Читаем Диалоги (июнь 2003 г.) полностью

Вопрос у меня к вам такой будет. Дважды в моей жизни профессиональные люди пытались меня погрузить в состояние изменённого сознания. И дважды попытка заканчивалась неудачно. Причём мне делали такой приговор: ты сопротивляешься, и ничего никогда не будет. Я говорю: да как, я же помогаю, наоборот, я хочу, я никогда не был в этом состоянии, я хочу, ничего не получается. Это с чем связано, все ли люди внушаемы?

В.К. Это связано с тем, что по отношению к вам были использованы приёмы классического медицинского гипноза. Они рассчитаны, действительно, на очень узкий круг людей. Не буду объяснять, почему. В классическом гипнозе есть проблема гипнабельных и негипнабельных испытуемых. Есть гипнабельные люди, и не понятно, почему они гипнабельны. Их процентов, 10, 15 до 30 выделяют разные авторы. Некоторые до 90. Понимаете, тут колоссальный разброс и субъективизм. Очень много зависит оттого, кто гипнотизирует. Но есть и другие факторы.

Причины гипнабельности выявить не удаётся. Как правило, более гипнабельными оказываются люди более общительные, свободные, раскованные в общении, уверенные в себе…

В.П. Актёры, спортсмены, те, кто могут хорошо проигрывать различные психические состояния.

В.К. У кого волевые качества лучше.

А.Г. Вот смешно, я актёр…

В.К. Ну, художественного типа люди по профессии с изменёнными состояниями сознания.

В.П. Спортсмены.

В.К. Спортсмены, да, конечно. А в то же время, трансовые состояния и в Африке у всех идут при исполнении магических обрядов. Шаманы в своей практике не делили людей на гипнабельных и негипнабельных. Все виды психотерапии опираются на изменённые состояния сознания. И психоанализ, и все современные виды психотерапии используют трансовые состояния. Но там нет проблемы гипнабельных и негипнабельных. То есть, это проблема классического гипноза, это не ваша проблема, не моя. И к нам она не имеет отношения. Хотя и мы в своё время столкнулись с такой проблемой. В глубоком гипнозе можно эффекивно изучать психику человека, функционирование сознания, исследовать механизмы психики. Но очень мало гипнабельных испытуемых. Мы вынуждены были вот разработать такой метод, который назвали «сенсомоторный психосинтез», он позволяет с любым испытуемым добиваться тех же эффектов, что и у глубоко гипнабельных людей. Этот метод мы использовали в наркологической клинике для лечения больных алкоголизмом, для лечения заикания, психосоматических расстройств.

В.П. Сенсомоторный синтез близок к НЛП (нейролингвистическому программированию), они используют сходные приёмы…

В.К. Но тогда этот метод был не известен абсолютно. Это было давно.

В.П. Суть метода в том, что выход в трансовое состояние и соответственно создание «иллюзорных миров» идёт через последовательную привязку вновь возникающих ощущений к непосредственно переживаемым. То есть идёт последовательная привязка к непосредственно ощущаемому всё новых и новых переживаний разной модальности. Например, трудно человеку вызвать сразу образ дорогого глянцевого журнала с картинками. Но вначале можно вызвать у испытуемого ощущения тяжести, тяжести этого журнала. Вот, вначале человек, когда держит определённым образом руки, то просто физиологически чувствует тяжесть, которую мы интерпретируем как тяжесть объекта (журнала).

В.К. Мы вызываем сначала отдельные ощущения. Потом он чувствует не только тяжесть, но и глянцевую поверхность этого журнала. Потом у него начинает возникать ощущение размеров какого-то предмета в руках. Через некоторое время у него возникает ощущение, что перед глазами что-то проступает, проясняется. Вот как было бы темно и становится светлее, он начинает видеть журнал. И когда ему описываешь некую картинку, он, действительно, начинает видеть, она проявляется, как фотография проявляется в проявителе. Возникает эта картинка, потом…

В.П. То есть, привязывая всё новые и новые модальности, движение, к тяжести…

В.К. …Ощущение тяжести, глянцевой поверхности, шуршание страниц.

В.П. …Тактильные ощущения, звук от шуршащей страницы и т.д. Постепенно создаётся некий целостный иллюзорный образ.

А.Г. Но это всё равно вербальное воздействие.

В.К. Да. Но наши слова начинают восприниматься испытуемым как его собственные ощущения. Да, он слышит шорох перелистываемых страниц, он чувствует эти страницы. Вот он перевернул страницу, меняется картинка. Мы ему сначала описываем детально первые картинки, а потом даём всё меньше и меньше описаний. И он сам достраивает образ. А потом мы уже говорим: а вот посмотрите, на следующей странице будет нечто странное. И уже он сам нам рассказывает, что он там видит. А посмотрите, вот дальше страница юмора. Он начинает хохотать и описывать нам, что он видит. То есть, испытуемый становится всё более и более активным…

В.П. И креативным.

В.К. Ну, конечно, там же эндорфины идут. Конечно, мозг выходит на форсаж. И состояние типа счастья, типа вдохновения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии