Читаем Диалогика текста как бесконечномерное смысловое пространство полностью

Как политик в избирательной кампании, он вынужден защищать своего лидера против атак оппонентов, однако в изощренной интимности студийного разговора он не может защищать то, что на основании здравого смысла незащищаемо - предвыборная "шумиха".

Позитивная оценка выступлений Дж. Мейджера в непрямой, метафорической и юмористической форме "Well I'll give him an Oscar... in a loyal way" позволяет ему примирить конфликтующие требования. Все остальные вербальные усилия (it looks to me; to looking forward; to seeing the real thing) кажутся на первый взгляд более серьезной защитой Мейджера. Однако они носят оборонительный характер (выражения с "низкой модальностью": it looked to me;I should think; probably; уклончивые выражения "rather; I mean; and you have to admit).

Продолжим телевизионную дискуссию:

RC: Цell prickly Ashdown there I mean I have some sneaking sympathy for him except of course... We need to feel this monster... television in order to try and grub around for the extra handful of votes and you're quite right... Paddy should have put exactly those words but I think there is a line to be drawn somewhere a judgement to be made. It is this wrong when I say this is our election and not yours... ours and the electors' rather than television's.

VH: Well I mean you're not wrong to say anything on this programme (laughter). You can say what you want, I mean I would I hope it's the voters' election (to rescue him from his discursive discomfort).

RC: I shall be surprised if that movie on the basis of the snatch I've seen gets any Oscar nominations... The thing is a joke, it's an absolute joke - a bloke in the back of a chauffeur - driven car trying to send out the message you too can do this sweetheart if you vote Tory. I don't believe it. VH: Simon Hughes

SH: That particular clip of film looked pretty dire I have to say.

Р. Корбет довольно резко атакует передачи о выборах , к которым относятся превыше всего (over the top) руководители программы с точки зрения эффекта воздействия. Возможно высказывание 'You can do this sweetheart if you vote Tory' является попыткой смягчить "атаку" с помощью юмора. С. Хаджис старается дистантироваться от неумеренной атаки Р. Корбета и стремится настроить программу на прежний тон, смягчая тактику набора очков его оппонентами.

SH: ... but there's an interesting thing... I think that certainly the Labour last time and it looks like the Tory Party last time and this time are staging most of their leaders' appearances.

VH: What do you mean staging?

JA: Don't pretend Paddy Ashdown isn't...

SH: staging things... in a slightly different way. What I mean is the Labour Party ticket only rallies membership and Neil Kinnock was only seen in front of his own people and gave the impression of solidarity and support and Mrs. Thatcher again generally had a prearranged careful opportunity.

VH: That's indeed for security reasons.

SH: In her case and more than the leader of the opposition. Fair to say it looks as if John Major in the round members, again, supporters people who are going to be hostile throw wobbly questions. I have to say I think Paddy doesn't put himself in that position. The meetings certainly the venues that I'm aware of anybody could turn up.

VH: I mean it's risky well, it's possible but then he is the only one of the three party leaders who's strained to kill.

SH: Well, yes, and may be that he's the only one who has trouble getting...

JA: A crowd.

С. Хаджис кажется делает большие усилия, чтобы приготовить почву для того, чтобы набирать политические очки. 'An interesting thing' предполагает, что он скорее готов сделать аналитический вклад, чем увеличивать количество очков. Во-вторых, его претензии тщательно и с осторожностью модализированы. В-третьих, он снижает тон своему требованию с помощью "ухода от прямого ответа": slightly, generally. Тем не менее, его претензии к "театральности" дискуссии бросают вызов В. Ханне и Дж. Айткинсу. Потом все участники устанавливают тон разумной беседы. С. Хаджис принимает примирительный тон и точку зрения В. Ханна (fair to say).

Представляется, что дискурс охватывает значительную часть динамики социальной практики, которая включает структурную трансформацию общественной сферы политики. Один аспект этой трансформации реструктурирование отношений между традиционной сферой политики, средств массовой информации в сферу развлечения, частной жизни, общественной жизни, включая важные элементы в политическом процессе, такие как конференции, выборы, заседания парламента, которые стали более открытыми для средств массовой информации.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже