…

— Накидываешь «плащ», взбираешься вверх по стене и через внутренний двор попадаешь в тюрьму. Берёшь проводника из местных и открываешь нам дверь.

— На, — Диего вынула из рукава два небольших ножа и вручила Кижу, — между кирпичей втыкай и…

— Без надобности, — буркнул тот, укрылся маревом «плаща» и двинулся к стенам тюрьмы.

Испанка удивлённо подняла брови, когда Киж ловко стал взбираться по стенке, цепляясь за выступы.

— Чисто обезьяна, — покачала она головой.

— Диего, отвлекись и прикрой меня.

Я отошёл в сторону, встал возле стены соседнего дома, опёрся плечом и сделал вид, будто смертельно пьян. Диего пристроилась рядом, будто о чём-то со мной разговаривала, загораживая от досужих взглядов. Вытащив из пустоты grand wand, я опустил его вниз и закрыл глаза.

В магическом зрении дворец дожа сверкал ярким костром возбуждённого эфира и переплетением мерцающих сил. От высокой свинцовой крыши до глубоких подвалов, сырых и мрачных. Вот под ними-то, а заодно под тюрьмой, я и начал создавать гигантский Знак Движения в связке с несколькими Печатями и малыми фигурами. Рисунок был не слишком сложный, но мне пришлось проделать крайне муторную работу, чтобы не задеть охранные контуры. Под чёрным плащом и маской с меня сошло семь потов, пока я завершил выстраивать Знак. Теперь, чтобы ни произошло со мной, он сработает ровно через шесть часов и будет сюрпризом от меня для горожан и здешних властей.

— Идём, — я спрятал grand wand и облегчённо вздохнул, — нас ждёт Киж.

Мертвец уже весь извёлся, посылая сигналы и начиная нервничать из-за моего молчания.

Будто прогуливаясь, мы обошли тюрьму и оказались возле неприметного входа, которым пользовались тюремщики. Дверь немедленно распахнулась, и в тёмном провале мелькнула маска Дамы.

Едва мы вошли, Киж захлопнул дверь и отодвинулся в сторону. Одной рукой он прижимал бледного юношу, одетого в серый балахон.

— Кто такой?

— Тюремщик, — Киж усмехнулся, — венецианский инквизитор.

Про этих сударей я был наслышан ещё в Сорбонне от Сальваторе и его земляков. Эта инквизиция слабо подчинялась Риму и работала исключительно на власти города. Фактически став политической полицией и судом одновременно, они боролись не только с ересями, но и с неугодными магами, смутьянами и прочим контингентом.

— И что ты обещал этому синьору инквизитору?

— Пока ничего, — Киж осклабился, — приставил нож к горлу и велел отпереть дверь.

Я оглядел парня, трясущегося от страха, отметив большую связку ключей у него в руках.

— Как вас зовут, синьор? — я заглянул инквизитору в глаза.

— Д-дуранте д-д-ди Алигьеро.

— Замечательно! И вы хотите жить, синьор Алигьеро?

Он нервно икнул и кивнул несколько раз.

— Значит, вы согласитесь стать нашим проводником в этом чистилище?

— Д-да, синьор.

— Отличный выбор! Учтите, Дуранте, если вы вздумаете поднять тревогу, вы умрёте. Но если вы будете себя хорошо вести, то мы сохраним вам жизнь.

— Н-никогда, синьор! М-можете положиться на меня!

— Очень хорошо. Тогда ответьте, Дуранте, сегодня утром к вам привозили девушку? Молодую красивую дворянку с чёрными волосами.

— Д-да, синьор. Она в камере т-т-тридцать ч-четыре, в п-подвале.

Глава 27

Пьомби

— Ведите нас туда, синьор Алигьеро. И постарайтесь, чтобы никто ничего не заметил.

— Х-хорошо, я всё сделаю.

Я обнадёживающе улыбнулся нашему проводнику. Убивать этого «телёнка» не хотелось — выполнит обещание, и отпущу его, только посоветую сменить род занятий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература