Боги услышали мои молитвы и живы остались все, хотя ранениями все же судьба не обошла. Хайлор действительно был ранен — не очень тяжело, но идти не мог, мечом его ударили по бедру. Кровь уняли быстро, но тащить здоровенного парня пришлось вчетвером, арки и Дарат с Куртом несли его на одеяле, откуда неслись нескончаемые проклятия в адрес разбойников. Ранены полегче были Крилл, капитан и аристократ, но достаточно легко — порезы на руках, удары камнями и дубинками тут приравнивались к царапинам и уже были перевязаны. Мейвус был опять бледен, как покойник, но улыбался и даже напевал, безбожно перевирая слова и не проговаривая окончаний — у них с бандитским магом была своя война, из которой он вышел победителем. Всего разбойников было двадцать два человека, четырех вывели из строя постепенно, когда они поодиночке шастали по лагерю, кого ножом, кому свернули шею, как, например, тому, кто относил воду пленным селянам и Селешу. Шестерых убили сразу еще у костра, полноватого чуть не убил Схаркр, а оставшиеся одиннадцать человек оборонялись с ожесточением тех, кому уже нечего терять на этом свете. Живыми теперь брели четверо, остальных положили в ночной схватке, невзирая на мольбы о пощаде. Жестоко…но справедливо, памятуя, что они делали с пойманными селянами. Если всех людей, что они ловили, уже увезли южане, то за них можно только молиться, чтобы чудо помогло им вернуться на родину. В качестве доказательства преступления несли и форму солдат, в которой бандиты и ездили по дорогам. С собой забрали лошадей — их оставалось всего пять, а вещественными доказательствами разбойничьей деятельности нагрузили телегу, на которой мы с Селешем сюда и приехали. Теперь вся наша процессия медленно возвращалась в село, откуда и началась эта долгая дорога. Почему-то обратный путь занял у нас гораздо больше времени, чем путь сюда и на основной тракт мы вышли буквально едва передвигая ноги. Оглянувшись на дорогу, ведущую к бандитское логово, я еще раз поразилась чужой магии — дорога пропала бесследно, попробуй догадайся, куда надо идти, если ты не владеешь силой? Так и селяне — проходили мимо этого места не один раз, но догадаться, что здесь заклинаниями скрыт путь, куда увозили их односельчан, не могли. Даже местные следопыты разводили руками…
Встретили нас еще при подходах к селу, как героев. Мужчины гордо задирали головы, красуясь полученными синяками и ранами и снисходительно принимали законное восхищение прекрасной половины человечества. Те, кто нас встречал, уже заранее объявили, что всех ждет ужин и выпивка за счет селян, торжественная речь бургомистра, сиречь Крауса, и вообще — в селе будет праздник до упаду. За такое дело, как избавление от неуловимой шайки разбойников, не грех и выпить. Молодежь, встречавшая нас верхом, объявила эту программу и помчалась назад в село — предупредить, что есть раненые, подготовить горячую воду, полотно для перевязки, запарить травы и вообще делать все для ублажения доблестных защитников.
— Тьфу ты, только пыли взбили до небес, — проворчал Верден, вытирая грязный пот со лба. — Лучше бы своих лошадей дали, побыстрее добраться до села. Ишь, носятся, как угорелые…
— Капитан, не ворчи! Подожди, нас еще встретят, как Первый Королевский полк после битвы под Аргором в Великую Войну! — Крилл уже оклемался и вовсю подтрунивал по дороге над солдатами. — Тогда из подвалов захваченного замка выкатили бочки со старинным вином и каждый мог пить, сколько угодно…пока Великий Король не решил взглянуть на своих доблестных солдат. Говорят, что от увиденной картины он так разозлился, что отобрал у конюха кнут и начал стегать им всех, кто поднабрался в тот вечер. Причем доставалось и мужчинам и женщинам, без разбору — все были настолько пьяны, что наутро не могли вспомнить, отчего у них болят спины и бока.
— И не было ни одного трезвого? — мне не верилось в такое отношение. Пили тут все и всегда, а чтоб король да сам начал стегать подчиненных…
— Были. Немного. Охранники да пара верных лейтенантов. А все выдранные королем на следующий день хвастались друг перед другом следами королевского кнута, да еще гордились, что сам король приложил их! Может, и у нас капитан наутро приложит кой-кого?
— Крилл, хорош зубоскалить, тебя наутро тоже не мешает приложить! Сколько раз лежал, как бревно, хоть король по тебе ходи, хоть кто! А праздник добрый будет, точно! — Гэрк вынырнул из пыли, как чертик из бутылки. — Да еще вина обещали выкатить, так что сможешь сам нырять в ту бочку!