>>> MAIL 50.02.04 <<< От: Харнден в PENN.MED.EDU = => Принято: от RING.AOL.COM через AOL.COM с BFP id MS84093; понедельник 25 августа 15:23:49 EDT для: [email protected]; понедельник 25 августа 15:24:13 —0400
Нажать* для получения сообщения
>>> MAIL 50.02.04 <<< От: Харнден в PENN.MED.EDU
Дорогой Билл,
я был потрясен, получив твое сообщение. Почему ты раньше не сообщил мне о том, что с тобой происходит? Тебя бы осмотрели лучшие в мире врачи. Но я все равно поговорю со знакомыми здесь, в Филли, и с докторами с медицинского факультета, если ты не возражаешь. Немедленно сообщи мне, если тебе что-то нужно. Я сделаю все, что в моих силах. Если ты принимаешь гостей, то напиши. Я могу приехать в любое время в течение шести часов. Если ты не дашь знать о себе в течение ближайших нескольких недель, то я приеду без приглашения. Питер
>>> MAIL 50.02.04 <<< Роу в WELLES1.COM = => Принято: от RING.AOL.COM через AOL.COM с BFP id JC49705; вторник 26 августа 14:01:19 EDT для [email protected]; вторник 26 августа 14:01:57 — 0400
Нажать* для получения сообщения
>>> MAIL 50.02.04 <<< От: Роу в WELLES1.COM
Дорогой Билл,
мы с Мэгги были очень огорчены, узнав, что ты вынужден передвигаться в инвалидной коляске. Пожалуйста, напиши нам, что мы можем для тебя сделать. Мысленно мы с тобой. Стивен
Эми прислала Биллу вазу с цветами и записку. Электронные послания с выражением соболезнований поступили от Джорджа Митракиса и Дэвида Гамильтона.
В тот вечер, когда Билл, грузно сидя в своей коляске, ел ужин с подноса, Мелисса вдруг начала говорить о своей матери, о том, как она выглядела в разные периоды жизни, и о тех путешествиях, в которых они побывали, пока родители были молоды.
— До того как потерять магазин и все, что у нас было, мы часто ездили в одно место во Флориде. Из окон был виден океан, и мы вдыхали его соленый запах. Завтракали мы на маленьком крылечке, и мама часто просила меня отгадывать слова, которые встречались ей в кроссвордах.
— Гарриет очень любила океан.
— Ты был очень мил с ней, Билл. — Мелисса встала, в ее глазах заблестели слезы. — Спасибо тебе за это. Совести нет, но у тебя она есть. Папа говорил, что совести больше нет, и он был прав.
Она наклонилась, собрала крошки с ковра и взяла у Билла поднос.
— Что еще я могу сейчас для тебя сделать? Ты доволен? — Она прислонилась спиной к столбику кровати и закрыла глаза. — Мне надо выйти на несколько минут.
— Тебе противно за мной ухаживать?
Мелисса уже шла к двери. Он знал, что она хочет купить спиртного, и не мог осудить ее за это.
— Теперь врачи думают, что у меня аутоиммунное заболевание.
— Вот и хорошо, — сказала она. — Самое главное — это знать, что происходит. Я вернусь через несколько минут. Нам надо подать в суд на «Плимут». Если ты этого не сделаешь, то сделаю я. Страховка по инвалидности, даже если мы ее получим, — сущее ничто.
Когда машина Мелиссы отъехала от дома, Билл услышал, как зазвонил телефон. Он инстинктивно направил коляску к письменному столу, но заметил, что телефона на базе нет. Билл отъехал от стола и прислушался. Ему показалось, что звонок доносится из шкафа.
— Алекс, — закричал он, — возьми трубку!
Телефон продолжал звонить, и Билл покатился, натыкаясь на мебель, к шкафу. Подъехав к нему, он рывком распахнул дверь. Мелисса, конечно, не могла оставить телефон на базе. Вечно таскает его с места на место. Интересно, кто это звонит? Да кто угодно.
— Алекс! — изо всех сил заорал Билл.