Читаем Диасса полностью

Вчерашнее заседание в салуне было суровым. Пришлось похвалить себя за решение не отключать полностью нанокомплекс. Джек поморщился, представив себе утро с похмельем. Нет уж, такого удовольствия ему не надо. Утоптанная дорожка, свежий и вкусный воздух, предвкушение длинного дня.

О том, что этот день явно отличается от предыдущих, Джек начал подозревать, повернув обратно к дому. Гостя было видно издалека. Мощная черная фигура на тощем энергетическом фоне Плеши не могла не привлечь внимания.

.

— Утро доброе, господа. Знаете ли, я несколько не готов проводить заседание Королевского совета... в этом месте.

Внушительная фигура Ирвина скрывала еще несколько, уступающих ей размерами. Джек раскланялся с гостями и с удивлением принял от Ирвина мысленную фразу. Легкий интерес с насмешливыми пузырьками, как в газированной воде. Нет, на мысленное общение Дороги это было совершенно не похоже. Но прямо говорило о том, что мысленное общение для магистра привычно. Джек был рад встрече и возможности содержательного и приятного разговора. Что и изобразил.

— Ирвин, это очень приятно, но мне сейчас необходимо отвыкать от мысленного общения. Думаю, что словами мы сможем передать наши мысли не менее точно.

— Безусловно. Рад видеть тебя здесь и сейчас.

Джек еще раз осмотрел... делегацию. Ирвин, Ненкилл, ага. Вот и причина этого визита. Тирисса, пытающаяся выглядеть небольшим клочком ветоши. Будь по другому, она бы скакала вокруг и пыталась засунуть свой очаровательный носик в каждую дырочку обивки. Да и охрана здесь присутствует, несмотря на наличие Ирвина. Королевская охрана. Не умеет Тирисса без спектакля приходить. Кстати, охрана уже зафиксировала кого-то... ё, хорошо, что не прибили. В кои веки рано утром пришел гость из местных. Грибной день на визиты. Не иначе.

— Деги, отпустите этого человека. В этом месте врагов нет. Трони, э... чего хотел?

По внешнему виду и ауре Джек понял, что владелец салуна уже не просто ничего не хочет. Он страстно желает забыть о самом существовании Даса Герви. Такую роскошь, к сожалению, Джек ему позволить не мог.

— Вчера говорили про водопровод. Я пришел.

Слова из Трони выдавливались с огромным трудом. Джек вспомнил, что вечером действительно обещал трактирщику привести в порядок его горячую воду.

— Как видишь, я до обеда буду занят. Как минимум.

— Завтра.

Джек кивнул и аккуратно попытался успокоить местного жителя.

— Этот визит - ко мне лично. И если никто не узнает... то... ты, ведь не собираешься переселяться?

— Я понял.

— Я надеюсь.

Наблюдая спину уходящего Трони, Джек думал, что теперь - точно надо торопиться. Вытерпит старый пень не больше недели. Если в отсутствие Джека, слова трактирщика будут восприняты как очередная байка, то с живым объектом в поле зрения... неизвестно во что вырастет такая история.

— Спасибо, что вы меня поторопили, господа. Теперь я покину это место раньше намеченного срока. Э... пожалуй, в дом я вас приглашать не буду. Устроимся на площадке за модулем. В доме слишком тесно. И стиль скорее спартанский.

Джек улыбался и кивал, про себя думая, что он так и не проверил модуль на остатки нижнего белья последней сожительницы. В том, что таковое имеется, он не сомневался. Мдя. Как и в том, что Тирисса его обнаружит, где бы оно ни находилось.

.

— Эй, Дас! Да что ты замер как неживой? У тебя всё в порядке?

— Спасибо Трони. Всё нормально.

Визит закончился гораздо быстрее, чем ожидал Джек. И заставил серьезно пересмотреть собственные предположения относительно его причин. И последствий.

— Дас! Не молчи. Если тебя прессуют, мы скинемся и поможем тебе исчезнуть. Охранять нормального человека от этой братии - неблагодарное занятие.

Джек закашлялся, скрывая смущение. Сплетни, скука... Трони с пятеркой собственных товарищей наблюдал за гостями. И действительно был готов вмешаться, если дела у Даса пойдут кисло. Несмотря на то, что боялся. Вот так. Да и причиной визита черных стала не Тирисса.

— Всё в порядке. Это хорошие знакомые, которые действительно обеспокоены тем, что со мной случилось. Они предложили помощь.

— Да ну? Мне показалось, что они были готовы оказать ее даже после твоих возражений.

Джек хмыкнул.

— Я нормальный человек?

Трони запнулся и почесал затылок.

— Настолько категоричен я бы не был... но бывают и более сложные случаи.

Собравшиеся возле модуля Даса "пеньки с корешками" дружно заржали. К Джеку стало возвращаться хорошее настроение.

Магистры Золотого века в лице Ирвина, Королевская семья Лепестков и средняя, рабочая часть администрации Королевства отрядили экспертную комиссию, которая сказала о состоянии Джека то же самое. С заметным облегчением и совершенно не меркантильным беспокойством.

— Трони, я сейчас приберусь в модуле. И посмотрю твои трубы.

— Да что моим трубам сделается? Как собрали их при постройке, так и работают.

А вот уборку Джеку сделать всё же необходимо. Тирисса выразила желание заглянуть на... чашечку чая. Это - катастрофа.

.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий лейтенант

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература