Читаем Дьявол и сеньерита Прим полностью

     - Вы сами и объясните это горожанам! - воскликнул мэр, оживившийся при мысли о том, какие реформы проведет он на полученные деньги, какую рекламную кампанию развернет в газетах, какие инвестиции привлечет благодаря снижению налогов, какой будет наплыв туристов после того, как он благоустроит отель и проложит новый телефонный кабель, который избавит их от теперешних проблем со связью.

     - Нет, я этого сделать не могу, - отвечал падре. - Мученики не противятся, когда народ хочет их убить. Но сами смерти они не ищут, ибо церковь всегда нам говорила, что жизнь есть Божий дар. Сами объясните.

     - Нам никто не поверит. Решат, что мы - наихудшая разновидность убийц, что загубили человека святой жизни, как Иуда - Христа, польстившись на деньги.

     Падре пожал плечами. Снова показалось, будто солнце скрылось за тучами, и в ризнице опять установилась напряженная атмосфера.

     - В этом случае остается только сеньора Берта, - сказал латифундист.

     После долгой паузы заговорил священник:

     - Она, судя по всему, очень страдает от потери мужа: уж сколько лет в любую погоду целыми днями бесцельно сидит у своего дома. Ничего не делает - только тоскует, и я думаю, бедняжка медленно сходит с ума: проходя мимо, я много раз слышал, как она разговаривает сама с собой.

     Снова по комнате пронеслось короткое дуновение ветра, и люди испугались, потому что окна были закрыты.

     - Жизнь ее была очень печальна, - продолжила хозяйка гостиницы. - Полагаю, она отдала бы все на свете, чтобы прямо сейчас оказаться там, где ждет ее любимый супруг. Вам известно, что они прожили в браке сорок лет?

     Всем это было известно, но никому не было до этого дела.

     - Женщина весьма и весьма почтенного возраста, можно сказать - на склоне дней... - добавил латифундист. - И потом, - единственная в нашем городе, кто, в сущности, ничем важным не занят. Как-то раз я спросил, почему она всегда - даже зимой - сидит у дверей? И знаете, что мне ответила сеньора Берта? Что она - на страже, чтобы не пропустить тот день, когда в городе появится Зло.

     - Ну, судя по всему, она со своей обязанностью не справилась.

     - Напротив, - сказал священник. - Насколько я понял из ваших слов, тот, кто допустил в Вискос зло, тот его отсюда и изгонит.

     Снова повисло молчание, и все поняли, что жертва наконец-то избрана.

     - Остается последнее, - промолвила хозяйка гостиницы. - Мы знаем, когда состоится жертвоприношение во имя процветания нашего города. Знаем, кто будет принесен в жертву: благодаря этой процедуре праведная душа вознесется к небесам и вместо страданий, которыми полна ее жизнь на этом свете, обретет счастье. Остается узнать, как мы это сделаем.

     - Надо бы потолковать со всеми мужчинами Вискоса, - сказал священник. - Пусть в девять часов вечера они соберутся на городской площади. Мне кажется, я знаю "как". Незадолго до назначенного срока встретимся здесь же, в ризнице, и поговорим без посторонних.

     Прежде чем все покинули ризницу, он попросил, чтобы жена мэра и хозяйка гостиницы, покуда будет идти собрание, отправились к Берте и завели с ней беседу. Хотя старуха никуда не выходит по вечерам, предосторожность лишней не бывает.

***

     В обычный час Шанталь пришла в бар. Он был пуст.

     - Сегодня вечером на городской площади собирают всех мужчин Вискоса, - объяснила хозяйка гостиницы.

     Больше она могла ничего не говорить - Шанталь и так поняла, что должно произойти.

     - Ты видела золото своими глазами?

     - Видела. Но вы должны попросить, чтобы чужестранец перенес его сюда. Очень может быть, что он, добившись своей цели, решит исчезнуть из города.

     - Он же не сумасшедший?

     - Сумасшедший.

     Хозяйка гостиницы сочла, что это - удачная мысль. Она поднялась в номер чужестранца и спустя несколько минут вернулась:

     - Согласился. Сказал, что золото спрятано в лесу и что завтра он принесет его сюда.

     - Тогда я сегодня, наверное, не нужна?

     - Нет, нужна. Ты обязана выполнять условия своего контракта.

     Хозяйка гостиницы не знала, как сообщить девушке подробности происходившего в ризнице разговора, но ей важно было видеть реакцию Шанталь.

     - Я просто пришиблена всем этим, - сказала она. - Хоть и понимаю, что тут надо семь раз отмерить...

     - Пусть отмеряют не семь, а семьсот раз - все равно им не хватит храбрости отрезать.

     - Может быть, - ответила хозяйка. - Но если бы все же решились, что бы ты сделала?

     Она явно хотела знать, как отзовется на это Шанталь, и та поняла, что чужестранец был гораздо ближе к истине, чем она, столько лет прожившая в Вискосе. Собрание на площади! Как жаль, что виселицу снесли.

     - Так что бы ты сделала? - продолжала допытываться хозяйка.

     - Я не стану вам отвечать на этот вопрос, - сказала Шанталь, хотя совершенно точно знала, что сделала бы. - Скажу лишь, что Зло никогда не приведет за собой Добро. Сегодня днем я убедилась в этом на собственном опыте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги / Детективы / Триллер / Научная Фантастика